Готовый перевод Mythical Spirit Chronicle / Seirei Gensouki ~Konna Sekai de Deaeta Kimi ni~ / Мифический Дух: Хроники~Встретив тебя в этом мире: Глава 152.1 Неизбежный кризис

Глава 152.1 Неизбежный кризис

 

… … …

 

Староста поднял шум из-за исчезновения Флоры.

Флора незаметно выскользнула из деревни, и сама направилась к дороге. Ее походка была медленной и неустойчивой.

Возможно, это было потому, что она уже была в плохом состоянии. Ее состояние ухудшилось еще больше…

- …Ухх…

Как только она покинула деревню, ее сознание начало затуманиваться. Она издала почти беззвучный стон от боли, пытаясь двигаться все дальше, а затем рухнула на землю.

Но Флора не собиралась сдаваться. В противном случае она станет заложницей враждебной нации, и это принесет кучу неприятностей ее родной стране.

Она даже чувствовала, что… Принять смерть гораздо лучше, чем стать заложником враждебного государства. Но она не хотела умирать. Она боялась смерти. Она хотела вернуться в королевство Бертрам. Она должна была вернуться!

Различные эмоции и воспоминания перемешались в ее голове, что стало ее новым источником энергии.

Но ее выносливость достигла своего предела, ее тело не могло больше двигаться. Конечно же, ее тело могло двигаться, просто она не знала о текущем состоянии своего здоровья.

- Ухх…

С глухим стуком ноги Флоры обмякли, и она упала прямо посреди шоссе.

(…А?)

Возможно, это было из-за ее затуманенного сознания, или, возможно, из-за того, что она потеряла равновесие, но она только поняла, что упала на землю, когда почувствовала, что ее щека коснулась земли, и ее взгляд переместился.

(Я не могу… встать. Дорогая сестра, я хочу встретиться с тобой.)

Несмотря на то, что она хотела снова встретиться с Кристиной, ее разум становился все более туманным, и волны ужасающей усталости угрожали поглотить ее полностью. Даже когда она изо всех сил старалась собрать всю свою волю, чтобы поднять свое тело, хотя бы пошевелиться, у нее ничего не получалось.

У нее уже не было никаких мыслей.

 

◇ ◇ ◇

 

Примерно в то же время Рио по горячим следам преследовал Люциуса на западе королевства, приближаясь к деревне, где была Флора.

(Если я буду достаточно быстрым, я смог бы найти его уже до конца этого дня!)

Рио чувствовал это! Он все ближе и ближе подбирался к Люциусу. Согласно информации, которую он получил из Королевского замка, он знал, что пять дней назад Люций ушел вместе с рыцарским отрядом и первым принцем королевства Паладиа, Дюраном Паладия, чтобы отправиться на охоту в какой-то один лес в западной части королевства Паладиа.

Похоже, они отправились туда на лошадях. Однако они не раскрыли точных деталей своих охотничьих угодий. Но опять же, ему не нужны были эти детали, так как западная часть королевства Паладиа была довольно маленькой. Даже если они ушли далеко вперед его, он все равно мог догнать их, так как знал общее направление, в котором они собирались охотиться. Поэтому, не теряя времени, он тут же погнался за ними.

Кроме того, он преследовал их по воздуху, и попутно собирал информацию об охотничьих угодьях из городов и деревень по пути. Таким образом, он мог исключить их возможные маршруты и найти точный след, облегчая себе преследование. И, наконец, он добился некоторого прогресса после того, как сделал подробное исследование маршрута накануне.

Другими словами, он был всего в шаге от того, чтобы поймать Люция за хвост. Рио глубоко вздохнул, входя в очередную новую деревню.

Крестьянин, работавший в поле, искоса взглянул на него, заметив меч, висевший на бедре Рио.

- Извините, могу я задать вам вопрос? Отряд рыцарей проходил здесь около пяти дней назад?

Спросил Рио спокойным и собранным тоном.

- …Никого не было. А могу ли я спросить, кто вы?

Деревенский житель настороженно спросил, кто такой Рио.

- Я один из слуг, работаю в Королевском замке, и в настоящее время иду пешком.

Рио представился не собой и дружелюбно улыбнулся. Результат был ясен, как день, когда крестьянин ослабил бдительность.

- О-о, тогда понятно. Люди из Королевского замка, да? Они приходили в нашу деревню. Кажется, они еще обыскивали каждую деревню вокруг, которые были бы близко к лесу, они искали какую-то девушку в платье.

Деревенский житель сообщил все это Рио, не дожидаясь его вопросов, возможно, подстегиваемый мыслью, что он не может вести себя грубо или что-то скрывать от людей из Королевского замка.

- ...Понятно. Так вот в чем дело, хм? Большое спасибо за сотрудничество.

Услышав это, глаза Рио расширились в одно мгновение, прежде чем он восстановил свое спокойное и сдержанное выражение и высказал свою благодарность, дружелюбная улыбка все еще сверкала на его лице.

(Девушка в платье? Они не собираются на охоту?)

Хотя это открытие и удивило его, спрашивать человека перед ним и дальше ничего не дало бы, так как он не смог бы очистить все сомнения Рио. Напротив, если он будет задавать слишком много вопросов, это вызовет ненужные подозрения.

- Кажется, я наконец догнал их. За этим прошу извинить меня, я тоже спешу.

Рио слегка поклонился в знак благодарности и повернулся, чтобы покинуть деревню. Достигнув места, где не было людей, он снова поднялся в небо.

(Деревни вокруг леса, да?)

Зона поиска была довольно широкой, когда он посмотрел на нее сверху. Казалось, вокруг леса было несколько деревень, но, глядя с высоты, он не потратил бы больше часа на поиски.

Рио поспешил в соседнюю деревню.

 

◇ ◇ ◇

 

Через несколько минут…

- Смотрите лучше и найдите ее!

Жители деревни суетились вокруг в поисках Флоры, которая исчезла, пока деревенский староста ждал их отчета на центральной площади. Однако он был обречен на разочарование, поскольку доклад был безнадежным.

- …Это уже не хорошо. Мы не можем найти ее ни в деревне, ни в поле, папка.

Уилл сообщил вместе с другими мужчинами, пришедшими с ним, все они запыхались.

- Короче, она покинула деревню, да?...

Забеспокоился староста.

- Почему ты так решил? Ты действительно думаешь, что Флора-сама ушла по своей воле? В таком-то ужасном состоянии?

Спросил Уилл, смотря на него тупыми глазами.

- …Правда думаю, к тому же она оставила письмо. Благодарственное письмо. Она написала: “большое спасибо.”

Староста слегка нахмурился, рассказывая им часть правды. На самом деле, кроме письма, Флора также оставила свое платье и какой-то драгоценный камень в знак благодарности за заботу, но староста не мог заставить себя рассказать им и об этом.

- Что? ОНА ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ПОКИНУЛА ДЕРЕВНЮ?! И ЕЕ НИКТО НЕ ВИДЕЛ, КОГДА ОНА УХОДИЛА ИЗ ДЕРЕВНИ?!

Уилл схватил старосту и стал кричать прямо ему в лицо.

- Э-это единственный вариант. В любом случае, у нее не должно было быть сил уйти, особенно в ее нынешнем состоянии. У нее не было никаких признаков улучшения. Итак, главный вопрос, почему она ушла в таком плохом состоянии здоровья? Должно быть, у нее была какая-то причина уйти. Кто-нибудь знает, почему она сделала такой опасный шаг?

Староста рассуждал вслух, прежде чем спросить юношей, что они знают об этом.

- ЧЕРТА С ДВА МЫ ОБ ЭТОМ ЗНАЕМ! ЕСЛИ ФЛОРА-САМА ДЕЙСТВИТЕЛЬНО УШЛА, КАК ВЫ ГОВОРИТЕ, Я ПОЙДУ ИСКАТЬ ЕЕ НА ГЛАВНОЙ ДОРОГЕ!

Воскликнул Уилл, но как раз в момент, когда он уже пошел к дороге...

- УСПОКОЙСЯ! ЕСТЬ ВСЕГО 3 ОСНОВНЫХ МАРШРУТА ИЗ ДЕРЕВНИ, НА СЕВЕР, ЮГ И ЗАПАД. ТЫ ХОТЬ ЗНАЕШЬ, ПО КАКОМУ МАРШРУТУ ОНА ПОШЛА? ТЫ ПЫТАЕШЬСЯ НАЙТИ ЕЕ САМ, НИЧЕГО НЕ ОБДУМАВ? ДАЖЕ НЕ ЗНАЯ ПРИЧИНУ, ПО КОТОРОЙ ОНА УШЛА?

Взволнованно крикнул ему в ответ староста.

- ТАК ТЫ ГОВОРИШЬ МНЕ НЕ ИСКАТЬ ЕЕ?!

- Я ГОВОРЮ ТЕБЕ, ПОДОЖДИ НЕМНОГО И УСПОКОЙСЯ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ НАЧАТЬ ПОИСКИ! ОНА НЕ ДОЛЖНА БЫЛА УЙТИ ДАЛЕКО В ТАКОМ-ТО СОСТОЯНИИ, ДУРАК!

Таким образом, Уилл и староста начали ссориться, в то время как остальные только наблюдали за этой руганью папы и сына. Хотя, прежде чем это смогло перерасти в кулачный бой, кто-то внезапно вмешался с вопросом.

- Эй, а как насчет того, что кто-то ее специально увел?

Этот вопрос заставил всех остановиться.

- И… И кто же это мог быть?...

- Понятно, так вот как все произошло.

Крестьянин кивнул, понимая, что имел в виду староста. Сам староста спрашивал, потому что не хотел безосновательно подозревать своих односельчан.

- …Хотя мы не можем исключить эту возможность, это не может быть причиной. Флоры-сама указала бы в письме причину. Во-первых, зачем кому-то из нашей деревни понадобилось уводить отсюда Флору-саму? Никто из нас не знает, кто такая Флора-сама и кто ее преследует, так зачем кому-то из нас ее уводить?

- Ахх, ну, эта ситуация похожа на одну историю, которую я уже слышал однажды…

Деревенский житель, который высказал свою теорию, застенчиво сказал это, почесывая свою голову.

- …Тем не менее, мы могли пропустить некоторые подсказки по невнимательности. Если кто-то заметит что-то странное, немедленно сообщайте мне. Исчезновение Флоры-самы могло произойти примерно в то же время, когда мы начали работать.

Когда староста сказал это, жители деревни посмотрели друг на друга, пытаясь вспомнить что-то необычное в это время. Вдруг кто-то заговорил вслух…

- Примерно в то время, когда мы начали работать… Ах, если только получше вспомнить…!

Один человек вдруг что-то стал припоминать.

- В чем дело?

Деревенский староста спросил этого человека.

- …Ничего особенного, просто когда все пошли на работу, я вспомнил, что Доннер вернулся с поля. Разве это не странно?

Спросил мужчина, глядя на Доннера, который молча стоял рядом. Из-за неожиданной ситуации и внимания тело Доннера дернулось. Однако он продолжал держать рот на замке. Однако другие жители были не такими.

- …Доннер?!

Молодые люди с подозрением посмотрели на Доннера.

Когда на него так посмотрели, Доннер не смог сохранить самообладание, тем более что у него была нечистая совесть. Поэтому его глаза начали скакать вокруг.

-Н-нет. Я ничего не знаю. Сразу после этого я вернулся на поле.

Он отрицал свою вину пронзительным голосом, качая головой. Однако его оправдание было опровергнуто следующим предложением Уилла.

- …Эй, Доннер. Разве не ты ушел первым, сказав нам, что пора работать? Кроме того, ты был очень зол этим утром, а сейчас ты очень спокоен.

Подозрение наполнило Уилла, когда он стал допрашивать Доннера.

- Я только отремонтировал свои инструменты, так как они уже были в плохом состоянии, а затем немедленно вернулся. Я ничего не делал!

Доннер ответил взволнованным голосом и отвернулся.

- Ты… Ты же ничего не говорил Флоре-сама, верно? Если говорил, то вот она, причина, из-за которой Флора-сама…

- Черта с два я говорил ей! Я вообще ничего не знаю!

Доннер с взволнованным лицом отрицал непрерывный шквал вопросов Уилла. Однако, прежде чем они могли продолжить свой спор…

- …В чем дело, Уилл?

Староста наконец вмешался, прося ясного объяснения, выслушав молча их ссору. Однако, это было бесполезно.

- …Черт возьми, да откуда я знаю. В любом случае, не будет конца, если мы будем продолжать этот бесполезный галдеж. Я собираюсь искать Флору-сама на главной дороге, и даже если мой отец будет против этого, я все равно пойду ее искать!

Громко воскликнул Уилл, обращаясь к отцу.

http://tl.rulate.ru/book/1369/578083

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь