Готовый перевод Создатель супергероев: Глава 67 The Demon

Марк стоял напротив троих магов, чувствуя, как воздух вокруг постепенно сгущается от напряжения. Тишина перед бурей длилась всего мгновение.

— Ну что ж, — выдохнул он, разминая пальцы. — Пора действовать.

Один из магов сделал шаг вперёд, готовясь к заклинанию, но Марк двинулся быстрее.

С неестественной скоростью он рванул вперёд, когти сверкнули серебристым бликом, и прежде чем кто-то успел произнести хоть слово, пространство перед ним вспыхнуло огненным кругом.

— Их надо разделить! — крикнул он, бросая взгляд через плечо на Стрэнджа. — Сбить с пути! Потом встретимся — и найдём Древнюю!

Не дожидаясь ответа, Марк, удерживая мага за ворот, прыгнул вместе с ним прямо в открытый портал. Вспышка — и они оба исчезли из зала.

Стивен успел лишь поднять руку, прикрываясь от порыва ветра, что оставил портал за собой. Он коротко усмехнулся.

— Импульсивно… но логично, — пробормотал он.

Двое оставшихся магов, переглянувшись, устремились к нему. Стивен выпрямился, плащ развевался за спиной, а глаза холодно сверкнули.

Он отбил первую волну заклятий зеркальным щитом, но понимал — надолго его не хватит.

«Мордо и Вонг… где вы сейчас?» — промелькнуло в его голове.

Он ощущал их магическую ауру где-то далеко. Они пытались стабилизировать разлом в барьере. Помощи ждать не стоило.

Он сделал шаг назад. Ещё один.

Маги теснили, и, наконец, он оказался у массивной арки — входа в хранилище артефактов.

Тень прошла по его лицу.

«Если бой нельзя выиграть — его нужно перенаправить», — вспомнил он слова Древней.

И он шагнул внутрь.

Зал артефактов был полон странного сияния. Полки из чёрного дерева, стеклянные сосуды, древние амулеты и клинки — всё это источало лёгкое магическое гудение.

Стрэндж, лавируя между ними, отбивал атаки. Он чувствовал жар, вырывающийся из пальцев заклинателей, но теперь у него созрел план.

Он взглянул на дальнюю полку — и увидел тот самый шар, покрытый золотыми печатями.

Вспомнилось.

— Мастер, зачем вы меня сюда привели? — спросил тогда Стивен, удивлённо оглядывая хранилище.

Древняя стояла рядом, её руки были сложены за спиной.

— Чтобы преподать тебе урок, Стивен. Здесь лежат артефакты, способные поглотить города, уничтожить миры. Но среди них — один, в котором заключён мой старый друг.

Стивен нахмурился:

— Ваш друг?.. И вы его запечатали? Почему?

Древняя отвела взгляд, и в её голосе звучала странная, глубокая печаль:

— Потому что он сам попросил об этом. Он боялся тьмы, что жила в нём. Тьмы, которую не смог удержать. Иногда, чтобы спасти кого-то… нужно запереть его навеки.

— Это чудовище? — спросил Стивен почти шёпотом.

Она покачала головой:

— Нет. Он был героем. Но даже герои могут утонуть в огне, если долго глядят в бездну.

Стивен долго молчал, потом спросил:

— Как его звали?

— Имя не имеет значения, — ответила она. — Запомни лишь одно: сила требует не гордости, а ответственности.

Настоящее

Пламя вспыхнуло в его памяти, и Стивен, отбивая очередной залп, метнул взгляд на шар.

— Значит, друг мастера… — выдохнул он. — Надеюсь, в тебе осталась хоть капля разума.

Он подбросил шар в воздух, и, когда тот завис на долю секунды, ударил по нему заклинанием.

Стекло треснуло. Звук раздался, будто раскололось нечто древнее и вечное.

Трещины вспыхнули, и оттуда хлынул свет.

Пламя, дым, серый туман — всё смешалось.

Раздался смех.

Не человеческий. Не дьявольский. Стихотворный.

— Я снова вышел в бой!

Я пламя, ужас и герой!

Огненные линии пробежали по полу, складываясь в магический круг. В его центре, из тумана и жара, поднялась фигура.

Ростом под три метра. Тело словно вылеплено из золота и пепла, мышцы перекатывались под кожей, как волны под лавой.

Из-под черепа торчали два изогнутых рога, глаза горели пламенем, а за спиной колыхался дымный след.

Он усмехнулся, оскалив клыки, и провёл когтями по груди, оставляя огненные следы.

— Кто звал — готов ли умереть?

В аду есть место для всех на свете!

Стрэндж стоял, не опуская рук. Двое магов застыли — испуганные, не веря в происходящее.

— Чёрт, — только и сказал Стивен, — кажется, урок я всё-таки усвоил… слишком поздно.

Огненный вихрь, в котором стоял демон, не угасал. Пламя трепетало, лизало стены зала, и воздух наполнился запахом серы. Стрэндж прикрыл глаза рукой, чувствуя, как жар прожигает мантию, но всё равно смотрел прямо в глаза демону.

— Кто ты? — произнёс он, стараясь не выдать страха. — Неужели я освободил зло?

Фигура повернулась к нему. Лицо, вылепленное из огня и камня, растянулось в ухмылке.

Голос прозвучал как раскат грома, но в нём слышались ритмы, будто он говорил стихами, от которых даже магическая ткань дрожала.

— Зло, говоришь? Смешно, мудрец!

Кто злей — тот, кто в цепях, или тот, кто держит меч?

Ты называешь тьмой меня, но сам зовёшь огонь,

Разрушить цепь — твоя вина, теперь вкусни свой бой.

Стрэндж отшатнулся на шаг, ошеломлённый рифмованной речью демона. Демон выпрямился во весь рост — тень от него перекрыла свет в зале, будто сам ад навис над Камар-Таджем.

Но затем его взгляд стал пустым, словно кто-то невидимый коснулся его разума. Он замер, глаза на миг потухли, и из глубины гортани вырвался сдавленный, неровный шёпот — не стихотворный, почти человеческий:

— Дармамму… он хочет… вырваться…

Стивен почувствовал, как в груди сжалось сердце. Он сделал шаг ближе.

— Что ты сказал? Дармамму? — его голос дрогнул. — Ты знаешь о нём?

Этриган моргнул, будто вернувшись из короткого транса. Глаза снова вспыхнули огнём.

— Дармамму, тварь из мрака тьмы,

Его я презираю, как клятву войны!

Хоть сам я зло и адский пёс,

Его владычество — мой грех и мой вопрос!

Эти слова ударили Стрэнджа, как удар колокола.

Он не ожидал… союзника. Пусть и такого. Пусть и демона.

Два мага, что стояли позади, обменялись растерянными взглядами. Они не понимали, кто перед ними — враг или ещё более страшное оружие. Их ауры дрожали, заклинания наготове, но руки предательски не поднимались.

Стивен, осторожно, почти шёпотом:

— Ты… не из тварей Дармамму? Я думал, ты был другом Древней.

На это демон хрипло рассмеялся — смех звучал, как скрежет рвущегося металла.

— Друг? Она? Ха!

Она друг моей второй половины,

Того, кто прячет во мне стыд и слёзы.

Человек, что жил внутри меня, — её жалкий друг,

А я — пламя, что сжёг его круг!

Стрэндж сделал шаг назад.

— Значит… ты — демон. Его демоническая часть.

— Демон, да! Но я не раб Дармамму,

Я не склоню колено перед адским храмом!

Хоть пламя моё губит плоть и кость,

Но в этой битве я стану ваш гость!

С этими словами он резко дёрнул головой, будто борясь с кем-то невидимым. На мгновение в его взгляде мелькнула боль — отражение того, как человеческая часть пыталась пробиться сквозь толщу огня и ярости.

Но пламя снова вспыхнуло, и с ним — звериная решимость.

Он повернулся к ближайшему магу.

Тот не успел даже крикнуть.

Вспышка — и один прыжок.

Огромная рука схватила мага за голову, другой удар оторвал её от тела. Кровь, мгновенно испарившись, превратилась в дым, пропитанный серой.

Этриган заревел, поднимая голову к потолку, его голос гремел, как труба апокалипсиса:

— Да, я — Этриган! Ад мой дом!

Пусть прольются реки крови и огня кругом!

Стрэндж стоял, не отводя взгляда. Его плащ дрожал от ветра, созданного вспышками магии и жара.

Он проглотил ком в горле и, едва слышно, произнёс:

— Надеюсь, я сделал правильный выбор.

И, активировав круг портала, шагнул в него.

Зал вспыхнул позади, когда Этриган рванулся на второго мага, и крики боли эхом разнеслись по Камар-Таджу.

Оранжевый свет портала растворил фигуру Стрэнджа.

Впереди — путь к Древней.

Позади — ад, что он сам выпустил на свободу.

http://tl.rulate.ru/book/136845/8303348

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь