Грег наклонился и рассказал Невилла о том, что произошло до его появления, включая шутку про змею. Невилл громко рассмеялся и слегка ударил Гарри по руке: «Жаль, что я это пропустил». Гарри только улыбнулся в ответ.
Гарри наконец получил письмо, которого так ждал, сразу после обеда.
Дорогой Гарри!
Спасибо за письмо, приятно знать, что ты так хорошо адаптировался и не попадаешь в неприятности. Мило, что ты думаешь о том смотрителе, я все еще ищу для него работу. Я сузила круг поиска с таких вакансий, как смотритель в приюте для животных, до продавца в продуктовом магазине. Трудно найти работу для пожилых людей, а тем более для тех, кто прожил большую часть своей жизни в волшебном мире. (Петуния)
Что касается твоего предложения остаться в замке в этом году, я думаю, что это лучший вариант. Я только что узнала, что тетя Мардж все-таки сможет приехать и хочет, чтобы мы приехали к ней, а не она к нам. Я знаю, что вы двое не ладите, поэтому остаться там — лучший вариант. (Вернон)
Забудь, что сказал папа, возвращайся домой! Спаси меня от надоедливых взрослых! Мы можем спрятаться в твоем сундуке. (Дадли)
Гарри, не обращай внимания на Дадли. Веселись там, мы все скучаем по тебе; я пошлю тебе подарки позже, как только разберусь, как отправить их в замок. Если ты не получишь ничего от нас, то хотя бы будешь знать, что это не из злости.
Береги себя, с любовью,
Петуния, Вернон и Дадли
«Как мило с их стороны», — сказала Гермиона, внезапно появившись за его плечом. Гарри чуть не выпрыгнул из кожи и вскрикнул.
«Черт, Гермиона! Ты меня до смерти напугала», — он тяжело дышал, пытаясь привести сердце в норму.
Она только хихикнула: «Прости, я думала, ты слышал, как я подходила. Так ты должен остаться здесь?
Гарри кивнул: «Да, это не проблема. Мне нужно написать ответ и сообщить тете, как отправлять вещи в замок, чтобы не заходить в переулок. Мне также нужно отправить им свои вещи».
Гермиона наклонила голову в любопытстве: «Как ты отправляешь вещи по почте сюда из мира маглов?»
«Седрик объяснил, что есть Сквибы и магловские дети, которые работают на почте и знают, как искать посылки и письма, адресованные Хогвартсу, а затем перенаправляют их в почтовое отделение Косого Переулка. По-видимому, между ними существует специальная служба».
Она оживилась: «Это замечательно! Теперь я могу отправлять вещи своим родителям, а они могут отправлять их мне!» Она быстро обняла его и убежала в свою комнату, ее густые волосы прыгали. Гарри медленно отдышался и направился в свою комнату, чтобы написать домой.
--------------------
Рождественские каникулы…
В соответствии с рекомендациями старших учеников, Рождество в Хогвартсе было праздником для всех чувств. Украшения висели практически везде: от огромных елок до доспехов, развешанных по коридорам. В Большом зале устраивались снежные бои, пили горячий шоколад и устраивали праздничные пиры.
Гарри заранее договорился с Буклей, парой других сов и эльфами в замке, чтобы вовремя доставить подарки своим друзьям. Букля уже отчитала его за то, что он подумал, будто нагружает ее лишней работой. Он пообещал, что в сам день Рождества они вдвоем проведут время вместе.
Когда наступило утро Рождества, Гарри проснулся и обнаружил целую гору подарков у подножия своей кровати. Он быстро нашел подарок от Дурслей и сорвал обертку, обнаружив фотоальбом, в котором были запечатлены ранние годы жизни Лили Эванс. Его пальцы проследили фотографии матери, и слезы наполнили его глаза, когда он прочитал юмористические подписи к снимкам. В сопроводительной записке говорилось, что альбом от всех троих Дурслей в этом году и заранее благодарили его за подарок. «Я очень надеюсь, что им понравится анимационная декоративная посуда и статуэтки. Я также надеюсь, что Дадли не пойдет хвастаться керамическими драконами перед своими друзьями. Эти штуки будут пытаться укусить любого, кто попытается их тронуть».
Гермиона прислала ему набор гончарных инструментов, таких как кирки, скребки и скалки с декоративными рельефными или гравированными изображениями по бокам, губки и кисти. Невилл прислал ему коробку, в которой, когда он открыл ее, оказался завернутый в пластик блок великолепной красной глины, в которой, казалось, были включены какие-то сверкающие камни. Драко прислал ему несколько подходящих для его возраста волшебных игрушек для мальчиков, а Ви́нсент Крэбб подарил ему очень декоративную полку из кованого железа с золотой филигранной отделкой по краям. Среди других подарков были обычные конфеты и небольшие вещи, сделанные своими руками, которые действительно тронули его сердце.
Он получил записку от Риптута, что анализ аудита семейных хранилищ завершен и отчет готовится к отправке, чтобы Гарри мог переслать его директору Бонсу. Возвращенные предметы проверяются на наличие незаконных изменений; Риптут упомянул, что невидимая мантия, отправленная ему, заставила некоторых членов Гильдии портных разрыдаться. (Гарри это заинтересовало, он собирался спросить об этом позже.) В конце он поблагодарил Гарри за подарок, который тот прислал, и сказал, что это был сюрприз, так как волшебники никогда не дарят подарки гоблинам. Гарри улыбнулся, представив, как Риптут пытается разобраться, как работает механический калькулятор, который он нашел.
Помимо Риптуса, Гарри послал подарки своим друзьям и родным.
Гермионе он послал бесконечный дневник с волшебной ручкой, которая меняла цвет чернил в зависимости от ее настроения. Он также послал ей кружку, которая меняла форму в зависимости от ее настроения и того, кто был рядом. Например, если она была в хорошем настроении и в хорошей компании, кружка выглядела яркой и веселой, расписанной и покрытой глазурью из множества ярких цветов. Если она была в плохом настроении, а компания была плохая или раздражающая, кружка выглядела так, как будто была сделана из черепа ее врагов. «Лучше надену теплый свитер, когда мы снова встретимся, могу поспорить, что она будет постоянно бить меня по руке из-за этой кружки».
http://tl.rulate.ru/book/135321/6370040
Сказали спасибо 2 читателя