### Глава 7. Золотая карта
Ожидалось, что день пройдет тихо и спокойно — как обычно, когда ты один в лавке. Но только открыл двери, как появились посетители.
У входа в ломбард остановился черный «Мерседес».
Ли Тайсюань замер в недоумении. Такой роскошный автомобиль он видел здесь впервые.
В конце концов, в ломбарды обычно приходят люди, у которых нет денег. Зачем богачам закладывать свои вещи?
Но Тайсюань не вышел встречать гостей — остался сидеть внутри, сохраняя невозмутимый вид. В такие моменты важно держать марку, чтобы не оказаться в невыгодном положении.
Вошли двое.
– Простите, господин Ли Тайсюань здесь? – спросил молодой парень лет двадцати с небольшим. Судя по всему, водитель.
– Я – Тайсюань.
Лавка была разделена резной перегородкой: сквозь узоры можно было разглядеть человека, но нечетко.
– О? – Водитель слегка удивился, но сохранил почтительность. – Так вы и есть господин Ли.
Напротив перегородки стояли два стула. Тот, что был позади водителя – мужчина лет тридцати – молча сел.
Хотя резные узоры и мешали разглядеть лицо, Тайсюань благодаря практике «Трехчистого дыхания» отчетливо видел его черты: острые брови, пронзительный взгляд, высокий нос и полные губы.
Вид у него был честный.
– Здравствуйте, господин. Меня зовут Цзинь Хай, – вежливо сказал мужчина, обращаясь к Тайсюаню почтительно, будто к старшему.
– Цзинь Хай? – Тайсюань нахмурился. Имя показалось знакомым, но он не мог вспомнить, откуда.
– Цзинь Чжэн – мой отец.
Услышав сомнение в голосе Тайсюаня, Цзинь Хай тут же объяснился.
– А-а, сын Цзинь Чжэна… Значит, с сердцем у твоей матери все в порядке. А зачем ты пришел?
– Господин Ли, вы действительно удивительный человек. Вчера вечером мой мать, которая была на грани смерти, внезапно пошла на поправку. Я думал, что это предсмертное облегчение, но врачи сказали, что ее сердце полностью здорово. Потом… в полусне мне явился отец. Он сказал, что обменял фамильный меч на ее исцеление.
– Честный обмен. Раз меч у меня, твоя мать выздоровела, – невозмутимо ответил Тайсюань.
– Да, я проверил – меча дома действительно нет.
– Если хочешь выкупить его, могу пойти на уступки. Не обязательно предъявлять договор, который подписал твой отец.
Тайсюань подумал, что Цзинь Хай пришел за мечом.
Тот покачал головой.
– Раз он уже заложен, я не стану его выкупать. Фамильная реликвия важна, но жизнь матери – важнее.
– Тогда зачем ты пришел?
Тайсюань недоумевал. Не за мечом, так зачем?
Просто поболтать?
Непохоже. Кто станет приходить в такую захудалую лавку для пустых разговоров?
«Лишэн», его ломбард, выглядел жалко даже на фоне соседнего отеля «Дэлуна» – больше смахивал на сарай.
– Я пришел поблагодарить вас. Скромный подарок – в знак признательности.
Цзинь Хай протянул золотую банковскую карту через окошко под перегородкой.
Тайсюань взял ее, не подавая виду.
– В нашей сделке все было честно. Дополнительная плата не нужна.
Хотя внешне он сохранял благородный вид, внутренне жадно впился взглядом в золотую карту.
В конце концов, он был дельцом, да к тому же не шибко богатым. Противостоять деньгам он не умел.
– Это не плата, господин Ли. Просто моя благодарность.
Тайсюань мысленно ухмыльнулся – он только этого и ждал.
Но голос его оставался невозмутимым, будто деньги для него – пыль.
– Ну что ж, оставь.
– На самом деле… есть еще одна просьба.
«Так вот в чем дело, подумал Тайсюань. Не просто так деньги несут».
– Говори.
– У меня есть друг – владелец отеля. В последнее время с ним происходят странные вещи… Я надеюсь, вы поможете.
– Здесь – ломбард. Я действую только по сделке.
Тайсюань достал визитку и передал ее через окошко.
Цзинь Хай взял, взглянул и кивнул.
– Не волнуйтесь, господин Ли, это будет сделка. У моего друга дома множество ценных вещей. Ради собственной безопасности он не станет торговаться.
### **Глава 7. (Новая книга ждёт лайков, репостов и отзывов)**
Как только Цзинь Хай уехал, Тайсюань тут же схватил золотую карту.
– Система, сколько здесь денег? – спросил он мысленно.
Он даже не рассчитывал на ответ – ведь это не было сделкой.
Но система тут же отозвалась:
**[Два миллиона вон.]**
Два миллиона!
Тайсюань едва не упал в обморок.
Отец оставил ему наследство в полмиллиона – на хорошую машину не хватило бы. А тут – подарок, в четыре раза больше.
Теперь он понял, что значит «богатые люди».
Простая благодарность – и сумма, которую обычный человек копил бы годами.
Но быстро взял себя в руки.
– Эти деньги для меня не так важны. У меня есть система… и судя по наградам, она ведет меня по пути магии. Со временем мирские богатства потеряют ценность.
**[Лучше бы宿主 это осознал сразу.]**
– Вот именно! – Тайсюань усмехнулся.
Он все правильно понял.
Глава 8.
[Но как владелец ломбарда, хозяин должен обзавестись хорошей машиной. Это поднимет ваш статус во время деловых переговоров.]
Механический голос системы вновь раздался в голове Ли Тайсюаня.
– Сейчас еще рано, – он взглянул на часы. Было всего девять утра. – Подожду до полудня, тогда и поеду за машиной.
Время шло медленно. Ломбард только открылся, и за три часа Ли Тайсюань успел заключить несколько простых сделок. Награды от системы были скромными: золотой карманный часы, черный костюм и учебник по стилю боевого искусства «Бацзицюань».
Из всего этого самым ценным оказалась книга. После практики даосского «Искусства дыхания Саньцин» и очищения костного мозга, Ли Тайсюань с легкостью запомнил все движения «Бацзицюань». Осталось только отточить мастерство.
«Бацзицюань» – стиль коротких ударов, где главное – мощь, простота и резкость. Удары идут от пяток, через поясницу, к кончикам пальцев, создавая взрывную силу. Именно то, что нужно Ли Тайсюаню сейчас: у него была сила после очищения, но не хватало техники. Как сокровище без ключа.
В пустой комнате своего магазина он отработал комплекс движений – резких, стремительных, наполненных энергией.
*«Кулаки – как метеоры, взгляд – как молния. Пояс гибкий, как змея, стойка твердая, как гора...»*
Закончив, он принял душ, надел черный костюм, положил золотые часы в карман и вышел из магазина.
Метро? Да, именно так. В этот час такси только зря потраченные деньги.
В вагоне на него смотрели. Костюм в стиле китайской республики выделялся среди современной одежды. Но Ли Тайсюань, потомок китайских эмигрантов, любил этот стиль. Он сидел спокойно, не обращая внимания на взгляды.
Через несколько станций вагон опустел. Он присел на свободное место, но вдруг почувствовал – что-то не так.
«Искусство дыхания Саньцин» обострило его чувствительность к нечеловеческому.
– Неужели новая сделка? – подумал он. – Удача – даже в метро.
Подойдя к следующему вагону, он увидел девушку, стоящую перед молодым человеком с белым цветком в руках. Она медленно наклонялась к нему, касаясь его головы...
Ли Тайсюань, насмотревшийся фильмов о призраках, сразу понял, что происходит.
– Дерзкий демон! – распахнул дверь вагона и громко крикнул. – Я сразу понял, что ты не человек!
Девушка замерла. Медленно повернула голову...
http://tl.rulate.ru/book/133895/6141332
Сказали спасибо 7 читателей