Готовый перевод I Opened a Pawn Shop Next to the Hotel Del Luna / Я открыл ломбард рядом с отелем Дэлюна: Глава 3

После долгих поисков Ли Тайсюань наконец нашёл нового клиента.

Перед ним сидела девушка-призрак невероятной красоты — тонкие, словно нарисованные, брови, глубокие, как осенние воды, глаза. Но на её лице застыла печаль.

– Какая досада! – подумал Ли Тайсюань. – Такая красавица, а умерла в двадцать с небольшим… Небо не щадит прекрасных.

– Добрый день, – вежливо поздоровался он, усаживаясь напротив. – Меня зовут Ли Тайсюань, я владелец ломбарда. Если то, что вы хотите заложить, действительно ценно, я предложу вам справедливую цену.

После первого успешного опыта он уже чувствовал себя увереннее.

Девушка задумчиво посмотрела на него и ответила:

– Я хочу навсегда покинуть этот отель. Какую цену мне придётся заплатить?

[Динг! Активировано ограниченное задание: помочь директору отеля «Дулана» Чан Маньолю освободиться от проклятия Лунного Древа. Награда неизвестна! Жертва Чан Маньоля неизвестна!]

Механический голос системы снова раздался в голове.

Ли Тайсюань остолбенел.

Ограниченное задание!

Неизвестная награда!

Неизвестная жертва!

Этого было достаточно, чтобы сбить его с толку.

Но больше всего его потрясло другое: перед ним сидела сама Чан Маньоль – директор отеля «Дулана»!

Вести бизнес на её территории было уже невежливо.

Но хуже всего то, что он сам полез на рожон!

Вспомнив, как самоуверенно он начал разговор, Ли Тайсюань почувствовал, как по спине пробежал холодок.

– Э-э… Директор Чан, – заикаясь, пробормотал он, – ваша просьба… довольно сложная. Я пока не могу её выполнить.

Услышав это, Чан Маньоль слегка наклонилась вперёд, пристально глядя на него.

– О, так ты знаешь, кто я? – её голос стал ледяным. – Малыш, у тебя смелости не занимать – пришёл в мой отель и пытаешься переманить моих клиентов? Кто дал тебе такую наглость?

Её взгляд будто прожигал его насквозь.

Хотя Ли Тайсюань не чувствовал прямой угрозы, атмосфера стала невыносимо тяжёлой. Ему даже дышать стало труднее.

– Система! – отчаянно позвал он в уме. – Есть решение?

[Это ваше личное дело. Система не имеет права вмешиваться.]

Ответ был безжалостным.

– Чёрт возьми! – мысленно выругался он. – Да я тебе сам дам все права!

Но система молчала.

Воздух между ними, казалось, превратился в лёд.

И тогда Ли Тайсюань осенило.

– Директор Чан! – быстро сказал он. – Сейчас я не могу выполнить вашу просьбу, но это не значит, что не смогу в будущем!

Чан Маньоль слегка откинулась назад, скрестив ноги и сложив руки на груди.

– Ты только что заключил сделку с Ким Чжоном, – холодно произнесла она. – Получил старинный меч, верно?

– Ого! Откуда вы знаете? – удивился он, но тут же сообразил: конечно, в её отеле ничего не скроешь.

– Верно, – подтвердил он. – Он обменял меч на исцеление жены от болезни сердца.

– Хорошо, – кивнула Чан Маньоль. – Но сделку ты заключил на моей территории. Как думаешь, что теперь должен сделать?

Её взгляд говорил сам за себя: «Моя земля – мои правила. Делиться надо!»

Ли Тайсюань тут же проникся.

– Понял, понял! – закивал он. – Мы же оба бизнесмены.

Уголки губ Чан Маньоль дрогнули в лёгкой улыбке.

«Не так уж и глуп», – подумала она.

Но затем Ли Тайсюань встал, тщательно расправил пиджак, засунул руки в карманы и… глубоко поклонился.

– Благодарю вас, директор Чан, за предоставленную возможность вести дела в вашем прекрасном отеле! – торжественно объявил он. – Я чрезвычайно признателен!

– Признателен? И…? – нетерпеливо переспросила она.

– Поскольку я доставил вам неудобства, – продолжил он, – то позвольте откланяться. До новых встреч!

Глава 5. Хитрый делец Ли Тайсюань

– Ах ты жулик! – взорвалась Чан Маньоль, её грудь бурно вздымалась от гнева.

Громкий крик эхом разнёсся по холлу.

Все присутствующие – и люди, и призраки – замерли.

Все знали, кто такая Чан Маньоль.

И все знали её нрав.

Никто не смел даже пикнуть.

– Директор Чан, – попытался оправдаться Ли Тайсюань, – мой ломбард честен, цены справедливы! Какой же я жулик?

Эти слова только подлили масла в огонь.

– Прекрасно, – сквозь зубы прошипела она. – Господин Лю! Внести его в чёрный список отеля!

– Слушаюсь, – тут же подошёл менеджер Лю Цзюньси. – Господин Ли, пройдёмте.

Тон не оставлял сомнений: это был приказ убираться.

Ли Тайсюань понял, что спорить бесполезно.

Но на прощание он положил на стол визитку.

– Если понадобится – звоните, – сказал он. – Если предложение стоящее, цена будет хорошей.

С этими словами он последовал за Лю Цзюньси.

В лифте Ли Тайсюань не удержался:

– Странно, что в отеле для призраков менеджер – живой человек.

– Это традиция, – равнодушно ответил Лю. – Все менеджеры здесь были людьми.

– Понятно, – кивнул Ли Тайсюань и протянул ему визитку. – Если что – обращайтесь.

Лу Цзюньси не стал отказываться. Тот, кто способен вывести из себя Чжан Маньюэ, явно был не простым человеком.

– Ты прямо по соседству? – Лу Цзюньси взглянул на визитку и поднял брови.

– Сразу видно, что ты внимательнее директора Чжана, – улыбнулся Ли Тайсюань. – Да, мы соседи. Жаль только, что директор Чжан обозвал меня жуликом. Сердце прямо кровью обливается.

Он притворно схватился за грудь, изображая страдания.

– Ничего удивительного, – пожал плечами Лу Цзюньси. – Директор Чжан вообще редко интересуется такими старыми заведениями. Я же знаю тебя только потому, что был знаком с твоим отцом. Я даже проводил его в последний путь. Он ушел без сожалений – видимо, был уверен, что ты справишься.

– Он всегда верил в меня. Наверное, думал, что я и сам не пропаду.

Ли Тайсюань беззаботно пожал плечами.

– В общем, если что понадобится – заходи. Ломбард Ли Тайсюаня – честные цены, без обмана.

С этими словами он развернулся и ушел, оставив после себя впечатление человека, который точно знает, куда идет.

Лу Цзюньси с улыбкой покачал головой.

– Теперь я понимаю, почему старик Ли ушел спокойно. С таким сыном можно не волноваться.

К тому времени, как Ли Тайсюань вернулся в свою лавку, уже давно наступила ночь.

На полке у стены он заметил меч – тот самый Цинминцзянь, который достался ему недавно.

Простой деревянный ножны хранили на себе следы времени.

Он поднял меч и вытащил клинок. Даже человек, далекий от оружия, как Ли Тайсюань, сразу понял – это настоящий шедевр.

Прекрасный клинок.

Любой мужчина оценил бы такое оружие, и Ли Тайсюань, хоть и не был воином, не мог оторвать от него глаз.

Он сделал несколько эффектных взмахов, ощущая в руке идеальный баланс, прежде чем с сожалением вернуть меч в ножны и поставить обратно на подставку.

Затем он получил награду от системы – «Метод дыхания Трех Чистых».

Как только знания улеглись в его сознании, Ли Тайсюань понял, что это даосский метод дыхания.

Ежедневные тренировки могли укрепить тело и продлить жизнь. По сути, это было внутреннее искусство оздоровления.

Не теряя времени, он сел на кровать и начал практиковать.

Три Чистых – Тайцин, Шанцин и Юйцин. Согласно легендам, они были основателями даосизма, почитаемыми как Три Высочайших Владыки.

Если этот метод носил их имя, он явно был чем-то особенным.

С каждым вдохом и выдохом Ли Тайсюань чувствовал, как грязная энергия покидает его тело, уступая место чистой.

Это было похоже на перерождение.

Тело становилось крепче с каждым мгновением.

Незаметно наступило утро.

Ли Тайсюань прекратил практику и обнаружил, что весь покрыт липким потом. Белая рубашка пропиталась черной субстанцией.

– Вот и конец этой рубашке, – вздохнул он, снимая ее и отправляя в мусор, после чего отправился в душ.

После душа он заметил, что кожа стала гладкой, а худощавое тело начало обретать очертания мышц.

– «Метод Трех Чистых» действительно работает.

Система не подводила.

И самое главное – несмотря на бессонную ночь, он не чувствовал усталости. Похоже, теперь он мог забыть о сне, просто практикуя это искусство.

### Глава шестая

### Не вступать в бой, лишь совершать сделки

Когда взошло солнце, Ли Тайсюань снова открыл лавку.

http://tl.rulate.ru/book/133895/6140911

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена