Готовый перевод The Red Mansion: From a Small Pawn to a Leader / Восхождение к вершине: Глава 78

Глава 78: Перемены в Ронггоской усадьбе 3

Выйдя из комнаты госпожи Цзя, Ли Ху тихо вздохнул и направился к выходу.

Цзя Лянь уже стоял у каменных ступеней снаружи, явно ожидая Ли Ху.

Ли Ху, спустившись по ступеням, спросил:

- Куда направляемся?

Цзя Лянь улыбнулся и ответил:

- Господин ожидает тебя. Прошу, следуй за мной.

Затем он протянул руку и вместе с Ли Ху направился в передний двор.

Идя рядом, Ли Ху спросил Цзя Ляня:

- Что здесь происходит?

Цзя Лянь остановился и удивленно спросил:

- Ты разве не знаешь?

- Господин Чжэнь только в письме упомянул, что старую госпожу так разозлил второй господин, что она кровью сплюнула. Больше ничего не сказал, - пояснил Ли Ху.

Услышав это, Цзя Лянь тяжело вздохнул и затем от начала до конца рассказал Ли Ху всю историю.

Ли Ху был по-настоящему потрясен. Цензорат явно пытался ударить по репутации Ван Цзытэна, но Цзя Чжэн сам подставился под удар. Десять лет без инсульта - как он мог совершить подобное?

Неудивительно, что матушка Цзя была так разгневана, что даже кровью сплюнула. Неудивительно, что матушка Цзя не хотела об этом сейчас упоминать. Это было слишком унизительно. Но унижение - это мелочь. Ведь поступок Цзя Чжэна задел всю ветвь четырех князей и восьми герцогов, поставив в неловкое положение все семьи и опустив всех на тринадцатый уровень.

Ли Ху вдруг подумал: "Кто-нибудь из других семей навещал ее, чтобы узнать, как она себя чувствует?"

Цзя Лянь горько улыбнулся:

- Ты первый.

Не успел он договорить, как снаружи послышались шаги. Затем госпожа Лай и несколько жен управляющих в окружении Ши Сянъюнь и госпожи Ли, жены Баолинхоу, вошли во двор через Лунные ворота.

Увидев приближающуюся госпожу Ли, Ли Ху и Цзя Лянь посторонились, уступая центральный проход, и склонились перед ней в поклоне.

Ли кивнул с улыбкой. Ши Сянъюнь остановилась и слегка поклонилась Цзя Ляню и Ли Ху:

– Второй брат Лянь, зять Линь.

Затем поспешила к покоям госпожи Цзя.

Цзя Лянь остановил жену управляющего и тихо спросил:

– Боалинский хоу здесь?

– Не слыхала, – ответила жена управляющего.

Цзя Лянь раздраженно махнул рукой и вздохнул.

Ли Ху улыбнулся:

– Не каждый так бездельничает, как я.

Цзя Лянь фыркнул:

– А что он, черт возьми, делает?

Ли Ху махнул рукой и сказал:

– Ладно, не будем заставлять хозяина ждать с тревогой.

Он широким шагом направился к переднему двору.

Едва войдя в гостиную, Ли Ху замер от удивления.

Пришли и Цзя Чжэн, и Цзя Чжэнь, и тихо сидели там.

Цзя Шэ тоже сидел в кресле, не говоря ни слова.

Цзя Лянь сказал:

– Господин, брат Ли пришел.

Цзя Шэ поднял голову и посмотрел на Ли Ху:

– Садись.

Ли Ху не стал церемониться, подошел к гостевому креслу рядом с Цзя Чжэнем и сел.

Слуга принес Ли Ху и Цзя Ляню по чашке чая и вышел.

Наступила тишина.

Ли Ху обвел взглядом Цзя Шэ, Цзя Чжэна и Цзя Чжэня. Похоже, случилось что-то важное. Может, им нужна его помощь?

После долгого молчания Цзя Шэ вздохнул и произнес:

– Это может быть хорошим делом.

Все вздрогнули и посмотрели на него.

Цзя Шэ поднял чашку, сделал глоток и продолжил:

– Как говорится, "Как могу я позволить другим спать спокойно подле своей кровати?" Император беспокоится о четырех князьях и восьми герцогах, и ему непросто шевелиться. Без императора было бы лучше. Каждый может взять то, что нужно, и согревать друг друга, и, может быть, не будет бед.

А в это время отставной император всё думал… До тех пор, пока князь Шань Го и другие не озвучат свою позицию, император будет относиться к ним настороженно и испытывать недовольство. А если отставной император будет подстрекать, разногласия между ними усилятся, и конфликт неизбежен. Чтобы спастись, им придётся пойти против императорской власти, и в конечном итоге они будут "справедливо" устранены.

– Пан Ран!

Ли Ху обернулся и увидел, что чаша Цзя Чжэна упала на пол.

Ли Ху снова посмотрел на дверь. Ни один слуга не вошёл. Должно быть, это Цзя Шэ заранее дал указания.

Цзя Шэ взглянул на Цзя Чжэна и продолжил:

– Семья Цзя потеряла военную мощь, и связи в Пекинском лагере разорваны императором. Она больше не представляет угрозы для императора. Пока мы держимся на определённом расстоянии от других семей и не участвуем в борьбе за власть, проблем не будет.

Услышав это, Ли Ху тяжело вздохнул. Он боялся, что кто-то не захочет, чтобы семья Цзя оставалась в стороне от ссор! Даже он сам мог втянуть семью Цзя в борьбу за власть.

Цзя Чжэн снова и снова кивал:

– Неплохо, неплохо. Чжэнь'эр, что ты думаешь?

– Мой племянник согласен с мнением старшего господина.

Цзя Чжэн улыбнулся:

– Благословение в маскировке.

Это тоже сработает? Ли Ху широко раскрыл глаза. Он видел, как люди пользовались ситуацией, чтобы выбраться из беды, но он никогда не видел, чтобы люди обманывали себя. Семья Цзя понесла огромные потери. Не говоря уже о том, что другие семьи отдалились от неё, Цзя Чжэн прямо сорвал фиговый листок семьи Цзя, позволив всем увидеть упадок семьи Цзя, особенно отсутствие преемников! Никто не будет бояться или уважать павшего аристократа без наследников.

Однако Цзя Шэ остался безмолвным и повернулся, чтобы спросить Цзя Ляня:

– Что думаешь?

Цзя Лянь на мгновение оторопел и ответил:

- Все по воле господ.

С грохотом Цзя Ше ударил кулаком по столу, так что чайные чашки чуть не подлетели! Перепуганный Цзя Лянь поспешно вскочил и тревожно посмотрел на отца.

Цзя Ше глубоко вздохнул и спросил:

- Как главе клана Жунго, если бы тебе пришлось принимать решение, что бы ты сделал дальше?

Цзя Лянь опешил, услышав эти слова. Ли Ху тоже был сбит с толку.

Цзя Чжэнь подал голос:

- Брат Лянь, господин спрашивает тебя.

Цзя Лянь никогда не задумывался о подобных вещах. Мысли разбежались. Заикаясь, он ответил:

- Я… я доверю это решение господину.

Цзя Ше не смог скрыть разочарования на лице. Он закрыл глаза и спокойно произнес:

- Выйди.

Цзя Лянь запаниковал:

- Господин…

- Иди, - Цзя Ше откинулся на спинку стула и закрыл глаза.

У Цзя Ляня не было выбора, кроме как выйти. Глядя на удаляющуюся спину Цзя Ляня, Ли Ху, кажется, что-то понял.

Цзя Чжэнь кашлянул и сказал:

- Брат Лянь еще молод, ему было бы полезно набраться опыта.

Цзя Ше все еще с закрытыми глазами ответил:

- Я не злюсь, что у него нет идей, но он даже не осмеливается думать об этом, и даже не смеет это сказать. Он на несколько лет старше сына моего племянника, который только недавно стал зятем!

Это он пытается возвысить Цзя Ляня? Ли Ху поднял бровь. Неужели Цзя Чжэн так великодушен?

Цзя Ше открыл глаза и вздохнул:

- Я не злюсь на то, что у него нет идей, но он даже не смеет думать об этом, даже не смеет говорить. Он на несколько лет старше зятя моего племянника!

Цзя Чжэнь улыбнулся и сказал:

- Брат Лянь обладает некоторыми способностями, но еще не сталкивался с по-настоящему большими делами. Просто дайте ему время.

Цзя Шэн продолжил:

- Последние два года Лянь’эр занимался внешними делами поместья, и ни разу не ошибся. Это показывает, что он обладает определенной способностью разбираться в сложных межличностных отношениях и делах. Хотя у него много привычек избалованного юнца, он, по крайней мере, лучше того злого мальчишки Баоюйя!

Ли Ху замер с пиалой чая в руке. «А мне-то что с этого?»

Как только Ли Ху это произнес, лица Цзя Чжэна и Цзя Чжэня исказились от сложных чувств.

В это время ворвался Цзя Лянь, торопливо восклицая:

– Принц Бэйцзин и принцесса Бэйцзин прибыли!

Цзя Чжэн и Цзя Чжэнь резко встали.

Цзя Шэ тоже вздрогнул и поднялся на дрожащих ногах.

Ли Ху остался сидеть, и внутри у него промелькнула усмешка. «Этот "мудрый принц", конечно, не упустит ни одной возможности!»

Не зря говорится: лучше помочь в нужде, чем добавить роскоши к роскоши.

Сейчас семья Цзя была в крайне незавидном положении. И то, что Принц Бэйцзин выбрал именно этот момент для визита, было огромной честью для Цзя. Любой нормальный человек проникся бы к нему искренней благодарностью.

«Интересно, как поступит семья Цзя. Одно неверное движение – и они могут вызвать подозрения у самого Императора».

Цзя Шэ медленно опустился обратно в кресло и произнес, обращаясь к Цзя Чжэну и Цзя Чжэню:

– Я вывихнул щиколотку. Вы идите и встретьте его.

Цзя Чжэн на мгновение заколебался:

– Боюсь, это не совсем уместно.

Цзя Шэ упрямо:

– Не могу его принять.

Цзя Чжэнь добавил:

– Да и я не горю желанием его видеть.

Цзя Шэ отмахнулся:

– Вы главы семьи Цзя, вам положено идти.

Услышав слова Цзя Шэ, Цзя Чжэнь ничего не оставалось, как последовать за Цзя Чжэном.

В этот момент Цзя Шэ посмотрел на Ли Ху:

– Тебе бы поторопиться обратно, чтобы не навлечь беды!

Ли Ху улыбнулся:

– А если я уйду, кто же вас засвидетельствует?

Цзя Шэ сначала опешил, потом громко рассмеялся.

Отсмеявшись, Цзя Шэ ответил:

– Что ж, давайте засвидетельствуем друг за другом.

Ли Ху улыбнулся и кивнул.

Цзя Шэ снова встал:

– Пойдем в задний зал, там поговорим.

Он повернулся и направился вглубь дома.

В глазах Ли Ху мелькнул интерес. «Неужели он собирается рассказать мне что-то "постыдное"?»

http://tl.rulate.ru/book/133639/6480711

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 79»

Приобретите главу за 5 RC. Или, вы можете приобрести абонементы:

Вы не можете войти в The Red Mansion: From a Small Pawn to a Leader / Восхождение к вершине / Глава 79

Для покупки главы авторизуйтесь или зарегистрируйте аккаунт