Готовый перевод Pirates: Bounty Hunters of Yin and Yang Power / Пираты: Охотники за головами, обладающие силой Инь и Ян (M): Глава 30

На флоте, под командованием Огненного Кулака, первая половина Великого Пути считалась практически непобедимой. Даже если он сталкивался с адмиралом, владеющим крепким телом и властной волей, благодаря своему выдающемуся боевому таланту Эйс мог самостоятельно освоить искусство вооружённой воли (что упоминалось в его официальном романе). В конце концов он достиг Нового Света, но склонил голову лишь перед самым сильным — Белобородым.

Какая потрясающая судьба! А если добавить к этому происхождение — сын Короля Пиратов, — то перед нами готовый шаблон для главного героя.

Но сейчас этот будущий гордец и баловень судьбы потерпел сокрушительное поражение от его рук. И это ощущение… было просто восхитительным.

Лансиус размышлял с тёмной усмешкой, не испытывая ни капли вины за то, что «обижал детей». В конце концов, он был всего на год старше Эйса.

– Ладно, хватит играть. Пора заканчивать, – Лансиус покачал головой и спрыгнул с моторной лодки.

В этот момент Эйс наконец оттолкнул Сабо и бросил на Лансиуса яростный взгляд, полный решимости. Казалось, он готов был снова и снова бросаться в бой, даже если его будут бить снова и снова — лишь бы вцепиться в противника зубами.

– Наконец-то слез со своей лодки? Отлично! Держись, я прожму тебя своими кулаками! – Эйс выкрикнул свою клятву, вкладывая в неё всю свою волю.

Лансиус лишь усмехнулся:

– Какой же ты энергичный, самоуверенный… и упрямый. Честно говоря, я даже тронут. Но, увы, иногда сила воли не может преодолеть абсолютную разницу в силе. За эти три месяца ты стал сильнее, но я — в разы сильнее тебя.

Эйс даже не слушал его слов. Какая разница, победит он или нет? Главное — биться до конца! Он сжал кулаки и ринулся вперёд.

Лансиус улыбнулся с намёком:

– Хорошо… Позволь показать тебе свой новый приём.

Энергия Инь и Ян закружилась внутри его тела, руки сложились вместе, и между ладонями начала собираться туманная, облакоподобная сила.

Глядя на Эйса, который напоминал разъярённого волка, Ланксиус поднял ладонь и мощно двинул её вперёд:

– Удар моря!

[Бум!]

Как будто дракон вырвался из пучины, стремясь смести всех врагов на своём пути.

Страшная сила удара пронеслась мимо Эйса с громовой мощью — Ланксиус сделал это намеренно.

Эйс, с дикой гримасой бросившийся в атаку, вдруг застыл на месте, ошеломлённый. Сабо и Луффи, наблюдавшие со стороны, и вовсе остолбенели. Они своими глазами увидели, как воздушная волна от удара Ланксиуса обрушилась на море.

[Бум! Бум!]

Раздался оглушительный грохот, будто взорвалась глубинная бомба. Волны взметнулись на десятки метров вверх. Но самое поразительное — мощь удара Ланксиуса не угасла сразу. Удар обрушивался снова и снова, словно бушевал шторм, заставляя волны биться и пениться, и лишь через шесть-семь секунд всё окончательно успокоилось.

– Ого… Это что за сила?! – Луффи уставился на море, где ещё долго вздымались белые гребни. Ничего подобного он раньше не видел. Даже рёв диких зверей с горы Корпо не мог сравниться с этим по мощи.

Эйс в замешательстве обернулся и посмотрел на землю между собой и берегом. Там остался явный след — отголосок силы, пронёсшейся рядом с ним. Бок, задетый рассеянной энергией удара, ныл от боли.

Ланксиус сжалился и не направил удар прямо в него, но даже боковое воздействие оставило след. Рана была пустяковой, но в душе Эйса она отозвалась тяжело.

Медленно опустив ладонь, Ланксиус посмотрел на Эстера и сказал:

– Вот моя нынешняя сила. Ты всё ещё хочешь продолжать? Храбрость и безрассудство – не одно и то же. Если не остановишься, я не стану щадить тебя. В следующий раз удар прилетит прямо в грудь, и ты сам понимаешь, чем это закончится.

Эйс не ответил, но Сабо резко шагнул вперёд, заслонив его собой. Он уже понял – сила Ланксиуса находится на уровне чудовища. По крайней мере, для него сейчас это далеко за пределами возможностей обычного человека. Противостоять ему бесполезно. Если тот ударит по-настоящему, шансов выжить не будет.

– Ланксиус, мы сдаёмся. Эйс, хватит, – Сабо крепко сжал его плечи, глядя в потухшие глаза. – Серьёзно, больше не надо.

Несогласие, злость, упрямство – всё это было в Эйсе. Но сейчас он лишь опустил голову, подавленный. Его привычка никогда не сдаваться разбилась в прах под тем ударом, что едва не снёс лес. Да, внутри ещё клокотала ярость, но реальность оказалась жёстче: есть те, кто сильнее, и никакое упорство не поможет перепрыгнуть эту пропасть.

[Фух, этот веснушчатый наконец-то угомонился.] Ланксиус мысленно выдохнул. Если бы тот и вправду полез в драку с пустой головой, пришлось бы нелегко. Хоть он и говорил, что не станет держаться – но на самом деле три месяца назад мог бы убить Эйса одной ладонью.

Поднявшись обратно на борт «Нарушителя II», Ланксиус помахал на прощание Луффи. Тот колебался, бросая взгляд на Эйса, который сидел на земле, сломленный. Тот, кто столько раз побеждал его самого, теперь сам оказался повержен. В груди загорелось новое желание: стать сильнее.

В конце концов они так и не перешли к делу. Люффи уселся позади Лан Сюя, и двое отправились в Ветряную Деревню на «Налётчике II».

По дороге, ощущая восторг от новых технологий, Люффи быстро забыл о предыдущем разговоре. Он сидел, размахивая руками и громко смеясь, что привлекало внимание местных жителей.

– Эй, что это такое? Оно так быстро едет!

– Никогда не видел такую штуку! Это разве не паренёк Люффи?

– Кто это? Что он так орёт? Ого, да что это вообще такое?

– Когда у нас в деревне появилась эта машина? И как она может перевозить людей?

Жители Ветряной Деревни были поражены видом «Налётчика II». Самое продвинутое транспортное средство, которое они знали, — это велосипед, и то только у старосты деревни. Лан Сюй не останавливался по пути — если бы он это сделал, вокруг сразу собралась бы толпа.

Подъехав к бару, Лан Сюй заглушил двигатель, вытащил ключ и буквально стащил на землю Люффи, который уже рвался сам сесть за руль. Затем он вошёл в заведение, которого не видел три месяца.

Когда дверь открылась, его взгляд сразу же упал на знакомую фигуру — это была Макино.

(4 апреля — 1 апреля)

Глава 47. Высокий, богатый и красивый

Всё так же, как и три месяца назад: белый фартук, платок на голове, моложавое лицо, но при этом — тёплая, почти материнская улыбка.

Макино вытирала стойку и, увидев Лан Сюя, даже не удивилась. Вместо этого она улыбнулась, будто встретила старого друга:

– Снова видимся, Лан Сюй. Что будешь пить?

– Проще простого – апельсиновый сок отлично подойдет, – усмехнулся Ланксиус. Почему-то, стоило ему увидеть Макино, как его настроение моментально становилось спокойным. Но это спокойствие было не мертвым, как застоявшаяся вода, а приятным, умиротворяющим. Подобная тишина заставила колебания в его сердце – те, что появились после разборок с Эйсом – растаять без следа.

– Хорошо. Подождите минутку.

– Макино, и мне апельсиновый сок! – громко крикнул, не приходилось гадать – это, конечно же, был Луффи.

Макино бросила на него взгляд и улыбнулась:

– Луффи, у тебя есть деньги? Я уже угощала тебя соком сегодня.

Луффи рассмеялся и ткнул пальцем в сторону Ланксиуса:

– Да ладно, Макино, ведь тут же Ланксиус!

Черт возьми, у этого парня просто талант к наглости. И он даже не спросил, согласен ли я за него платить.

Ланксиус прищурился на Луффи, вздохнул и просто махнул рукой. В конце концов, он – молодой хозяин Торговой палаты Вайсс. Один стакан сока – сущие пустяки.

Макино проворно управлялась за стойкой, и уже через полминуты поставила перед ними два бокала с апельсиновым соком.

Окинув взглядом пустующее кафе, она спросила:

– Ланксиус, ты один в этот раз? Где тот светловолосый парень со странными бровями?

Сделал глоток сладкого, освежающего сока, Ланксиус ухмыльнулся:

– А, ты про Санджи? В этот раз он не вышел в море – остался дома оттачивать кулинарное мастерство.

Кстати, если бы Санджи знал, что такая красотка, как Макино, вспомнила о нем – он бы точно пожалел, что не отправился в плавание.

Тут даже гадать не приходилось.

– Уже учится готовить? В таком возрасте? Это же потрясающе! – удивилась Макино.

Голова Ланксиуса дёрнулась – ответ на этот вопрос был очевиден.

– Санджи очень талантливый повар, и в будущем он станет настоящим мастером своего дела. Кстати, Макино, у меня к тебе просьба, – Ланксиус встал, взял Макино за руку и отошёл с ней в сторону. Луффи, счастливо прихлёбывающий апельсиновый сок, их не беспокоил.

Ланксиус достал из кармана телефон-улитку и записку с номером.

Макино удивлённо посмотрела на эти вещи. Записка – понятно, но телефон-улитка… Это же дорогая редкость! Во всём Ветряном селе таких почти нет, у неё самой точно не было.

– Макино, возьми это, – Ланксиус говорил серьёзно. – Здесь мой номер. Если однажды в село придёт пиратская команда – рыжие, в соломенных шляпах – сразу позвони мне.

– Пираты? – Макино вздрогнула, глаза расширились. – Ланксиус, они что… собираются грабить наше село?

Пираты и грабежи шли рука об руку – об этом знал весь мир. Даже в самых спокойных уголках морей каждый год находились деревни, разорённые морскими разбойниками. Если повезёт – отделаешься золотом. Если нет…

Ветряное село граничило с Гоа, королевством под защитой мирового правительства, и большинство пиратов обходило эти места стороной. Но формально село не входило в состав королевства, и риск всегда оставался.

– Нет, не грабить, – Ланксиус покачал головой. – Они не из тех, кто режет и жжёт. Просто… я знаю, что они придут сюда, но не могу сказать когда. Поможешь мне? Просто позвонишь, когда увидишь их.

Макино посмотрела на Лансиуса. Было странно, что молодой мастер из торговой палаты разыскивал пиратов.

– Хорошо, Лансиус, я позову тебя, когда они появятся. Рыжие волосы и соломенная шляпа, да? Запомнила, – Макино не была агрессивной, она легко шла навстречу и верила, что Лансиус не плохой человек. В конце концов, она согласилась помочь.

Услышав это, Лансиус радостно улыбнулся – он знал, что с её характером она не откажет.

– Спасибо, Макино! В благодарность… как насчёт небольшой прогулки по морю?

– По морю? – Макино не поняла.

Лансиус лишь загадочно улыбнулся и вывел её из бара. Но прежде чем он успел показать ей «Нарушитель-2», его ждал сюрприз: вокруг собралась толпа деревенских, удивлённо разглядывающих невиданную доселе «штуковину», полную загадочных механизмов.

Макино тоже удивлённо уставилась на улицу:

– Почему здесь столько народу? И что это за странная… вещь?

– Это то, что я привёз на этот раз, – Лансиус смущённо улыбнулся, оглядывая любопытных зевак.

По его задумке, судно выглядело стильно – чёрно-красная краска, обтекаемые формы. Трудно было не заметить такую махину.

С трудом отбившись от расспросов, Лансиус подвёл Макино к «Нарушителю-2» и с гордостью объявил:

– Макино, знакомься – это новейший катер, разработанный нашей торговой палатой. Он может быстро передвигаться как по земле, так и по воде, хотя основное его предназначение – море. Ты же говорила, что мечтаешь увидеть, что за пределами острова? Теперь у нас есть возможность!

Макино осторожно подошла ближе, разглядывая необычное судно. Она никогда не видела ничего подобного. Даже на вид было ясно – это не простая повозка и уж точно не велосипед, единственный «транспорт» в Ветряной Деревне.

– Он действительно может плавать по морю? Лансиус, ты уверен?

В этот момент несколько деревенских жителей, которые ещё не ушли, начали подшучивать:

– Эй, парень, хоть мы и не знаем, откуда ты взялся, но украсть нашу деревенскую розу из Ветряной Мельницы не так-то просто!

– Точно, Макино, будь осторожна. Штука выглядит занятной, но плавать на таком в море – не дело.

– Макино, пожалуйста, не соглашайся! – Это был молодой парень, явно взволнованный. Ланксиус.

Видимо, он когда-то пытался ухаживать за Макино, но получил отказ. Ну, это лишь догадки.

Некоторые сельчане продолжили дразнить:

– Эй, Макино, никак не ожидал, что у тебя есть парень! Ребята из деревни ревьють будут, если узнают.

– Верно! Эй, парень, раз увёл нашу деревенскую красавицу, обязан всех угостить! Иначе не отпустим!

Макино покраснела от этих слов. Какой ещё парень и ухаживания? Она и забыла, что Ланксиусу всего десять лет. По сравнению с ней в его возрасте – он просто младший брат. Хотя, глядя на его крепкое телосложение, развитое постоянными тренировками, в это трудно поверить.

– О чём вы вообще? Он мне совсем не парень! – Макино улыбнулась, глядя на разгорячённых сельчан.

Луффи тоже вышел, услышав шум, и потягивал апельсиновый сок из кружки. Сначала он не вмешивался, но, дослушав шутки, вдруг осенило: Ланксиус собирался покатать Макино на «Нарушителе №2» по морю! Зависть тут же вспыхнула в его сердце.

– Ланксиус, так нечестно! Если Макино плывёт, то и я тоже!

– Ты-то тут при чём, сорванец? Даже сок тебя не останавливает?

Ну что ж, раз так, придётся пойти на хитрость.

Глава 48: Первое плавание Макино по морю

Ланксиус, не раздумывая, достал из кармана несколько купюр крупного достоинства:

– Луффи, раз уж мы случайно встретились, я с Макино собираемся немного прокатиться. Может, ты пока заглянешь в деревенскую столовую и перекусишь мясом?

– Мясо!

Как и ожидалось, стоило Луффи услышать заветное слово, как его упрямство мгновенно испарилось. План капитана Ланксиуса сработал безотказно.

Макино с улыбкой наблюдала за тем, как Ланксиус ловко отвлёк Луффи, но промолчала. Её внимание привлекла продвинутая и стильная модель «Незваный гость II». Честно говоря, она сгорала от любопытства – такая машина казалась чем-то из будущего, особенно для маленькой девочки, какой она была десять лет назад.

В её сердце всегда дремал дух авантюризма – ей нравилось пробовать что-то новое. А уж предложение Ланксиуса прокатиться за пределы острова и вовсе вызвало в ней бурю восторга.

– Ты говоришь, эта штука может плавать по морю? Тогда я просто обязана попробовать! Ланксиус, подожди, я быстро закрою бар.

– Конечно, я подожду.

Ланксиус улыбнулся, глядя, как Макино стремительно скрылась в баре. Затем он окинул взглядом бледнолицых деревенских парней, с важностью подняв подбородок.

Ну конечно – высокий, богатый и красивый. В любом мире это работает безотказово.

Деньги, машина, внешность…

[Серьёзно, мой прошлый опыт… ничего так.]

(4 апреля – 1 апреля) Поддержите оригинальную публикацию, не поощряйте пиратство!

Волны перекатывались под ярким солнцем, сверкая, как рассыпавшиеся жемчужины.

– У-у-у-у-у-у-у-у!

Макино в восторге кричала, раскинув руки, а её волосы развевались на морском ветру.

Красно-чёрный скоростной катер резво нёсся по воде. Ланксиус, стоящий у штурвала, услышал её смех и улыбнулся. Эта Макино была совсем не похожа на ту сдержанную хозяйку бара из книг. Возможно, её настоящий характер как раз такой – безудержно молодой и свободный. Она любила движение и приключения, но ради жизни в тихой деревне Фенче ей приходилось скрывать эту свою сторону.

http://tl.rulate.ru/book/132760/6074874

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь