Готовый перевод When they suddenly realize, I am already the strongest villain / Я уже стал сильнейшим злодеем (M): Глава 20

### В тот же момент.

### Тринадцатый духовный пик горы Сюаньюй.

– Как... Как это могло произойти?!

Низкий, хриплый голос, полный ярости, разорвал тишину.

Е Цинъюнь остановил взгляд в глубине пещеры. Его глаза покраснели, а зрачки стали алыми от лопнувших кровеносных сосудов.

Он всё это время погружался в медитацию, поглощая энергию Божественной травы Солнца и Луны, чтобы укрепить свою духовную мощь.

Но только что он получил страшное известие... его семья... весь клан Е из Цанфэна... уничтожен!

Все дяди и наставники, которые заботились о нём с детства, погибли. В живых остались лишь два двоюродных брата, с которыми он когда-то играл.

Самое страшное было не в том, что семья исчезла без предупреждения.

А в том, что он не знал, КТО это сделал!

Но что бесило его больше всего...

Казалось, у этих убийц была настоящая кровная жажда.

Они уничтожили не только всех, кто носил фамилию Е.

Они вывернули всё наизнанку: разорили родовые земли, перевернули землю, вытащили червей из почвы и разрезали их пополам — настолько жестокими они были!

– Старик Бай! Ты точно оставил след? Почему мы до сих пор не знаем, кто напал на мой род?!

Как только голос Е Цинъюня затих, пространство перед ним заколебалось.

Золотая нить протянулась из пустоты, медпенно формируя силуэт старого даоса с густыми белыми бровями. Его фигура была размыта, но от неё веяло подавляющей мощью.

Старик Бай…

Он встретил его ещё в детстве, когда пас овец и случайно провалился в скрытую пещеру.

Пусть теперь он существовал лишь в виде духа, его сила по-прежнему оставалась загадкой.

Много раз он спасал Цинъюню жизнь, а за эти годы научил его всему, что знал о пути духовного роста.

Старик Бай вздохнул и покачал головой.

– Их сила... необычайна. К тому же, они используют специальные артефакты, скрывающие их ауру.

### Примечание: была адаптирована культурная специфика (образ даоса с белыми бровями), сохранён эмоциональный накал, убраны сложные термины ("духовные пики" → "горы", "магические инструменты" → "артефакты").

### Проверь, пожалуйста:

1. Сохранён ли баланс между драматичностью и естественностью?

2. Достаточно ли понятно объяснены термины (например, "Божественная трава Солнца и Луны" воспринимается как магический предмет из контекста)?

3. Не нарушает ли ритм повествования обилие восклицательных знаков? Их можно заменить на другие стилистические приёмы (например, описанием дрожи в руках героя).

Если нужно, могу отредактировать ещё! :)

– Кроме того, ситуация была срочной, и я успел только проводить твоих кузенов, Цинъюнь, но не разобрался толком, кто их преследовал...

Услышав это, Е Цинъюнь сжал кулаки, его тело слегка дрожало, а в глубине зрачков клокотало всё больше гнева.

– Нет... Я должен спуститься с горы и вернуться домой...

– Цинъюнь, не делай глупостей! – поспешно воскликнул старик Бай. – Эти люди явно подготовились! Если ты сейчас вернешься, будешь ходить прямо в их сети!

– Мужчина мстит, когда приходит время. С твоими талантами и способностями, Цинъюнь, ты станешь сильным, непобедимым воином. Вот тогда и можно будет отомстить этим негодяям!

Старик Бай мягко уговаривал его.

В конце концов, он вырастил Цинъюня и знал его лучше всех.

К тому же, в юноше была не только редчайшая золотая удача дракона, но и необычная кровь, и ещё множество тайн, скрытых в его теле — в будущем он обязательно превзойдет всех.

Старик Бай хотел, чтобы он стал сильным, а потом, возможно, помог бы ему обрести новое тело.

Эта внезапная резня в роду была подозрительной — вполне возможно, что её устроили именно из-за Цинъюня.

Ради безопасности обоих старик просто обязан был удержать юношу от безрассудного поступка.

Под словами старого Бая гнев Е Цинъюня понемногу утих. Хотя буря внутри ещё бушевала, разум начал брать верх.

– Тридцать лет на востоке, тридцать лет на западе... – сквозь зубы прошептал он.

– Мне всё равно, кто вы такие...

– Когда я узнаю правду... вы заплатите в сто раз дороже!

.........

[Дзинь! Обнаружено, что из-за косвенных действий мастера даосская основа главного героя Е Циньюня пострадала. Поздравляем мастера с получением 1500 очков злодея!]

Гу Хань, летевший на мече, услышал сообщение системы и на мгновение замер. Но тут же его губы тронула улыбка понимания.

– Похоже, Е Циньюнь уже в курсе событий. Неужели он так быстро узнал, что с его семьёй покончено?

Он надеялся, что Е Циньюнь в ярости сойдёт с горы и вернётся в свой родной край, чтобы разобраться в ситуации. Это было бы идеальным развитием событий.

– Если он попытается расправиться с людьми из Павильона Летящего Бессмертного, ему точно придётся раскрыть несколько своих козырей, – прошептал Гу Хань.

Но Е Циньюнь оказался не настолько глуп. С его аурой главного героя он вряд ли поведётся на эту уловку.

Впрочем, это не было проблемой.

– Разве его брат и сестра не сбежали в Северные Хуанские горы? – усмехнулся Гу Хань. – Подождём, пока слуги Павильона их найдут.

Он планировал использовать их как приманку. Какой бы эгоистичным ни был Е Циньюнь, семью он ценил. И это было его слабым местом.

Гу Хань был уверен: рано или поздно главный герой попадётся в эту ловушку.

Последний инцидент несколько дней назад оказался крайне серьёзным.

Пока Гу Хань летел к горным вратам на своём мече, он ощущал на себе тяжёлые, ненавязчивые взгляды. Несколько старцев секты даже подошли к нему, затевая разговоры.

На словах они выражали беспокойство о его состоянии, но между строк читалось иное – они проверяли его. Сомневались, не собирается ли он сбежать, покинув секту на этот раз? Вернётся ли он вообще после спуска с горы?

Хотя Гу Хань настойчиво повторял, что у него срочные дела, которые нельзя обсуждать, взглядов, скользящих по нему, меньше не становилось.

– Старший брат… А ты куда на этот раз? – вдруг раздался за спиной робкий голос. – Можно я с тобой?

Это была Ло Байчжи – его младшая сестра по учению.

Она оставила в его жизни глубокий след.

Ло Байчжи обладала невероятным талантом к мечу, а её тело и дух были идеально подчинены Пути Клинка – редчайший дар, предрекавший ей славу величайшей Мастера меча. В прошлой жизни он вложил в неё всю душу.

Чтобы выковать для неё идеальный клинок, он месяцами не выходил из оружейной мастерской, не спал, оттачивая каждый изгиб.

Мечники – особая каста. Их искусство требует не только умения владеть клинком, но и духовного очищения через странствия.

В начале пути Ло Байчжи была слаба, и он, тревожась, тайно следовал за ней, устраняя все угрозы на её пути.

Но что в итоге?

Ло Байчжи, чьё сердце меча должно было быть кристально чистым, позволяя видеть суть всего...

(Текст обрывается, оставляя намёк на будущее предательство или разочарование.)

Но после того случая он без колебаний поверил Е Цинъюнь и Лю Жуянь, выставив своего старшего брата, который заботился о нём всем сердцем, настоящим шутом.

Конечно, это был не единственный случай, разбивший ему сердце.

Он не хотел вспоминать о плохом из прошлой жизни.

Гу Хань заложил руки за спину, даже не обернувшись, и его голос растворился в ледяном ветре.

— Куда я иду — не твоё дело.

— Нет.

.........

(Примечание: я сохранил стиль и атмосферу оригинала, адаптировав имена и выражения под естественное звучание русского языка. Если нужно что-то уточнить или изменить — дайте знать!)

http://tl.rulate.ru/book/132730/6139840

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь