Готовый перевод Harry Potter: A Place Apart / Гарри Поттер: Отдельное место: Глава 75

– Тебя зовут Кикимер, да? – Гарри нарушил утреннюю тишину, и старый эльф вздрогнул, резко обернувшись. Его огромные глаза, застывшие между оцепенением и дикостью, заставили короля смягчить тон. – Ты Кикимер, домовой эльф древнего и благородного Дома Блэк?

Глаза эльфа медленно моргнули, потом снова прищурились.

– Я – Кикимер.

– Я – король Гарри из Волстара, – продолжил юноша. – Этот дом передан мне нынешним лордом Блэков, Сириусом Орионом Блэком Третьим. Вчера вечером меня также признал лорд Арктус Первый.

Он кратко объяснил своё положение, чтобы эльф понял, как себя вести. Этот совет дала ему Хильдегара, заметившая, что Кикимер не в лучшем состоянии.

Эльф медленно кивнул, его морщинистые пальцы вцепились в грязную наволочку.

– Старые хозяева говорили Кикимеру о короле Гарри. Кикимер приветствует короля-волшебника… У него есть задание для Кикимера?

– Несколько. Во-первых, убери посуду после завтрака. Потом найди моего эльфа, Геллиона. Он поможет тебе сшить новую ливрею.

Глаза Кикимера округлились.

– Кикимер… может носить цвета Дома Блэк?

– Можешь, – кивнул Гарри. – Но только если будешь ухаживать за ней, как за всем, что принадлежит твоему Дому. Если форма будет грязной, люди подумают, что Дому Блэк не уделяют внимания. А мы этого не хотим, правда?

– Кикимер заботится о Доме Блэков! – эльф даже подпрыгнул от возмущения.

– Я знаю, – спокойно ответил Гарри. – Даже когда некому было служить, а магия дома угасла, ты всё равно старался. Любой Дом гордился бы таким преданным эльфом.

Кикимер долго смотрел на него, потом медленно кивнул.

– Кикимер гордится службой.

– Поэтому лорд Блэк решил, что ты заслуживаешь ливрею. Как закончишь с посудой, иди к Геллиону. Сшейте несколько комплектов – один для тебя, остальные про запас, на случай, если Дому понадобятся новые эльфы.

Эльф поклонился, почти касаясь носом пола.

– Кикимер сделает.

– Ещё одно задание на сегодня, – продолжил Гарри. – Тебе нужно проверить семейное кладбище. Убедись, что могилы детей Дома Блэк в порядке. Возможно, их давно не навещали. И… если захочешь, можешь попрощаться с прежними хозяевами.

Это, как надеялся Гарри, поможет Кикимеру. Эльфы должны оплакивать ушедших хозяев – это помогает им отпустить прошлое. Но Кикимеру не дали такого шанса. Он застрял между живых и мёртвых, слушая безумные шёпоты портретов.

– Кикимер сделает, – прошептал эльф.

– Это всё на сегодня. После доложи Геллиону. Если заданий не будет, осмотри новые комнаты – их теперь больше.

Гарри наблюдал, как эльф снова поклонился и принялся за посуду. Оставалось надеяться, что занятость и новые впечатления помогут ему прийти в себя.

Стянув жилет, Гарри вышел в мраморную гостиную у входа. Там его ждали десять охранников: Хильдегара, неотступно следовавшая за ним, и Билл Уизли, сегодня игравший роль волшебника-телохранителя.

Им предстояло отправиться в Гринготтс – сдать тесты и проверить новых жителей Волстара. Формальность, но правило было правилом.

Гарри не ждал этого с нетерпением.

Обед чемпионов Трёх Волшебников в Хогвартсе

С одной стороны, если у него будет достаточно времени, он успеет встретиться с Роном и Гермионой и наверстать упущенное. Хотя бы немного. С другой — это означало больше политики, возвращение туда, где каждый год, с тех пор как он впервые переступил порог школы, кто-то норовил его убить или как минимум серьёзно покалечить. Даже если ненадолго.

А теперь, как назло, кто-то воспользовался знаменитым Турниром Трёх Волшебников — смертельно опасным соревнованием — чтобы, возможно, снова попытаться от него избавиться.

В общем, обычный год в Хогвартсе.

~~~~~

http://tl.rulate.ru/book/132065/5981292

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена