Когда они вышли на узкую лондонскую улицу с сумками в руках, Гарри глубоко вдохнул прохладный вечерний воздух.
Впервые за долгое время он чувствовал себя... комфортно. Как будто самим собой.
И может быть, только может быть, кем-то новым.
«Хочешь есть?» спросил Ремус, когда они вышли из магазина на тихую лондонскую улицу.
Гарри кивнул: «Да». Ремус улыбался: «Я тоже. Давай посмотрим...» Он кивнул: «Сюда, Гарри». Они шли минут пять, пока Ремус не остановился перед небольшим ресторанчиком под названием «У Майки».
Когда они вошли в «У Майки», воздух наполнился ароматом шипящих бургеров и свежесваренного кофе. Заведение обладало ностальгическим шармом: виниловые кабинки, клетчатые полы, музыкальный автомат, негромко гудящий на заднем плане. В этот час здесь было тихо, лишь несколько разрозненных клиентов наслаждались едой. Освещение было теплым, отбрасывая золотистый оттенок на полированные столешницы и старинные вывески «Кока-Кола», украшавшие стены.
Ремус провел Гарри к кабинке, притулившейся в самом дальнем углу, где можно было уединиться. Они устроились на мягких сиденьях, когда к ним подошла молодая официантка, держа в одной руке блокнот, а в другой - поднос с бокалами. Ее длинные светлые волосы были собраны в высокий хвост, а розовая униформа выглядела аккуратной и ухоженной.
«Добрый день! Добро пожаловать в «Майки». Что я могу для вас сегодня приготовить?» - весело спросила она, одарив их теплой улыбкой.
Гарри неуверенно взглянул на Ремуса. Он не привык, чтобы за него решали, что он ест, не говоря уже о том, чтобы заказывать самому. Почувствовав его нерешительность, Ремус взял инициативу на себя.
«Мы будем два чизбургера с картошкой фри», - легко согласился он. «И два шоколадных молочных коктейля».
Глаза Гарри слегка расширились. Молочный коктейль? Он никогда не пробовал его раньше. Дурсли никогда не позволяли ему есть сладкое, если только это не было чем-то из ряда вон выходящим - как правило, остатками еды, которую Дадли не хотел брать. Он взглянул на Ремуса, который подмигнул.
«И добавьте к молочным коктейлям побольше взбитых сливок, - улыбаясь, добавил Ремус.
Официантка кивком записала заказ. «Сейчас принесут».
Пока они ждали, Гарри осматривал закусочную. Она была уютной, гостеприимной, совсем не похожей на те чопорные и официальные заведения, куда Дурсли ходили, когда хотели произвести на кого-то впечатление. Ему это понравилось.
«Итак, расскажи мне, Гарри, - начал Ремус, опираясь локтями на стол. «Какой твой любимый предмет в школе?»
Гарри на мгновение задумался. «Мне нравится математика», - признался он. «В ней есть смысл, понимаешь? Всегда есть правильный ответ».
Ремус улыбнулся. «Это хороший способ взглянуть на это. Мне всегда нравилась арифмантия по той же причине».
Гарри наклонил голову. «Что такое арифмантия?»
«Ветвь магии, связанная с числами и их свойствами. Она используется при составлении заклинаний, гадании и даже в некоторых формах чародейства», - объяснил Ремус.
Гарри вздрогнул. «Звучит... очень интересно».
Их разговор прервался, когда официантка вернулась с едой и с практической легкостью поставила перед ними тарелки и молочные коктейли. «Приятного аппетита, мальчики», - сказала она, дружелюбно подмигнув, и ушла к другому столику.
Гарри уставился на свою тарелку. Целый бургер. Его собственная картошка фри. И молочный коктейль, увенчанный щедрым вихрем взбитых сливок и вишенкой. Это казалось нереальным.
Ремус наблюдал, как Гарри нерешительно взял бургер и откусил маленький кусочек. Его глаза расширились от восторга.
«Вкусно?» спросил Ремус, забавляясь.
Гарри быстро кивнул, уже откусывая еще кусочек. «Очень вкусно», - сказал он через полный рот еды.
Некоторое время они ели в дружеском молчании, но от Ремуса не ускользнуло, что энтузиазм Гарри довольно быстро замедлился. Его желудок годами привыкал к меньшим порциям. Тем не менее он не торопил мальчика, позволяя ему наслаждаться едой в своем собственном темпе.
Когда Гарри наконец отложил бургер, доев его до половины, Ремус воспользовался возможностью перевести разговор в другое русло. Едва заметно щелкнув палочкой под столом, он пробормотал: «Маффлиато».
Гарри моргнул, почувствовав внезапное жужжание в ушах. «Что это было?»
«Заклинание уединения», - объяснил Ремус. «Оно не дает другим подслушать нас. Очень полезно для разговоров, которые мы предпочли бы замять».
Гарри улыбался. «Блестяще».
Следующий час они провели за разговорами. Гарри делился своими впечатлениями о Хогвартсе, удивлялся тому, что открыл для себя мир волшебников, и любил найденную заколдованную картину - ту, что позволила ему поговорить с отцом и Мародерами. Ремус внимательно слушал, искренне смеясь, когда Гарри рассказывал о том, как он случайно попал в потайное отделение.
«У тебя действительно отцовское умение находить неприятности», - с нежной улыбкой заметил Ремус.
Гарри хихикнул. «Все только об этом и говорят».
Ремус откинулся на спинку кресла, слегка потянулся и перевел разговор на другую тему. «Итак, вот что, по-моему, нам нужно делать дальше», - сказал он. «Прежде всего, тебе нужны новые очки».
Гарри слегка нахмурился, потянувшись вверх, чтобы поправить свою круглую оправу. «Что с ними не так?»
Ремус бросил на него пристальный взгляд. «Гарри, даже я могу сказать, что они не подходят, а я уже много лет не ходил к окулисту. Твой отец ходил к магическому оптометристу - к тому же, к которому я поведу тебя».
Гарри заколебался, потом кивнул. «Хорошо».
«После этого мы купим тебе нормальные школьные принадлежности. Я знаю, что Хагрид помог тебе, но есть несколько вещей, которые тебе понадобятся, но которых не было в списке».
Любопытство Гарри разгорелось. «Например?»
Ремус ухмыльнулся. «Увидишь».
Когда они закончили трапезу и Ремус оплатил счет, Гарри откинулся на спинку кресла, чувствуя себя... довольным. Полноты, тепла и странной безопасности. Он не привык к такому ощущению, но оно ему нравилось.
И впервые за долгое время он был рад тому, что будет дальше.
Ремус заплатил за еду, но не раньше, чем Гарри бросил все их покупки в коробку, которую затем сжал, сказав: «Пронгс - лучший». Гарри заметил грустную улыбку, мелькнувшую на лице Ремуса, когда он это сделал.
Гарри с любопытством уставился на коробку размером с наперсток в своей руке. «Они будут знать, что теперь они меньше?»
Ремус тихонько рассмеялся. «Надо будет спросить их позже».
Аккуратно положив коробочку в карман, Гарри последовал за Ремусом в переулок, где Ремус начал читать ему лекцию о тонком искусстве передвижения незамеченным. Проведя десять лет с Дурслями, Гарри научился нескольким собственным трюкам, что сделало его подходящим учеником для Ремуса.
«В основном просто веди себя так, как будто ты свой», - сказал Ремус.
Гарри подытожил урок кивком, следуя примеру Ремуса. Однако он заметил, что бейсболка была только на нем. Он сказал об этом Ремусу, который на мгновение окинул взглядом толпу. Большинство волшебников не обращали особого внимания на маггловскую моду.
Не успели они дойти до паба, как Ремус поднялся и сорвал кепку с головы Гарри, одним взмахом палочки превратив ее в традиционный плоский колпак. Гарри мельком взглянул на свое отражение в витрине ближайшего магазина и захихикал. «Теперь я похож на Крошку Тима». И все же он восхитился волшебством.
http://tl.rulate.ru/book/131799/6001902
Сказал спасибо 1 читатель