Готовый перевод I Have Been Sleeping Among Pirates For A Hundred Years / Я Уже Сто Лет Сплю Среди Пиратов: Глава 17

После очередного дня плавания Гуру наконец добрался до острова Делай. Карибу заметил, что Джоэл всё ещё лениво лежит, не проявляя никакого желания брать на себя ответственность, и его сердце слегка ёкнуло. В этот момент он не стал пытаться понять, что творится в голове у этого взрослого. Чувство возвращения домой после долгого отсутствия уже полностью заполнило его душу.

К сожалению, это хорошее настроение продлилось недолго. Стандартные военные корабли, пришвартованные в порту, и моряки, размещённые там, заставили его понять, что что-то не так. Знакомая гнетущая атмосфера в городке словно тёмная туча накрыла ясное небо в его сердце.

Он сошёл с лодки и быстро зашагал в сторону деревни.

– Срочно, – сказал Джоэл.

Он встал, оперся на перила лодки, равнодушно посмотрел на спину Карибу, затем потянулся, сошёл на берег и направился в сторону города.

На улицах города постоянно патрулировали морские солдаты. Иногда из конца переулка доносились громкие крики и ругань. Если бы кто-то бросил взгляд в ту сторону, то увидел бы, как группа моряков избивает мужчину, словно уличные бандиты вымогают деньги. Прохожие спешили по своим делам, и никто не обращал на это внимания.

Джоэл продолжал идти, без особого интереса разглядывая архитектурный стиль и планировку улиц вокруг. На площади, украшенной фонтаном, возвышалась огромная статуя человека высотой в семь-восемь метров. Это был энергичный молодой человек в плаще, его стройная фигура выглядела довольно внушительно. Но если присмотреться, можно было заметить, что тщательно вырезанные линии и формы статуи со временем стёрлись. У подножия статуи горожане время от времени останавливались, чтобы поклониться.

Джоэл прикоснулся к подбородку. Статуя была немного похожа на него, но лишь внешне. Он не помнил, чтобы когда-либо испытывал такое желание — защищать всё вокруг. Он не был таким скучным человеком.

Забредя в таверну, Джоэл заметил, как шум моментально сменился тишиной, как только он открыл дверь. Все взгляды устремились на него. Впрочем, это было не его вина. С его выдающимся телосложением и ростом почти в два с половиной метра он был редким зрелищем даже на всём острове. Не говоря уже о том, что его движения излучали ленивую, но роскошную атмосферу, которая никак не вязалась с образом человека, пришедшего в эту простую таверну. Но он просто спокойно сел у стойки и сделал заказ.

– Хозяин, стакан ледяной колы, – сказал он.

– Э-э? – Тавернщик явно растерялся, но всё же протянул ему стакан.

Вскоре взгляды вокруг рассеялись, и шум вновь заполнил помещение.

– Слышал, что вчера в деревне на западе кто-то умер, и поднялся большой шум.

– Опять эти ублюдки из отряда G-46?

– Да, они. Эти сволочи ещё поймали сообщника пиратов в деревне. Слышал, его заперли в городской тюрьме. Сегодня его повезут на площадь и казнят принародно.

– Любой, кто сопротивляется им, считается сообщником пиратов. Моряки — кучка ублюдков!

Пьяные выкрики, смешанные с гневом и жалобами, звучали один за другим. А у стойки сидел мужчина, молча быстро доедая свою яичницу с рисом.

– Хозяин, ещё одну порцию, – сказал он.

Джоэл слегка повернул голову. Мужчина был в серо-голубой полосатой повязке на голове, а его щёки были тёмно-фиолетового цвета, словно он давно не спал и выглядел измождённым.

– Тебе осталось недолго, – спокойно сказал Джоэл.

– Да, ты тоже это видишь? – Голос А Дзина не дрогнул, и он снова уткнулся в тарелку, будто это было нечто незначительное.

– Тебе не грустно из-за смерти?

– Нет.

Он ответил с трудом, но в то же время легко.

– Даже мысль о выживании не появляется? – Джоэлу стало интересно.

– Жизнь... – А Дзин задержал ложку в воздухе, словно о чём-то размышляя, но вскоре снова уткнулся в тарелку. – Это уже не важно. Я просто хочу восстановить силы.

– Токсины в твоём теле можно удалить.

– Я спрашивал врача, он сказал, что это неизлечимо.

– Ты выбираешь: верить мне или врачу?

А Дзин наконец развернулся и молча посмотрел на изысканного мужчину у стойки. Не только врач сказал, что нет спасения, но и сам он отчётливо чувствовал, как каждое утро его внутренности сводила невыносимая боль. Даже малейшая физическая нагрузка заставляла его сердце бешено биться, а тело покрывалось потом. Всё это явно указывало на то, что жизнь покидала его. Но...

Крошечная надежда, оставшаяся в его сердце, не позволила ему сказать это вслух. Он смотрел на профиль Джоэла, пытаясь разглядеть в его выражении какие-то подсказки, но не находил ничего. Наверное, это шутка... подумал он.

Бах! Дверь таверны грубо распахнулась, и морские солдаты, подняв мушкеты, вошли внутрь, мгновенно окружив всех присутствующих.

– Капитан, я своими глазами видел, как этот пират зашёл сюда, – прошептал один из солдат.

Капитан моряков резко крикнул: – Все к стене, руки вверх! Кто не подчинится, будет считаться сообщником пиратов!

В таверне моментально раздался шорох. Горожане, которые только что громко возмущались, быстро прижались к стенам.

– Значит, вы двое — пираты.

Капитан внимательно оглядывал таверну своими треугольными глазами. Джоэл, казалось, не обращал на это внимания, лениво потряхивая бокалом вина. Акин же внезапно вскочил на ноги, что заставило солдат напрячься и мгновенно нацелить на него стволы своих ружей.

– Капитан Криг в ваших руках? – спросил Акин, поднимая глаза. Под его запястьями скрывались костыли, отливающие холодным блеском.

– Криг, этот самонадеянный дурак? Да, он будет отправлен на эшафот сегодня в полдень, и сам лорд Барон проведёт казнь, – скривился капитан, издавая странный смешок.

Акин внимательно посмотрел на собеседника: – Я вспомнил... Кажется, видел тебя в Ист Блю. Тебя звали... Тигр? Нет, Крыса, верно?

– Пи-пи! Как же, я же Крыса! Не ожидал, что призрачный человек Акин запомнит моё имя. Если бы это был Ист Блю, я бы не стал убивать таких грязных пиратов. Но увы, это Гранд Лайн, филиал G-46 под началом лорда Барона. Даже если ты подойдёшь ко мне, я не смогу оставить тебя в живых, – капитан усмехнулся, и в его голосе звучала странная нотка.

Это был бывший полковник Крыса из 16-го филиала Ист Блю. После ареста рыбака-дракона высшее командование Морских сил вмешалось в дело. После обвинений от жителей деревни Кокояс он был быстро отстранён от должности для расследования. Но в критический момент, когда его должны были отправить на военный трибунал, его старый начальник, полковник Барон, спас его, вытащив из этой западни.

Хотя он потерял звание полковника филиала, он сохранил чин капитана штаба. Конечно, эти два статуса по сути равнозначны. Чтобы рыбачий дракон не раскрыл их сговор, под руководством Барона его перевели из тюрьмы Ист Блю в Импел Даун, откуда невозможно сбежать.

Барон обладал такой властью, потому что был учеником главного инструктора Морских сил, бывшего адмирала Зефира. Следователи, отправленные штабом, не хотели вступать в конфликт с его влиятельной сетью связей, поэтому просто закрыли глаза на это дело.

Конечно, Крыса был спасён Бароном, потому что все эти годы он не переставал отправлять ему долю из захваченных сокровищ. Более того, поскольку Барон любил презрительно называть других «крысами», он без колебаний сменил своё прозвище на «Крыса», чтобы показать свою преданность. Всё это позволило ему оставаться безнаказанным.

– Я не планирую подходить ближе. Просто интересуюсь, смогу ли я обменять тебя на капитана Крига, – прямо заявил Акин.

Не успел капитан ответить, как железный костыль в правой руке Акина мгновенно вылетел, превратившись в размытый силуэт, и вонзился в деревянную дверь рядом с капитаном Крысой. В тот же момент Акин проявил невероятную скорость, используя костыль, чтобы разогнать группу солдат, и бросился прямо к голове врага.

Однако этот взрывной рывок оказал огромную нагрузку на его ослабленные сердце и лёгкие. Сердце будто сжала невидимая рука, и острая боль заставила его движения исказиться. Этот сбой дал солдатам шанс прийти в себя. Они бросились вперёд, окружив Акина со всех сторон. Хотя его удары сбивали их одного за другим, они быстро возвращались в строй, истощая его и без того скудные силы.

После того как около сотни солдат оказались на полу, Акин отступил, почти теряя сознание, будто задыхаясь. Недостаток энергии и крови сделал его лицо бледнее, чем у трупа, пролежавшего три дня.

– Пи-пи! – капитан Крыса посмотрел на пирата из Ист Блю с презрительной усмешкой.

Хотя ситуация выглядела не лучшим образом, он знал, что всё ещё держит верх. За его спиной стояли сотни хорошо вооружённых солдат. Может ли один пират сразиться с сотней обученных бойцов? Даже если сможет, то сможет ли он сразиться с двумя или тремя сотнями? Невозможно, совершенно невозможно.

– Ну что? – лениво спросил Джоэл, наблюдая за происходящим. – Хочешь поверить мне?

– Какая... цена? – с трудом выдохнул Акин.

– Цена... – на уголке рта Джоэла появилась опасная улыбка. – Пожертвуй частью своей бесполезной молодости.

http://tl.rulate.ru/book/131193/5842243

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена