Готовый перевод Return of the Swallow / Возвращение ласточки: Глава 369

Глава 369. Слухи повсюду (I)

Слухи и сплетни, гуляющие по городу до сих пор не дошли до ушей Цинь Инин. Сейчас она находилась в ювелирном магазине вместе с Ни Сунь.

«Мама, мне не нужны такие драгоценные украшения в моем возрасте. Я не смогу оценить их ценность, даже если я их надену».

Цинь Инин оттолкнула шелковую шкатулку, на которой был изображен лебедь с киноварием, обратно к своей матери. Внутри шкатулки сверкали шестьдесят четыре изящные золотые филигранные фигуры, инкрустированных рубинами. Здесь было все, начиная от крупных подвесок и заколок для волос с кисточками, и до более мелких - сережек. Каждое изделие блестело на солнце, определяя свое роскошное происхождение.

«Но я считаю, что они идеально подходят для мамы». Девушка взяла рубиновую заколку с золотыми и жемчужными кисточками. Она вдела ее в прическу Сунь. «Вот видишь, как они тебе идут. Твоя кожа очень светлая и рубины прекрасно ее компенсируют ее бледность. К тому же, твой статус больше подходит для таких украшений».

«Но зачем мне их носить?» Губы Ни Сунь поддернулись от комплиментов ее дочери. Ни Сунь вернула шпильку обратно в коробку. «Я хочу воспользоваться этим временем, чтобы выбрать хороший набор для твоего приданого. Все наши ценности пропали во время переезда. К тому же я заранее не приготовила для тебя ничего хорошего.

«Твой отец говорит, что хочет провести твою церемонию совершеннолетия в этом году. После этого мы будем принимать предложения твоей руки, поэтому лучше сначала выбрать эту часть твоего приданого ».

Цинь Инин покраснела от этих слов. По какой-то причине в ее голове всплыл образ Панг Сяо в алых одеждах с тиснением под питона.

Но когда она подумала о «предложениях для ее руки», она разволновалась.

Будучи девочкой, она, естественно, должна была подчиняться желаниям своих родителей и свахи, когда дело касалось ее брака.

Она уже была так близка с Панг Сяо, но их старая вдова и ее мать еще не одобрили их отношения. На самом деле, эти двое вообще ничего не знали.

Сожаление будет наполнять ее каждый день, если в итоге она не сможет выйти замуж за Панг Сяо.

Занятая такими мыслями, Цинь Инин решила не переживать по этому поводу. Ее отец одобрил их отношения! Если кто-нибудь придет просить ее руки для брака, старая вдова и ее мать должны будут получить одобрение Цинь Хуайюань, независимо от того, что они думают.

Слава богу, отец так лоялен к ней!

Ни Сунь была в хорошем настроении и купила комплект украшений на свои собственные сбережения. Этой суммы было достаточно, чтобы жениться на дочери обычной зажиточной семьи.

«Убери это, когда мы вернемся и не позволяй старой вдове или твоим другим сестрам увидеть это украшение. Дома сейчас все в порядке, поэтому они будут критиковать меня за то, что я трачу такие деньги, даже если это мои собственные деньги ».

«Я понимаю, мама». Цинь Инин не могла удержаться от улыбки.

Ни Сунь потрепала дочь за щеку. «Не смейся надо мной. Я просто не хочу драмы. Мы выберем одно украшение для твоего совершеннолетия, а затем наденем весь комплект на твою свадьбу. Оно достаточно празднично и величественно».

Четвертая мисс Цинь хихикнула, увидев свою мать в редком веселом духе.

«Ты слишком далеко планируешь, мам. На горизонте вообще ничего нет.

«Пфф. Разве нам стоит об этом беспокоиться? Моя дочь красавица и пользуется полной поддержкой своего отца. Неужели нам нужно бояться, что нам не достанется хорошей пары?

«Всегда так было, что за рукой одной девушки выступали сотни домов. Неужели ты думаешь, что когда мы объявим, что ты достигла брачного возраста, женихи не станут ходить толпами у нашего порога?

«О чем ты говоришь!» Хихикнула Цинь Инин.

Мать и дочь смеялись и болтали, поднимая настроение матушке Цзинь, Цзюнь и Сяньюнь.

После того, как они купили драгоценности, группа направилась в чайхану в комнату отдыха. Ни Сунь заказала чайник специального чая и несколько закусок, все время болтая с дочерью.

С тех пор, как Ни Сунь узнала, что Цао Юцин больше не была наложницей Цинь Хуайюань, Цинь Инин показалось, что ее мать сияла здоровьем. Она казалась на десять лет моложе и стала гораздо дружелюбнее, общаясь с другими.

Что касается Ни Сунь, ей так нравилась ее дочь. Не только как девушка, похожая на юного Цинь Хуайюаня, но и за ее ум и зрелость. Хотя мадам была матерью, она всегда могла найти защиту у своей дочери, словно девушка могла справиться с чем угодно.

Мать и дочь стали намного ближе в эти дни.

В разгар приятной атмосферы Цинь Инин смутно услышала громкие разговоры внизу. Кажется, что темой разговора был Верный принц первого ранга.

Ни Сунь тоже было любопытно и она с любопытством посмотрела на свою дочь, которая посмотрела на Цзиюнь.

Помощница немедленно толкнула окно перегородки, выходящее в коридор, позволяя проникнуть внутрь разговорам из общей зоны. Голос говорящего человека вполне отчетливо зазвучал в их комнате.

«… и вот я спрашиваю, сколько еще девушек соблазнит Верный Принц Первого Ранга, а? Даже старшая принцесса не может забыть его. Какая женщина в мире может отвергнуть такого выдающегося мужчину, как он! »

Шутка заставила всех в зале многозначительно рассмеяться.

Цинь Инин изогнула бровь. Что натворили Панг Чжиси и Ли Хелан?

Хотя ей было любопытно, она не сомневалась в чувствах Панг Сяо к ней. Они так много пережили вместе; она прекрасно осознавала искренность его чувств к ней.

Однако Бинтан, Цзиюнь и Сяньюнь испугались, когда услышали это. Лицо Ни Сунь тоже помрачнело. Она внимательно посмотрела на Цинь Инин, смертельно боясь, что ее дочь вспомнит печальные дела.

«Моя дочь, у нас был долгий день». Мадам поднялась. "Давай вернемся."

«Хорошо». Цинь Инин улыбнулась, согласилась и ушла в своей коляске.

Прежде чем сесть в карету, она посмотрела на Цзинчжэ рядом с ней. Бывшая Серебряная Маска быстро подошел к ней. Она прошептала несколько слов ему на ухо.

Вернувшись домой, четвертая мисс Цинь осторожно убрала драгоценности, которые они только что купили.

Бинтан внимательно наблюдал за лицом своей госпожи и тихо зашептала, когда увидела, что четвертая мисс не злилась: «Не думай слишком много, мисс. Его Высочество не такой.

«Правильно». Цзиюнь и Сяньюнь согласились, увидев, что Бинтан поднял эту тему. Только Цулу была совершенно сбита с толку, так как она не была с ними сегодня.

В это время вернулся Цзинчжэ.

«Мисс, я послушал снаружи. Слухов много, но главное заключается в том, что принцесса Аньяна преследовала принца, желая выразить свои чувства. Она устроила истерику, когда принц отверг ее. Он вынул конверт и предложил его обеими руками. «помощник старшего управляющего Чжуна передал мне это, прежде чем я вернулся в усадьбу».

Цинь Инин взяла конверт и с любопытством вытащила письмо, увидев, что конверт не адресован.

Содержание было простым: четыре слова, написанные с грацией парящих драконов и танцующих фениксов. Сила писателя пролилась сквозь бумагу.

«Кто бы мог подумать!

Панг Сяо специально передал записку, потому что волновался, что она поверит слухам!

Цинь Инин разразилась смехом.

________________________________________

http://tl.rulate.ru/book/13071/744764

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Надеюсь она со стула не упадёт! 😁
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь