Готовый перевод Nine Out of Ten Points Gentleness / Девять частей нежности: Глава 3.1

В последний день летних каникул у ворот Цидэ повесили баннер «Добро пожаловать первокурсники!», знаменуя собой начало нового учебного года.

Чжао Биньлинь, лениво прихлебывая соевое молоко, прислонился к каменной тумбе. Дождавшись наконец, когда Цзян Вэнь выйдет из машины, он тут же подскочил и ткнул его локтем в грудь.

Брат Вэнь!

Цзян Вэнь, вытаскивая из машины рюкзак, отмахнулся:

Отвали.

Чжао Биньлинь не унимался, возмущенно подпрыгивая:

Цзян Вэнь, с чего ты такой высокомерный? Ты что встал не с той ноги? Все, теперь я назло буду рядом с тобой!

Легкий ветерок доносил до них аромат османтуса. Перепалка продолжилась и за школьными воротами. Чжао Биньлинь, сияя ямочками на щеках, крепко обнял друга за плечи и заговорщически понизил голос:

Кстати, рассказывай, что там за история с той мексиканской метиской?

Не знаю.

Как это? Разве она не твоя девушка?

Цзян Вэнь слегка приподнял бровь, оставаясь невозмутимо-холодным:

С каких пор у меня есть девушка?

Да тебя же видели на баскетбольной площадке в AU! Она сидела на трибуне и подавала тебе воду.

Фантазия у людей богатая.

Цзян Вэнь явно был раздражен, отцепляя руку друга от своегоплеча.

Этот его вечно надменный вид, будто никто в мире его не достоин, и он и пальцем пошевелить не хочет.

Чжао Биньлинь осмотрел его с ног до головы и с усмешкой хмыкнул:

Бро, ты, конечно, скрытный, но будем надеяться, что твоей сестре не придется волноваться о твоей ориентации.

Они шли бок о бок, высокие и стройные, с юношеской резкостью черт, сияя под утренним солнцем. Пусть на них и была школьная форма, но отчего-то выглядели они в ней особенно элегантно — прямо в духе этой престижной школы.

На лестнице они наткнулись на Си Гаоюаня, который тут же закинул руки им на плечи:

Братцы, ну наконец-то! Я вас заждался!

И зачем?

Си Гаоюань ухмыльнулся:

Для полного состава нашей «F3»!

«F3»? Да тебе вообще позволено себя так называть? — Чжао Биньлинь дернул уголком губ и с усмешкой толкнул его. — Ты своей рожей нас с Цзян Вэнем не компрометируешь?

А тебе завидно, что меня признали красавцем еще в средней школе? — парировал Си Гаоюань. — Верно, наш главный красавчик «Топ-модель»?

Не зови меня так. И еще одно, — Цзян Вэнь окончательно потерял терпение, сжал шею Си Гаоюаня и отстранил его. — Хватит липнуть.

Как только они втроем вошли в класс, несколько человек, оживленно беседовавших у окна, сразу замолчали и, встав, громко их поприветствовали. Чжао Биньлинь и Си Гаоюань радостно откликнулись, а вот Цзян Вэнь не проявил особого энтузиазма.

Они все были из хороших семей, их родители вели общий бизнес, а сами они дружили с детства. Даже модели наручных часов у них были почти одинаковые. Каждый из них рос младшим ребенком в семье, любимчиком, так что их жизни текли легко и беззаботно. Они не придавали большого значения тому, как строить отношения с окружающими.

Но самым отстраненным из них был именно Цзян Вэнь. Он мало говорил, а с незнакомыми людьми и вовсе не шел на контакт.

Учителя в классе еще не было, поэтому стоял шум. С заднего ряда встала девушка в черных очках и кивнула в сторону стопки бумаг на учительском столе.

Возьмите по листу, заполните и сдайте мне.

Цзян Вэнь не взял с собой ручку, пришлось одолжить. Он склонился над столом, заполняя анкету, сосредоточенно глядя на нее. Обычная, казалось бы, сцена. Но когда лучи солнечного света скользнули по его неровной челке, сидевшие впереди девушки, оживленно болтавшие между собой, сразу сбавили голос.

Прозвище все же дали ему не просто так.

В школе и за ее пределами парни, девушки, кто угодно — все любили смотреть на лицо Цзян Вэня. Но его красота была двойстенна: тонкие ноздри, длинные черные брови, выразительный взгляд — нежность и холодность вместе. Действительно, прозвище «Топ-модель» подходило ему больше, чем любые другие титулы. Даже если это было с оттенком иронии — мол, жаль такую внешность на парня растратили.

Цзян Вэнь ненавидел, когда его так называли. По правде, только Си Гаоюань и компания могли позволить себе такие шутки.

Форма анкеты была простой: баллы за вступительные экзамены, школа, контактные данные родителей. Заполнив, он случайно взглянул на соседний лист.

По бумаге разбегались резкие, угловатые каракули, а в графе «Имя» особенно выделялись два смелых, словно вырезанных ножом, иероглифа — Фэн Нин.

Цзян Вэнь закончил, сдал анкету и сел на свободное место. Чжао Биньлинь не мог усидеть на месте, бросил рюкзак на соседний стол и тут же влез в толпу знакомых, громко разговаривая и шутя.

В общем шуме Цзян Вэнь открыл книгу и, лениво подперев голову, задумался. Внезапно он почувствовал толчок в спину.

Да ты гляди, вот так встреча!

Цзян Вэнь не поверил своим ушам. На мгновение его взгляд дрогнул, затем он нахмурился и повернулся к источнику голоса.

Ты что тут делаешь?

Фэн Нин полночи ела закуски, потом плохо спала, а еще и мама заставила утром встать пораньше. Не выдержав, она доспала в классе еще полчаса. Сейчас она сонно щурилась и, обмякнув, лежала на столе, а на ее лице отпечатались несколько красных следов.

Услышав голос Цзян Вэня, она лениво подперла щеку рукой, глядя на него с дерзкой ухмылкой.

Учусь здесь. А что, нельзя?

Фэн Нин всегда заигрывала со всеми красивыми парнями без тени стеснения.

Вот и сейчас она улыбнулась. Улыбка у нее была яркая, искренняя, отражавшаяся в ее глазах. Ее глаза сузились, превращаясь в два полумесяца, в которых читалось нагловатое любопытство.

Раз уж судьба нас свела, давай знакомиться, красавчик. Как тебя зовут?

Ответа не последовало.

Впрочем, она этого ожидала. Не смутившись, продолжила сама:

Меня зовут Фэн Нин. «Фэн» — как в «случайная встреча», а «Нин» — как в «лучше сломаться, чем согнуться». Запомнил?

Цзян Вэнь слегка прищурился, на губах мелькнула тень усмешки.

«Лучше сломаться, чем согнуться»?

Ну да, а что?

Он выдержал паузу, затем лениво бросил:

Произносится на четвертом тоне.

А? — Фэн Нин удивилась. Впервые кто-то подправил ее произношение. Заинтересовавшись, она подалась вперед. — Тогда придумай для меня идиому.

Она не ждала, что он вообще ответит.

Прошло всего несколько секунд. Цзян Вэнь скользнул по ней коротким взглядом, в котором читалось легкое презрение, и повернулся обратно.

«Беспокойная как курица и собака».*

П.п.: Здесь Цзян Вэнь намекает, что в ее имени (Níng) можно произнести другим тоном — четвертым (nìng). Тогда меняется смысл слова. И ее имя может звучать как 鸡犬不宁 (Jī quǎn bù nìng) — «Беспокойная как курица и собака».

Классный руководитель не успел ничего разъяснить, как уже объявил, что все должны идти в актовый зал на торжественную линейку.

Ученики расселись по секторам согласно классам, заполнив ряды плотной темной массой. Линейка еще не началась, а на огромном LED-экране уже крутили список выдающихся новеньких учеников.

Рядом с Фэн Нин сидела вчерашняя скромница — ее соседка по комнате. Утром она пришла первой, Фэн Нин — второй, так что они естественным образом оказались соседками.

Мэн Таоюй почти всегда ходила с опущенной головой, даже во время прогулок, и говорила очень мало.

Но Фэн Нин умела поддерживать разговор. Она начала рассказывать про свою давнюю стычку с соседкой из-за фена для волос, потом переключилась на комедийные манги — болтала без остановки, как стендапер. Временами Мэн Таоюй даже улыбалась.

В этот момент сзади, в нескольких шагах от них, раздался голос:

Мэн Таоюй, выйди на минутку.

Это сказала девушка с длинными волосами, завитыми в локоны.

Мэн Таоюй напряглась. Несколько секунд она сидела молча, потом, опустив плечи, нехотя встала.

http://tl.rulate.ru/book/129936/5754474

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена