Готовый перевод In the Name of Love / Во имя любви: Глава 1.2. Партнер по скорому браку

Хэ Вэньцян был совершенно серьезен. 

— Не смейся. Я не желаю тебе ничего плохого, но моя жена каждый год ведет подобные дела. Она посоветовала мне поделиться этим с коллегами. До сих пор я не воспринимал это всерьез.

Его жена работала полицейским. Под влиянием её работы он часто делился с их отделом советами по предотвращению мошенничества.

Ши Мяо, тронутая его беспокойством, попыталась успокоить его.

— Мой… — Она замялась, не решаясь произнести слово «муж». — Мой супруг – порядочный человек.

Мужчина не стал продолжать дискуссию. Вместо этого он указал на её лапшу и сказал:

— Ешь скорее. Размокает.

Ши Мяо отправила матери фото свидетельства о браке, убрала его обратно вместе с телефоном и торопливо расправилась со своим ужином. После этого, убрав стол и выкинув остатки в мусорное ведро, она направилась в кабинет директора.

— Директор, вы хотели видеть меня?

Гу Чаншэнь как раз трапезничал ужином из своего ланч-бокса. Он поднял взгляд, когда Ши Мяо вошла.

— Ты так быстро поела? — Он указал на стул напротив. — Садись.

— Цзян Ян подал на меня жалобу?

— А ты хорошо проинформирована.

— Он и не скрывал ничего особо, так что догадаться было нетрудно.

Поскольку директор также приходился ей наставником, Ши Мяо не чувствовала себя скованной в выражении своих мыслей.

— И на что же он пожаловался?

— Пересмотреть расписание ночных смен, — просто ответил Гу Чаншэнь.

Как и ожидалось.

— Я не имела ничего против него, — настаивала Ши Мяо. — В следующем месяце он даже будет работать на одну ночную смену меньше.

— Никто и не говорит, что ты против него. Когда Цзян Ян практиковался в других отделениях, он привык мало дежурить по ночам. Но, стоило ему оказаться в твоей команде, как ты моментально назначила ему несколько ночных смен.

Он уповал, что Ши Мяо сможет найти общий язык с Цзян Яном. Все-таки декан Цзян вложил немало сил и средств в обучение этого парня и в будущем непременно выделит все свои ресурсы для его поддержки, а сам Цзян Ян, обладая потенциалом и талантом, подавал хорошие надежды.

Конечно, у Цзян Яна имелись и недостатки — достаточные, чтобы раздражать даже самого терпеливого, — однако он не был полностью потерян для общества.

Вылепить из этого парня другого человека — задача не одного дня, а постепенного и внимательного подхода.

Гу Чаншэнь только закончил есть и убрал ланч-бокс, прежде чем сменил тему:

— Жена твоего наставника вчера спрашивала о тебе и велела передать, что половина года стажировки почти позади, и светлое будущее уже не за горами.

Ши Мяо лишилась языка.

Директор слишком хорошо её знал. Вспомнить его жену было всё равно что разыграть козырную карту, в решающий момент она мгновенно потеряла всякий протест.

Её успех в обучении у выдающегося кардиохирурга Гу Чаншэня был отчасти её медицинским талантом, а отчасти — заслугой жены наставника.

В молодости женщина сама лелеяла мечту стать кардиохирургом, но, к сожалению, ни один преподаватель тогда не согласился взять её под своё крыло, и ей пришлось довольствоваться внутренним лечением.

Во время учебы в университете, проходя практику в кардиологии, Ши Мяо привлекла внимание жены своего наставника. Прознав о её стремлении стать кардиохирургом, та порекомендовала ее своему мужу Гу Чаншэню, что и стало началом их многолетних отношений наставника и подопечного.

Жена наставника стала не только её покровительницей на медицинском поприще, но и часто помогала ей в карьере, беспокоясь о том, что юная амбициозная натура Ши Мяо может негативно повлиять на её профессиональный путь.

Не имея другого выбора, Ши Мяо сдалась и встала.

— Директор, вам стоит пораньше вернуться домой. Я сама займусь перераспределением ночных смен.

Гу Чаншэнь лишь махнул рукой, давая понять, что она может продолжить работу.

Ши Мяо провела целую вечность за компьютером, но так и не смогла внести необходимые изменения. В итоге ей пришлось разделить половину ночных смен следующего месяца, изначально отведенных для Цзян Яна, и взять их себе.

Заканчивая, она услышала раздавшийся звонок. Это был вызов скорой помощи, просивший её консультацию.

В ту ночь она приняла двоих новых пациентов и затянулась в работу до трех часов утра.

Когда ей наконец-то удалось немного вздремнуть, её разбудил будильник — проснуться и передать смену.

Коллега принес ей завтрак — две чашки кофе и поднос паровыми пельменями. Пока Ши Мяо наслаждалась едой, из палаты вернулся Хэ Вэньцянь.

— Родственники пациента на шестой койке… — Он тяжело вздохнул на последних словах.

Шестая койка принадлежала одному из недавно поступивших пациенток прошлой ночью.

— Что такое? — полюбопытствовала Ши Мяо.

— О, трудно объяснить, — вздохнул Хэ Вэньцянь. — Они поссорились с родственниками других пациентов в палате. Только прибыли, а уже откуда-то такие серьёзные конфликты. Они даже довели одну из медсестер до слёз с утра пораньше. Кстати, а кто будет заниматься этим пациентом? — в конце поинтересовался он.

— Цзян Ян.

После этого Хэ Вэньцянь не произнес ни слова.

После сдачи смены Ши Мяо наконец-то получила столь желанный день отдыха. Тем не менее, её телефон остался включенным, готовый в любой момент отозваться на вызов.

Покидая больницу, она почувствовала, что у нее не хватит сил добраться до метро, и поэтому вызвала себе такси. Устроившись поудобнее в кресле, она стала наблюдать за потоком спешащих на работу людей и несколько раз попыталась отключить мысли, но имя Цзянь Яна все никак не желало покидать её голову.

Заменять Цзян Яня на ночных сменах было лишь временным решением, и она опасалась, что однажды это может закончиться плохо. Однако и перераспределение его ночных дежурств среди остальных коллег только вызовет недовольство.

Операции и научные исследования никогда не представляли для неё трудностей, но сложные межличностные отношения в отделе порождали настоящую головную боль.

Размышляя об этом, Ши Мяо вспомнила о своём новоиспеченном муже Мин Тине.

Тот управлял огромным концерном и наверняка в совершенстве владел искусством выстраивания отношений. Может, стоит попросить у него совета в этом деле?

С момента получения свидетельства о их браке они ни разу не общались.

Ши Мяо открыла их чат: [Ты вернулся из командировки?]

http://tl.rulate.ru/book/129930/5729443

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена