В девять часов сорок шесть минут вечера Ши Мяо наконец вышла из операционной. Операция по расширению аорты типа A заняла почти восемь часов. Директор был главным хирургом, а она ассистировала как первый помощник.
Когда она вернулась в отделение, коллега уже заказал для неё еду на вынос.
Ши Мяо только попробовать лапшу, когда в комнате появился её старший, который выполнял ночное дежурство.
— Директор хочет, чтобы ты пришла в его кабинет после еды, — сказал Хэ Вэньцян, потирая шею, когда сел перед компьютером.
Ши Мяо на мгновение приостановилась.
— Директор еще не ушел домой?
— Нет.
Факт того, что директор остался, чтобы поговорить с ней, означал, что это не простое дело.
Ши Мяо отложила палочки для еды, схватила несколько салфеток и встала.
Хэ Вэньцян положил руку на стол.
— Не спеши, сначала доешь. Директор тоже ужинает. — Он понизил голос. — «Новый предок» пожаловался на тебя перед остальными коллегами. Я не смог узнать подробности, но уверен, что именно поэтому директор хочет тебя видеть.
Тот, кого он называл «новым предком», был Цзян Яном, сыном декана больницы. Он недавно присоединился к кардиоторакальному отделению, но Ши Мяо редко с ним общалась. Будучи главным резидентом отделения, она отвечала за составление графиков дежурств. Жалоба Цзян Яна, вероятно, касалась назначения на ночное дежурство.
Кроме этого, она не могла придумать никаких других причин, по которым могла бы его обидеть.
Если возникнут проблемы, она решит их по мере поступления.
Ши Мяо продолжила есть лапшу, проверяя свой телефон. Два часа назад ей позвонила мама. Она перезвонила.
— Мам, я только что закончила операцию.
Голос Чжао Моян был полон обеспокоенности.
— Ты уже поужинала?
— Я сейчас ем.
Ши Мяо редко ела вовремя. Если возникала экстренная операция, обед мог легко задержаться до вечера. Хотя Чжао Моян чувствовала жалость к дочери, помочь ей было не так просто.
— Ты сможешь взять завтра выходной?
— Да, — ответила Ши Мяо. В ходе своей работы главным резидентом у неё был только один день в неделю, когда не требовалось оставаться в больнице. Этот день был для неё очень ценен. Она спросила, что нужно её маме.
— Приходи ко мне на обед завтра. Ты же говорила, что устала от еды в столовой больницы, не так ли? Я поручила домработнице приготовить домашние блюда, чтобы разнообразить твоё меню.
Без колебаний Ши Мяо отказалась.
— Я не приду.
На другом конце телефона повисла тишина.
Чжао Моян понизила голос.
— Пожалуйста, приди. Я дома одна.
Ши Мяо не хотела идти, потому что это был дом её матери, а не её.
Когда она была маленькой, её родители развелись. Мама позже вышла замуж за богатого человека. Вскоре после развода оба её родителя создали новые семьи. Ши Мяо и её брат росли у бабушки с дедом. Во время каникул мама забирала её, чтобы провести несколько дней в своём новом доме.
Честно говоря, её отчим относился к ней хорошо — вежливый и обходительный. Но, в конце концов, она была чужой. Частые визиты были бы лишь бременем.
— Я также хотела поговорить с тобой о твоей личной жизни, — сказала Чжао Моян. — Последнее свидание, которое я для тебя устроила, не соответствует твоим стандартам, но на этот раз я нашла человека, который идеально подходит под твои критерии...
— Мам, — прервала её Ши Мяо, — я забыла сказать. Я уже в отношениях.
Удивленная, Чжао Моян спросила:
— Правда? Когда вы начали встречаться?
— Мы не встречаемся. Мы уже женаты.
С противоположной стороны комнаты Хэ Вэньцян, который все это время слушал, чуть не засмеялся. Он не мог поверить, как легко Ши Мяо обманула свою маму. Никто другой, возможно, этого не знал, но он знал — Ши Мяо не покидала больницу ни разу за последние две недели. Кроме семей пациентов, никакие мужчины к ней не приходили.
Ши Мяо продолжала говорить в телефон.
— Я не помню точную дату нашей регистрации. Подожди, сейчас проверю.
"..."
Хэ Вэньцян чуть не задохнулся от смеха, когда Ши Мяо встала, достала свою сумку и вытащила красный документ. На обложке крупно были написаны слова «Свидетельство о браке». Его глаза расширились.
Зная Ши Мяо, он понимал, что она не из тех, кто носит с собой поддельные документы.
Ши Мяо открыла обложку и прочитала дату регистрации своей маме.
Хэ Вэньцян посмотрел на свой календарь. Дата совпадала с днем, когда Ши Мяо вернулась в больницу для операции в восемь часов утра.
Она пошла регистрировать свой брак в тот день?
Как можно относиться к такому важному событию так небрежно, словно ты просто стираешь свои медицинские халаты?
Ши Мяо закрыла документ, но всё же открыла его снова, чтобы взглянуть.
Её мать, застывшая от неожиданности на другом конце провода, едва начала переваривать это открытие. Потрясенная внезапным «скорым браком» дочери, она попыталась оставаться спокойной.
— Приведи своего мужа на обед завтра.
Ши Мяо быстро ответила:
— Прежде чем зарегистрироваться, мы согласились не встречаться с родителями друг друга как минимум шесть месяцев.
— Тогда я не буду настаивать на обеде. Дай мне увидеть его хотя бы издалека, — умоляла Чжао Моян.
— Он сейчас за границей, — отрезала Ши Мяо. Или, по крайней мере, он должен быть за границей. Она не была полностью уверена, так как они не созванивались.
Холод в сердце Чжао Моян усилился.
— Чем он занимается? Он не в той же области, что и ты, да?
Если бы её дочь вышла замуж за коллегу, она могла бы понять. В конце концов, работа вместе могла бы способствовать чувствам.
Ши Мяо ответила:
— Нет, он в бизнесе. Он генеральный директор публичной компании. Он такого же возраста, как мой брат.
Чтобы успокоить свою маму, она добавила:
— Он соответствует всем моим критериям, кроме любви. Его эмоциональный интеллект, ум, способности и внешность безупречны. Самое главное, он не ожидает, что я буду уходить с головой в нашу семейную жизнь, поэтому я могу полностью сосредоточиться на своей карьере.
Её мать продолжала выяснять.
— Как называется его компания?
Назвав название его корпорации, она выдала бы его личность. Ши Мяо не собиралась делать это секретом, но не была настроена на дальнейшие объяснения.
— Я пришлю тебе фотографию нашего свидетельства о браке, — сказала она, завершив разговор.
Подслушав разговор, Хэ Вэньцян больше не мог смеяться. Ши Мяо была не просто коллегой; она также была его младшей коллегой от того же наставника. Он даже был её ассистентом на занятиях. Их связь была неординарной.
Когда Ши Мяо завершила разговор, он спросил:
— Как вы познакомились?
— Нас познакомила общая подруга.
— У вас нет эмоциональной основы. Ты, возможно, даже не знаешь его. Как ты могла за него выйти замуж?
— Судьба, — ответила Ши Мяо, отмахиваясь от вопроса.
Он посмотрел на неё в течение минуты, затем открыл переписку с женой и переслал Ши Мяо новостную статью.
Она открыла ссылку. Заголовок гласил: «Казалось, идеальный партнер оказался тщательно продуманным романтическим мошенничеством».
Ши Мяо открыла рот, но в итоге лишь тихо засмеялась.
http://tl.rulate.ru/book/129930/5634127
Сказали спасибо 8 читателей