Готовый перевод Dark Fantasy: Super Coward Mode / Тёмное фэнтези: Режим Супер Труса: Глава 34

Голова, которая когда-то принадлежала человеку, превратилась в кусочки блоков и разлетелась во все стороны.

Оставшиеся свечи были ошеломлены этим зрелищем.

"Ч-что за черт!"

"Ты, стерва!"

Казалось, они слишком поздно осознали, что она не та, кого стоит брать в заложники.

Не раздумывая, одна из свечей, которая быстро оттолкнула Неумирающую Женщину, вытащила кинжал и вонзила его прямо в ее голову.

"Ах."

Голос Неумирающей Женщины раздался в воздухе.

Хотя никаких шрамов не было видно, это, несомненно, было смертельное ранение.

Ее выражение лица не изменилось ни на йоту.

Она просто смотрела на свечу с безразличным взглядом.

"Ч-что происходит? Почему ты не умираешь?"

Свеча отступила, явно напуганная.

Но было уже слишком поздно.

Раздраженная помехой, Неумирающая Женщина бросилась на свечи.

С этого момента ситуация развивалась односторонне.

Те свечи, которые осмелились напасть на Неумирающую Женщину, были все сбиты ее кулаками, взлетая в воздух, словно рассекая пустоту, а некоторые, получив удар в правую часть груди, разлетались, как перья.

Это была поистине подавляющая атака.

После серии звуков, наполненных болью, когда шум наконец стих, все оставшиеся свечи, которые не сбежали, лежали поверженными.

"Ооох, моя голова в полном беспорядке..."

Виновница таких ужасающих действий спокойно говорила, вытаскивая кинжал, застрявший в ее голове, с милым "хлопком".

Я имею в виду, как человек может быть настолько сильным?

Неужели Неумирающая Женщина получила силу от еды повара ранее?

Но она выполняла эти навыки так умело, как будто они были ее собственными с самого начала.

Не похоже, чтобы такое сильное существо могло быть просто обычным персонажем....

"О! Ее глаза красные!"

Неумирающая Женщина присела на корточки и возилась с глазами.

Для меня это выглядело просто как разбросанные кусочки Lego, но для нее это, должно быть, было ясно видно.

Может быть, настоящий психопат здесь не я, а эта женщина?

Да, по моим стандартам, я вполне вменяем!

Лейдан Тантон, просто прошлое этого парня сбило меня с толку.

Закончив самооправдание, я подошел к Неумирающей Женщине.

"Ты в порядке?"

"Что ты имеешь в виду под 'в порядке'?"

"Нет, ты только что дралась."

"Дралась? О чем ты? Кстати, кто ты?"

Она наклонила голову, словно не понимая моего вопроса, и тупо смотрела.

Что это? Она действительно забывает, что только что произошло?

Это что-то вроде деменции.

Я попытался завязать еще один разговор, но, возможно, из-за ее любопытства к своим 'красным глазам', она проигнорировала мои слова и продолжала гладить снежок, наполненный Lego.

Кто о ком беспокоился?

В конце концов, она была совершенно в порядке после еды Чужеземца.

"Хммм... так все это трупы, да?"

Сцена совсем не выглядела как место убийства.

Так бы это место выглядело, если бы дети перевернули коробку с игрушками и играли?

Я смотрел на минное поле, заваленное Lego.

Просто собрать разбитые тела не вернет людей к жизни, и воскрешение мертвых должно быть невозможным.

Я знал, что все это были трупы, но видеть это своими глазами все равно было странно.

Особенно учитывая, что это были те же люди, которые пытались убить меня, и я был тем, кто наблюдал за внешностью, а не понимал внутренний мир.

Ну, это так.

"Интересно, есть ли здесь какие-то хорошие предметы."

Я могу показаться немного бессердечным, но грабеж был обязательным.

Если я собираюсь что-то взять, разве я не должен быть готов что-то потерять?

Город и свечи были в конфликте, так что принести доказательства победы над свечой определенно помогло бы в накоплении достижений.

Рядом с человеком из Lego лежал мешок.

Внутри не было ничего особенного.

Просто кусочки оставшегося вяленого мяса, бутылка с водой, которая выглядела так, будто ее носили вечность, и что-то похожее на дрова.

Ясно, просто добыча уровня моба.

"О, еда!"

Прежде чем я успел опомниться, Неумирающая Женщина подлетела, выхватила кусок вяленого мяса из моей руки и впилась в него зубами.

Ням-ням.

Неужели ей не стало скучно даже после еды повара?

"О...?"

Затем она наклонила голову на кусок дров, который я держал в руке.

"Что это?"

"Это человеческая рука."

Этот кусок дров — человеческая рука?

Глядя на его деформированный вид, можно подумать, что это связано с Чужеземцами.

"Похоже, она высохла и даже не смогла есть. Как жаль."

Она сказала это, с удовольствием жуя вяленое мясо.

Ее вкус был впечатляющим.

Если подумать, те парни-свечи говорили что-то о том, что мы искры или что-то в этом роде.

Может быть, они сжигали горожан и использовали их как дрова?

Тела людей, благословленных очагом, горят довольно хорошо, в конце концов.

Как своего рода маленький очаг.

Это подразумевает, что все мешки этих свечей были заполнены расчлененными частями человеческих тел.

Пока что это казалось ненужной информацией, так что, возможно, было бы разумно временно это проигнорировать.

#

После победы над всеми свечами мы шли через метель некоторое время.

Неужели следы, по которым мы шли, принадлежали тем свечам? Они давно исчезли.

Несмотря на то, что мы бродили довольно долго, ничего не было видно.

Нельзя было не подумать, что мы действительно заблудились.

"Лия."

Когда я позвал Лию, возможно, из-за холода снаружи, она лишь высунула голову.

Я улыбнулся Лие, которая, казалось, была довольна, когда я почесал ей голову.

"В какую сторону нам идти, чтобы добраться до Рондана?"

Казалось, она не хотела выходить наружу даже по моей просьбе, так как высунула только одну руку и указала куда-то.

Хмм.

Может быть, это в том же направлении, что и Чужеземцы?

"Лия."

Осознав мои намерения, Лия энергично покачала головой, словно говоря "нет" на этот раз.

Я почувствовал некоторое сомнение.

Если бы рядом был только один Чужеземец, с которым можно было бы общаться, я бы не беспокоился, но были еще те гусеницеподобные существа, которые цеплялись за розы Садовника.

И мне действительно стоит задаться вопросом, были ли эти гусеницы Чужеземцами в первую очередь.

Да.

Нет риска — нет выгоды.

Если я не пойду по пути, который указывает Лия, как я найду Рондан в этом огромном месте?

Я не мог позволить себе дуться, поэтому с доверчивой улыбкой посмотрел на Лию.

На этот раз Лия даже подняла большой палец вверх, словно уверяя меня.

Давайте проверим.

Иначе я мог бы просто вырубить кого-то и взять его с собой, разве нет?

Теперь, когда я стал таким сильным.

...Было время, когда я так думал.

"Время охоты!"

Яркий, звонкий голос девушки раздался издалека.

Шум, который я услышал, был огромным грохотом.

Врум, врум.

Звук был милым по сравнению с огромным шумом, но появление, которое последовало за ним, было далеко не тривиальным.

Огромный транспорт проехал перед нами, и взрыв снега поднялся в воздух.

"Что, что это?!"

Машина, которая казалась совершенно неуместной для этих времен, катилась через метель, словно она принадлежала бешеной дороге.

"Это лошадь!"

Неумирающая Женщина прыгала вверх и вниз, возбужденно крича.

Неужели это действительно лошадь?

Насколько чудовищной должна выглядеть лошадь, чтобы существовать такая гигантская штука?

То, что на машине есть милая кошачья печать, не делает ее милой, черт возьми, режим!

Две девушки, держащие руль, не обращая внимания на мои мысли, смеялись.

"Он увернулся."

"Он увернулся! Эта добыча быстрая!"

С их кожаными куртками и шлемами это было очевидно с первого взгляда.

Это должны быть Чужеземцы!

Снаружи, где благословения очага не защищают, шансы встретить Чужеземцев экспоненциально возрастают.

Учитывая, что Чужеземцы склонны собираться вокруг очага, вероятность в соседних границах будет еще выше.

Я бросил косой взгляд на Лию, которая высунула голову из моего кармана.

Лия хмурилась, слезы текли по ее щекам, пока она извивалась.

Видя, как она выглядит такой обиженной, казалось, что эти Чужеземцы появились внезапно.

Вздох вырвался из моих губ.

К счастью, казалось, они не устраивали большого шума вокруг.

Тем не менее, судя по их скорости и силе, они казались довольно грозными даже среди Чужеземцев.

Даже если физическая форма была улучшена, было бы довольно сложно сражаться с Чужеземцами, подумал я.

Давайте попробуем поговорить сначала.

Особенно учитывая, что возможность общаться с Чужеземцами — это самое большое оружие.

"Эй! Вы двое там!"

Они услышали мой голос?

"Эй, сестренка, этот человек говорит с нами!"

"Необычно, чтобы кто-то даже пытался заговорить, когда видит нас. Как неожиданно."

Обычно даже встреча с Чужеземцем требует броска на сопротивление психическому напряжению, так что это было ожидаемо.

Как она сказала, Неумирающая Женщина была совершенно не в себе в реальном времени.

"Угу."

Подождите, разве это не всегда так было?

"Да, добыча! Ты нас слышишь?"

"Привет~"

Стараясь не быть заглушенным шумной машиной, я крикнул.

"Да, я вас слышу, так что давайте поговорим!"

Возможно, мой ответ удивил их.

Две сестры хлопали в ладоши, глядя друг на друга.

"Кааак! Мы можем общаться!"

"Это первый раз, когда происходит такая встреча."

Они явно были в восторге, как при встрече с Изгнанными Богами.

Если мы сыграем правильно, у нас может получиться содержательный разговор.

"Мы здесь не для того, чтобы сражаться с вами! Так почему бы нам просто сделать вид, что мы никогда не видели друг друга?"

До сих пор все Чужеземцы, с которыми я сталкивался, начинали атаку первыми, что приводило к ответному возмездию.

Так что я хотел сказать им, что если у них нет злых намерений, мы можем просто разойтись.

Однако ответ, который я получил, был далек от ожидаемого.

"Я не могу согласиться с этим."

Что?

Девушка, казавшаяся спокойной, заговорила.

"Охотник не может отпустить добычу. Даже если животные могут общаться, это просто чудо."

"Ах, это не та выдающаяся фраза от той свечи со шрамом на лице, да?"

"...Заткнись."

Двое, казалось, застряли в своем маленьком мире.

"Маскированные любили захватывать людей. Вот почему мы это делаем."

"Да, если старшая сестра согласна, то и я согласна!"

"Но ты же собиралась кого-то захватить, не так ли?"

Ах, черт возьми.

Учитывая ход нашего разговора, они, казалось, не собирались отпускать нас просто так.

Почувствовав опасность, я сразу же дунул в свой вечеринковый свисток.

Фью!

Но ничего не произошло.

"...Слишком узко. Я не могу перейти."

Черт возьми.

Неужели все закончится тем, что мне придется убегать?

Но как мне убежать от машины?

Лия потянула меня за одежду и указала в одну сторону.

Туда же, куда она указывала изначально.

Мне было интересно, почему она указывала туда.

"Добыча для охоты должна приходить добровольно."

С направления, куда указывала Лия, я услышал тяжелый голос.

Я знал только одного человека среди тех, кого знал, кто говорил бы так.

"...Охотник?!"

"Да, это я."

Ах.

Вот почему люди, которых спасают, плачут от радости, увидев своих спасителей?

"Ты пришел спасти меня!"

Обычно это означало бы "Меня тоже захватили", но...

Наш охотник был другим, и ничего другого, правда.

"Я пришел не спасать тебя. Я просто случайно нашел тебя, охотясь на Чужеземцев."

Щелк.

Тяжелый звук двуствольного ружья раздался в воздухе.

"Время охоты."

http://tl.rulate.ru/book/129855/5690320

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь