Готовый перевод I Don’t Know the Original, I’m Too Busy Trying to Make a Living / Не знаю как оригинал, но я занята тем, что свожу концы с концами.: Глава 135

На следующее утро Пенелопа долго не могла заставить себя встать с постели. Все тело ныло так, будто у нее начался сильный жар.

​Это были последствия танцев в воздухе. Она так нервничала, что неосознанно напрягла каждую мышцу. «Если я еще раз пойду на свидание с Мастером Башни, то, скорее всего, окажусь прикованной к постели».

​— Мое самое первое свидание в обеих жизнях, и оно оказалось скорее пугающим, чем романтичным!

​В этот момент до нее снова дошло: Авин действительно был Мастером Башни. И все же Пенелопа не могла не считать прошлый вечер свиданием. Даже при полном отсутствии опыта в любви, ей хватало здравого смысла, чтобы называть вещи своими именами. Просто её первое свидание закончилось дрожью в коленях от чистого страха.

​«Но что это вчера было с Авином?»

Он требовал поцелуя? Она так растерялась, что её едва не прошиб холодный пот. На мгновение она даже подумала схватить его за шиворот и встряхнуть, но быстро отогнала эти мысли и вскинула голову.

​— Мое розмариновое масло!

​Она внезапно вспомнила о бутылочках розмаринового, арганового, кокосового масел и масла жожоба, купленных накануне. Пенелопа торопливо умылась и переоделась.

​— Жизель! Принеси, пожалуйста, ароматические масла, которые я вчера купила.

​Вскоре появилась Жизель, толкая перед собой тележку, нагруженную разноцветными флаконами, которые доставил торговец.

— Вот они.

— Спасибо.

​Лицо Пенелопы просияло, когда она открыла розмариновое масло и вдохнула аромат. Запах был восхитительным. Если смешать его с аргановым в пропорции 1:1, получится отличная эссенция для волос.

«А если добавить экстракт зеленых трав, будет просто идеально».

​Так началась разработка прототипа эссенции. Экспериментируя с пропорциями, можно было создать целую линейку средств.

«Новая бизнес-идея», — Пенелопа не могла перестать улыбаться.

​Жизель, наблюдавшая за ней, не удержалась от комментария:

— Я отправила вас на фестиваль развлекаться, а вы вернулись с новой работой. И что мне с вами делать?

— Я получила удовольствие от фестиваля.

— Ну да, конечно.

​Жизель скептически хмыкнула и поставила перед своей хозяйкой-трудоголиком чашку кофе. Пенелопа сделала глоток ароматного напитка и довольно зажмурилась. Жизель вздохнула, чувствуя одновременно досаду и беспомощность.

«Она такая красавица. Если бы только она тратила хоть каплю своей юности и красоты на романы...»

Жизель было искренне жаль, что лучшие годы Пенелопы уходят исключительно на возрождение поместья. В то же время она злилась на Авина. Она приложила столько усилий, чтобы свести их вместе, а они вернулись с прогулки так, будто ничего и не произошло.

«Не слишком ли он полагается на свою смазливую внешность?»

​Пока Жизель предавалась меланхолии, дворецкий постучал в дверь гостиной:

— К вам посетители.

— Кто это? Неужели Авин? — в глазах Жизель вспыхнула надежда.

— Профессор Орлан и господин Ректор.

— О, пригласи их. Жизель, приготовь чай.

— ...Конечно. — Жизель вздохнула, бормоча себе под нос: — Честное слово, от этих мужчин никакого толка.

​Через минуту в гостиной появились профессор Орлан и Ректор. Пенелопа тепло их поприветствовала.

— Давно не виделись. Как ваши дела?

— Трудимся не покладая рук над вашими заказами, — ответил Орлан. Они были так заняты производством фенов, что ни на что другое времени не оставалось. — Впрочем, основная работа сейчас на вашей стороне, баронесса.

​— О, с моей стороны всё уже схвачено, — с энтузиазмом ответила Пенелопа. — Кстати, слышала, производство фенов ускорилось?

— Благодаря налаженному оборудованию и штату. Помощь Ректора была неоценима.

— Вы оба проделали огромную работу. Спасибо, — искренне поблагодарила Пенелопа.

​— Ну что вы. Благодаря баронессе Хейло проекты Башни процветают с каждым днем, — добавил Ректор. — Этот проект стал предметом гордости для старших магов. Дело не только в эффективном использовании камней маны, но и в создании практичных вещей для жизни. Доступные магические устройства для простых людей всегда были одной из целей Башни.

​Пенелопа на миг лишилась дара речи. Она не ожидала, что её бизнес-идею облекут в такие высокие материи.

— Но больше всех довольны младшие маги и те, кто только учится, ведь раньше у них почти не было возможностей для заработка, — вставил профессор Орлан, глядя на Пенелопу с отеческой гордостью.

​Слышать это было приятно. В голове Пенелопы на секунду мелькнула идея пылесоса, но она тут же её отбросила. «Пылесос — это пока слишком сложно». Лучше сосредоточиться на чем-то более приземленном.

​— Ой! Совсем забыла. Не могли бы вы взглянуть на плойку? — внезапно воскликнула она.

— Плойку? — озадаченно переспросил Орлан.

— Это устройство для укладки волос с помощью тепла. Сейчас сами увидите.

​Жизель принесла инструмент. Профессор Орлан и Ректор принялись изучать его с профессиональным любопытством.

— Это и есть плойка? Магическое устройство на камнях маны... Позвольте спросить, кто его автор? — поинтересовался Орлан.

— О, это сделал Авин, — ответила Пенелопа.

​— Сам Мастер Башни?! — Орлан изумленно уставился на прибор. Мастер Башни, величайший маг современности, никогда не проявлял интереса к прикладной магической инженерии.

«Должно быть, сделал это по просьбе Пенелопы. Мужчины всегда хотят произвести впечатление на тех, кого любят».

Всё было слишком очевидно. Профессор Орлан спрятал улыбку, а Ректор спросил:

— И как это работает?

​— Вот эта кнопка регулирует температуру. С помощью тепла и давления можно выпрямить или завить волосы. Главное — не трогать металлические части, они очень горячие. Кто хочет попробовать? Ах...

​Пенелопа осеклась. Редеющая шевелюра профессора Орлана явно не подходила для демонстрации.

— Я попробую, — вызвался Ректор.

— Садитесь в кресло перед зеркалом. Главное — сидеть смирно.

​Пенелопа ловко захватила прядь волос Ректора и закружила её плойкой. Оба мага завороженно наблюдали за процессом.

— Это устройство наверняка оценят благородные дамы, — заметил Орлан.

— В основном да, но и мужчинам оно полезно. Смотрите, — Пенелопа подкрутила прядь на макушке Ректора, придав его прическе объема.

​Ректор усмехнулся:

— Теперь я понимаю, что вы имели в виду, баронесса. Пожалуй, это и мне пригодится.

​Профессор Орлан, вдохновленный увиденным, спросил:

— Можно ли взглянуть на чертежи?

— Они у Авина, — ответила Пенелопа.

— Понятно. Я как раз собирался зайти в резиденцию Мастера. Раз у нас есть прототип, запуск в производство должен пройти гладко. Обсудим детали контракта позже?

— Конечно.

​Профессор Орлан и Ректор переглянулись, их глаза азартно блеснули.

— Кажется, мы снова собираемся поразить этот мир.

http://tl.rulate.ru/book/129482/11621461

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь