Готовый перевод Harry Potter and the Phoenix's Flight / Гарри Поттер и полет Феникса: Глава 1. Часть 4

«Он учитель Тёмных искусств?» - спросил Гарри, и в его голосе не угадывалось нетерпение. Презрительное, извращенное выражение лица Снейпа было всем ответом, который требовался Гарри, и он издал радостный вопль, едва удержавшись от желания пуститься в пляс. Еще приятнее было осознавать, что Снейп из-за этого в ярости. Он пытался получить работу по Тёмным искусствам уже шестнадцать лет, и Люпин победил его во второй раз.

«Поттер, перестаньте скакать как сумасшедший, вы размазываете хлеб по полу», - огрызнулся Снейп. «Профессор Люпин, надеюсь, вернется как можно скорее, чтобы увести вас как можно дальше от меня».

«Просто потому, что вы ревнуете», - усмехнулся Гарри.

Гарри ожидал резкого комментария или одного из обычных оскорблений Снейпа, но на лице мужчины промелькнула злоба, и он погрузился в воспоминания. Гарри слегка нахмурился, его подпрыгивания прекратились, и он понял, что должно быть так задело Снейпа. Все всегда говорили, что Снейп завидовал отцу Гарри, а в прошлом году Гарри нашёл веские основания предполагать, что Снейп ненавидел Джеймса совсем по другой причине.

На мгновение они посмотрели друг на друга, Снейп без своего обычного оскала, а Гарри без своего обычного раздражающего Снейпа выражения лица.

«Я бы не отказался выпить», - сказал Гарри через мгновение.

«Что?»

«Выпить». Гарри имитировал это горстью горячего, липкого хлеба, и еще один комок упал на пол. «Упс. Простите».

Снейп нахмурился, достал свою палочку и сделал несколько точных взмахов. Рядом с диваном появилась швабра. «Думаю, вы знаете, что делать, Поттер. Воды?»

Гарри не мог поверить этому парню. Он заставлял его убираться в своем доме! Холодное сердце...

Через мгновение Гарри понял, что Снейп предложил ему воды, и кивнул. «Да, пожалуйста».

Снейп ухмыльнулся - ужасной, холодной, извращенной ухмылкой, которую Гарри очень хорошо знал. Еще один щелчок, и рядом со шваброй появилось ведро с водой. «Наслаждайтесь».

Мастер зелий вышел из комнаты, его длинное черное пальто развевалось на ветру, и Гарри застыл на месте. «Это всего лишь несколько крошек!» - неопределенно крикнул он, но ответа не последовало. Ворча, он схватил швабру и обмахнул ею хлеб на полу. Глупый Снейп, подумал он. Уборка? В его день рождения, да еще и в субботу. Мало того, что Снейп испортил день, который он рассчитывал провести с профессором Люпином, так еще это был один из дней его побега и день рождения. В ярости он наколол хлеб на конец швабры, не заботясь о том, какой беспорядок он устроил. Сириус не стал бы поступать с ним так...

То, о чем он только что подумал, поразило его совершенно неожиданно, и он замолчал и затих, когда его захлестнула волна осознания. Сириус даже не знал, что у него день рождения... он ничего не знал... Если бы Сириус был здесь, он бы задушил Снейпа за то, что тот заставил Гарри убираться, особенно в его день рождения. Это все Снейп виноват...

Гарри вытер лицо тыльной стороной ладони, решив не доводить себя до эмоционального срыва в гостиной Снейпа, и с грохотом засунул швабру обратно в ведро.

«Так быстро закончили?» - раздался позади него шелковистый голос, и Гарри повернулся, чтобы взглянуть на Снейпа. К его удивлению, профессор протянул ему большой стакан воды. Со льдом. К горлу Гарри едва не подступил комок.

«Спасибо», - пробормотал он.

«Не за что, - холодно ответил Снейп, недоверчиво нахмурившись.

Гарри поднял взгляд, а затем быстро опустил его, так как понял, что в его глазах появилось несколько непокорных слезинок. «Я сделал пол».

«Говори, мальчик, или мне придется усилить тебя несколькими чарами Соноруса».

«Я сказал, что сделал пол!» полукрикнул Гарри. Он снова замолчал, удивляясь громкости и гневу собственного голоса. Он сделал глоток воды и снова вытер лицо рукавом.

«Сойдет», - спокойно сказал Снейп. «У стен нет ушей, но у соседей они есть».

«Не моя вина, что у вас любопытные соседи», - пробормотал Гарри достаточно громко, чтобы Снейп его услышал, и, склонив голову, сделал еще один глоток воды.

«Приношу свои извинения», - холодно сказал Снейп. «В следующий раз, когда я буду покупать дом, мне придется посетить все близлежащие дома, чтобы проверить, не прислушиваются ли они к бумажным стаканчикам у стен, просто на случай, если в моем доме окажется слишком эмоциональный подросток».

«Я НЕ сверхэмоциональный», - огрызнулся Гарри.

«Как пожелаете, Поттер», - сказал Снейп неопределенным голосом, который совсем не понравился Гарри.

Он посмотрел на отвратительного мастера зельеварения сквозь копну черных волос. Теперь он мог сравнить себя с отцом. Снейп иногда был настолько отвратительно мерзок, что невозможно было не ненавидеть этого жирного, обрюзгшего вампира, похожего на вампира. Ему хотелось сказать что-нибудь злобное, что-нибудь такое, что пронзило бы Снейпа до самого сердца.

Его взгляд снова упал на фотографии над диваном, на одну из них, черно-белую, где черноволосый мальчик в мантии для выпускников Хогвартса держал в руках свиток и ухмылялся в камеру. Это мог быть только Снейп. «Кто этот уродливый парень в шляпе?» - язвительно спросил Гарри.

«Мой отец», - с гримасой ответил Снейп. «Не знаю, как он получил эту степень; он был еще глупее тебя. Я его ненавидел».

Оскорбление Гарри провалилось сквозь землю, и он с ненавистью уставился на остальные фотографии, сидя в кресле без спроса и молча попивая воду. «А я не слишком эмоционален», - вдруг сказал он, словно вспомнив, что они еще не закончили этот спор.

Снейп теперь сидел за столом в углу, писал черным пером и, казалось, не слышал Гарри.

«Как скажете», - громко добавил он.

«Дорогой мой», - лениво произнес Снейп. «Сегодня у вас какие-то проблемы с поддержанием обычной громкости, не так ли? От писка и шепота до крика на весь зал... Не могу дождаться, когда увижу, какие самоцветы ты приготовил для меня дальше...»

http://tl.rulate.ru/book/129086/5545091

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена