Готовый перевод Gacha to Live: Make Gacha, Not War / Гача, чтобы жить: создавайте гачу, а не войну: Глава 5 – Ненавижу капусту!

«Так тебе что-нибудь от меня нужно?» — снова спросила ведьма. Она схватила свою чашку с непринужденным видом и сделала глоток, скрестив ноги и сев напротив меня.

«Эм, меня зовут Маширо Шимизу Микан. Моя сила в том, что я помню все диалоги из эпизодов Luminous Dream: Magical Girl Cherry Blossom с 1 по 75. Моя слабость в том, что я начинаю их цитировать, когда нервничаю... то есть сейчас. «Верьте в силу любви!» — убежденно крикнула я.

«...» Ведьма сидела в тишине, которую время от времени прерывали звуки щебетания птиц и прыжков лягушек. Она сделала глубокий вдох и тихонько выдохнула, неловко закрыв глаза.

Я избегал ее взгляда и перебирал пальцами. Я схватил предложенную мне чашку чая и медленно поднял ее. Аромат горечи ударил мне в нос успокаивающим присутствием, как будто это приглашение к расслаблению и успокоению.

Я отпил немного чая, чтобы почувствовать вкус. Он был горьким, возможно, слишком горьким для того, что я ожидал, однако я не мог отрицать чувство спокойствия и умиротворения, которое последовало за этим и смягчило любое чувство тревоги и беспокойства, которые я только что испытывал.

«Извините за мою небольшую вспышку гнева ранее, я думал, что это собеседование на работу». Я изо всех сил старался расслабить щеку, но все, что мне удалось сделать, это неловко улыбнуться.

«Нанята. Ты даже можешь остаться в этом месте». Ведьма тут же ответила с ухмылкой и милой улыбкой. Хотя ведьма была мила в обращении, мне показалось, что на ее шляпе ведьмы было осуждающее выражение, но я быстро отмахнулась от этого.

Услышав это, я был ошеломлен ее внезапным ответом, который показался мне игривым, а не серьезным тоном, который я ожидал услышать, когда менеджер нанимает своего сотрудника. Поскольку я был в этом мире всего один день, я не знал, смогу ли я вообще нормально жить, поэтому, услышав ее слова, я действительно успокоился с ноткой волнения.

«Эм, спасибо! Я думал, мне придется умолять Роя и его дедушку остаться у них дома на сегодняшнюю ночь», — сказал я, вставая и кланяясь ведьме передо мной. Я бы никогда не подумал, что спаситель предложит мне место для жизни и работу.

Струя чая выплеснулась изо рта ведьмы, как только я пробормотал слова благодарности. Она выхватила ткань из своей сумки и начала тереть ею мое лицо, а я просто неловко взял ее без всякого сопротивления или звука. В конце концов, прикосновение ткани ведьмы было гораздо более успокаивающим, чем влажная текстура чая на моем лице прямо сейчас.

Не говоря уже о том, что она также вытерла мои лисьи уши. Однако время, которое она потратила, чтобы вытереть чай с моих ушей, было неприятно долгим. Тем не менее, я не мог не почувствовать себя... расслабленным, когда ее голые руки коснулись моих лисьих ушей. Это было так приятно, что я не мог не издать странный звук.

«А... Подожди, что ты делаешь?!» — закричал я, наконец заметив, что она просто трет руками мои уши.

Ведьма закашлялась, когда она закончила, и схватила свой посох, бормоча что-то. Она направила свой магический посох на ткань, которой она только что вытерла мое лицо. Крошечная вспышка света поглотила ткань, и ее грязная текстура от чая исчезла в небытие, и на самой ткани не осталось и следа влаги. Ведьма небрежно положила ткань обратно в свой мешочек.

«В любом случае, мисс... Маширо, верно? Вы серьезно об этом говорили?» — спросила ведьма с невозмутимым выражением лица. В ее голосе не было и намека на шутку, просто прямой вопрос. Я попыталась лучше прочесть ее выражение, но все, что я смогла увидеть, было смущенное лицо.

«Что?» — спросил я, вопросительно наклонив голову.

«Что?» Ведьма последовала за ней.

Красные глаза ведьмы уставились на меня неприятно долго. Я посмотрел ей в глаза в ответ. Мы молча смотрели друг на друга довольно долго, пока ее не нарушил преувеличенный кашель ведьмы.

«Простите, я думала, вы все время шутите. Я имею в виду, зачем богатой знатной лисице со странным и длинным именем, как у вас, нужно быть здесь?» — спросила ведьма. Как только слова вылетели из ее рта, из ее красных глаз материализовалась волна белизны и беспокойства. Она тут же задала еще один вопрос: «Демоны напали на Вульпритал, Золотой Город Лис?»

В ее голосе слышался оттенок гнева, когда она крепко сжимала свой посох. Как будто то, что я скажу дальше, определит, вылетит ли она и даст волю своей внутренней ярости, основываясь на моем ответе.

«Э-э, нет. Я просто путешествую из-за… личных причин», — сказал я, избегая ее взгляда. Я бросил на нее взгляд со страхом. Вот так, ее усиливающаяся аура немедленно изменилась, когда она улыбнулась.

«А, понятно… Хм, теперь я поняла. Ну, такие юнцы, как ты, похоже, одержимы любовью, а? Ну, думаю, я могу тебе помочь. Я тоже поклонница запретной любви, понимаешь…» Ведьма улыбнулась, отпивая чай.

Я тут же прорвался вперед, чтобы развеять все недоразумения: «Это не так! Ты что, думал, я сбежавшая принцесса или что-то в этом роде, выброшенная из дома после того, как моя семья узнала о моем романе с женихом или что-то в этом роде?!»

«Нет, я больше думала, что тебя забрал человек, которого твои родители не одобряли. После того, как ты сбежала из дома с ним, вы двое путешествуете вместе. Однако он внезапно умер во время вашего путешествия, и поэтому ты застряла среди людей и заблудилась, пытаясь найти дорогу домой, надеясь, что твоя семья все равно примет тебя», — объяснила ведьма с возбужденной и покрасневшей щекой.

«Это слишком отвратительно!» — закричал я.

Я хватала ртом воздух, пытаясь успокоить дыхание. Мне было ясно, что я не должна была воспринимать ее выходки всерьез. Сделав еще один глоток, я снова попыталась завести разговор, но она первой взяла инициативу в свои руки.

«Ладно, хорошо. Я не буду больше расспрашивать. Мне действительно кажется странным, что такая принцесса-лиса, как ты, оказалась среди изолированной человеческой деревни, но у тебя, должно быть, свои обстоятельства. Так что оставим это», — сказала ведьма. Каким-то образом я уловил нотку грусти в ее голосе, когда она произнесла слово «человек». Возможно, это потому, что она на мгновение опустила взгляд после того, как сказала это.

«Спасибо. Извините за беспокойство, я разберусь сама», — сказала я, допивая последнюю чашку. Я встала со своего места. Однако, прежде чем я успела поблагодарить ее за уделенное время и чай, прежде чем уйти, она остановила меня.

«Я не отступлю от своих слов. Я могу взять тебя в ученики, тогда ты сможешь жить здесь и помогать мне, зарабатывая деньги», — сказала ведьма, вставая и протягивая мне руку.

Я снова был шокирован ее внезапной добротой. Часть меня не была уверена, смогу ли я принять ее предложение. Однако, застряв в другом мире, без денег, без кого-либо, кто мог бы направить меня, кроме сна, который я не мог толковать должным образом, у меня не было другого выбора, кроме как принять ее доброту. Тем более, что ее красные глаза смотрели на меня с искренним предложением, я не мог предать эти глаза.

Я пожал ей руку: «Договорились. Спасибо, мисс ведьма».

«Кэтрин, можешь называть меня просто Кэтрин. В качестве первого задания собери, пожалуйста, немного капусты на обед».

❦ ❦ ❦

«Фу... Ненавижу капусту!» — пробормотал я в отчаянии, когда ослепительный свет солнца пронзил меня безжалостно. Тем не менее, я продолжал двигаться, пока сильный жар ударял по мне, когда я прижимал капусту перед собой, определяя ее твердость.

«Помни, чему я тебя учила! Спелая капуста — плотная, компактная и твердая, с плотно прилегающими листьями!» — сказала Кэтрин, стоя рядом со мной и держа зонтик, и улыбаясь, наблюдая, как я срезаю стебель прямо под кочанчиком капусты.

Я бросил капусту в коробку, полную капусты. Количество капусты, которое я собрал за последние два часа, превысило количество капусты, которое я съел за всю свою оставшуюся жизнь.

«Достаточно», — сказала Кэтрин, взмахнула палочкой и отправила коробку в полет к сараю возле фермы.

«Ааа... Эта жара... Я сейчас умру ...» — пробормотал я, подходя и садясь на стул возле фермы с крышей наверху, места отдыха. Тени, создаваемые крышей, давали мне приятное ощущение, когда ветер проносился мимо меня. Последние два часа я только и делал, что собирал капусту.

Я осмотрел свои руки, которые покрылись потом. Платье, которое я надел на уборку капусты, было не самым лучшим нарядом, но у меня не было другой одежды. Я хотел попросить Кэтрин одолжить мне немного одежды, но она только улыбнулась мне, не дав ответа.

Кэтрин подошла ко мне, убирая свой зонтик. Она держала стакан воды и протянула его мне. Я принял его с усталой улыбкой и немедленно выпил воду. Я допил ее как можно быстрее. Я поставил пустой стакан на ближайший столик и застонал от изнеможения.

«Хорошая работа, мой ученик . От тебя воняет потом», — сказала Кэтрин, улыбнувшись. Она помахала передо мной своим магическим посохом, что-то пробормотав. Появился успокаивающий ветерок и туман, омыв мое тело и платье, не оставив никакого ощущения влаги. Я снова понюхала свое платье, и оно освежило меня. Пот, покрывавший мое платье и лицо, исчез, сменившись немного душистым запахом, похожим на цитрусовый.

«Это то, чем занимается ученик? Я думал, что буду изучать магию вроде этой и читать заклинания или что-то в этом роде». Я вздохнул, глядя на поле, заполненное множеством растений и деревьев, усыпанных множеством фруктов, рядом с домом Кэтрин.

«Конечно, мы только дошли до этого». Кэтрин вытащила из сумки хрустальный шар и положила его на стол рядом со мной. «Вы готовы?»

http://tl.rulate.ru/book/128657/5595360

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена