Готовый перевод Gentle Beast / Нежный зверь✅: Глава 64

После поступления на второй курс, время, казалось, летело еще быстрее, и вот, не успела Цзи Сяо оглянуться, как наступил конец года.

Когда последний день в университете Цзи Сяо наконец закончился, она вышла из класса и тут же раздался звонок от отца Лу Ки Чана.

Мистер и миссис Цзи полмесяца назад ушли на заслуженную пенсию и ближайшие полгода планировали посвятить путешествиям по Европе. За неделю до их отъезда они получили визы и уже на следующий день отправились в Финляндию.

Перед отъездом они попросили своего старого друга позаботиться о дочери.

Сегодня начался праздник, и после того, как Мистер Лу отвез своего сына Лу Ки Чана домой, он поехал за Цзи Сяо.

Лу Ки Чан и Цзи Сяо Оу учились в одном и том же городе, но его университет находился на юге, а ее - на севере. Эти два университета находились достаточно далеко друг от друга.

Когда Цзи Сяо повесила трубку, то сию секундно решила собраться как можно скорее, потому как заставлять его ждать было бы неприлично. Вернувшись в свою спальню, она молниеносно упаковала все вещи в сумки и пошла к школьным воротам.

В машине ее уже ждали: «Спасибо, дядя, за беспокойство!»

Мистер Лу улыбнулся и ответил: «Ты такая вежливая! Успокойся, твои родители далеко отсюда. Сегодня стартовал сезон отпусков и на дорогах скопилось слишком много машин. Если бы я отпустил тебя одну домой, то чувствовал бы себя не в своей тарелке.».

Она улыбнулась в ответ.

Город Т находился в двух часах езды от города S. Когда они подъехали к дому Цзи Сяо было уже темно.

Мистер Лу вышел из машины, чтобы помочь ей вытащить свой багаж и спросил: «Может, ты заглянешь сегодня к нам на ужин?».

Цзи Сяо Оу покачала головой и вежливо отказалась: «Перед отъездом мои родители отвезли нашу кошку в зооцентр, а теперь мне надо ехать за ней. Дядя Лу, возвращайся домой. И я пойду домой, но к Вам обязательно приду, просто немного позже!».

Мистер Лу хотел уговорить ее все же пойти к ним, но поняв, насколько она настойчива в своем решении пошел на компромисс. На прощание он пожелал ей быть аккуратнее на дороге, а затем уехал.

После того, как Цзи Сяо затащила все сумки домой, она взяла ключи и отправилась в зооцентр.

Ган Ган была лишь одной из причин, по которой ей необходимо было выйти из дома.

Она отправилась в ближайший торговый центр, где купила немного хлеба и молока на завтрак, а потом сразу же отправилась в магазин товаров первой необходимости.

Она толкнула тележку для покупок и проскользнула меж полок с товарами. Бумажные полотенца, рушники, зубная щетка и зубная паста, гигиенические салфетки… Почти все, что использовалось часто.

После того, как она наконец нашла выход из этой секции, она перешла в раздел нескоропортящихся продуктов. Она попросила у специального сотрудника подать ей: бобы мунг, соевые бобы, арахис и т.д.

Потом она слегка замешкалась, не зная, что еще купить, и вновь вернулась в молочный отдел, где взяла несколько коробок молока и положила в свою тележку.

. . .

Когда Цзи Сяо пришла на кассу, кассирша посмотрела на две полные тележки с покупками, потом на нее, а затем нерешительно спросила: «Это все твое?».

Цзи Сяо, смущаясь прижала ладони к щекам, а потом ответила: «Да, все мое…».

Оплатив покупку, Цзи Сяо насчитала в общей сложности семь или даже восемь пакетов с покупками, и это, не считая коробок молока.

К счастью, она приехала в магазин на машине. В ней достаточно свободного места, но даже оно не в силах выдержать такой напор продуктового потока. Она действительно не знала, как все это запихнуть в машину.

По дороге, Цзи Сяо заехала в центр передержки домашних животных и забрала Ган Ган.

Та не видела ее в течении целого семестра, а потому как увидела ее, сразу же кинулась на руки.

Цзи Сяо только что получила водительские права и будучи за рулем не смела играть с кошкой, поэтому она сказала: «Ган Ган, будь хорошей девочкой!».

Ган Ган дважды мяукнула и неохотно прилегла на подушку.

Когда она вернулась домой, было уже 10:30 вечера. Цзи Сяо взяла все пакеты, которые она купила и положила их в свое пространство, а затем, когда руки освободились она, отправилась в ванную комнату, чтобы принять душ.

После душа она перекусила и пошла к себе в комнату отдохнуть.

На следующий день… И на второй, и на третий, Цзи Сяо выходила из дома в основном, чтобы купить кое-какие вещи.

Сначала она пошла на вещевой рынок, потом в хозяйственный магазин, потом за зерном, на заправку… Короче говоря, все, что она могла себе представить, она пошла и купила.

В этих местах Цзи Сяо оставила все свои карманные деньги, в том числе и стипендию, и зарплату, заработанную в качестве репетитора.

В полдень на четвертый день Цзи Сяо созвонилась со своими родителями при помощи видеосвязи.

В Финляндии тогда было утро. Ее родители только что проснулись и стояли на балконе. За ними виднелся желтый дом с красной крышей, окруженный со всех сторон деревьями.

«Папа, мама!», - поприветствовала их Цзи Сяо.

Ее мать улыбнулась и сказала: «Дорогая, чем ты там занимаешься без нас? Наверняка все занятия уже давно закончились?».

Цзи Сяо прикусила губу: «Занятия в нашем клубе еще не закончились, последнее занятие будет сегодня…».

«А кстати, кто входит в клуб и что вы там проходите?».

Цзи Сяо Оу ответила честно: «Это всего лишь социальная практика.».

Ее мать была немного обеспокоена: «Общение – это, конечно, хорошо, но постарайся не слишком утомлять себя. Все - таки сейчас праздник проходит, а значит самое время расслабиться…».

Цзи Сяо воспользовалась хорошим настроением родителей и осмелилась сказать им кое-что:

«Мам, я записалась на мероприятие, организованное школой. На обучение в бедных районах уйдет около двух месяцев. Я слышала, что он находится достаточно далеко, поэтому сигнал там оставляет желать лучшего. Вы, вероятно, не всегда сможете связаться со мной. Но вы сможете оставлять мне голосовые сообщения, а я буду отвечать на них… Только чуть позже…».

Ее мать сделала паузу и спросила: «А в каком конкретно месте будет проходить обучение?».

Цзи Сяо Оу назвала место.

Ее родители переглянулись и увидели беспокойство в глазах друг друга.

С момента исчезновения Цзи Сяо и в течении полугода, они инстинктивно не доверяли отдаленным районам их города.

Однако их дочь уже выросла и уже не может находиться под опекой своих родителей столь пристально, как это было раньше.

Миссис Цзи долго не хотела соглашаться на это, а потом, наконец, пошла на компромисс: «Тогда… Ты хорошо заботься о себе и, пожалуйста, будь осторожнее, береги себя. Не забывай регулярно сообщать нам, где ты и все ли нормально!».

Цзи Сяо Оу кивнула: «Конечно!».

Потом ее родители заговорили о том, чем они занимались на каникулах.

Цзи Сяо подперла рукой свою щеку и слушала с удовольствием каждый рассказ.

За несколько минут до конца звонка, Цзи Сяо внезапно окликнула маму: «Мама!».

«Да, что такое, дорогая?».

Цзи Сяо помолчала немного, потом улыбнулась и сказала: «Мама, я буду думать о тебе…».

«Мама тоже будет думать о тебе! Постоянно!», - ответила госпожа Цзи.

*

Рано утром следующего дня, Цзи Сяо встала с кровати, умылась и повела Ган Ган в дом своей подруги.

Ган Ган снова предстояло остаться одной, и, возможно, это ее злило. Когда они пришли, она спряталась под диван и даже не попрощалась с хозяйкой.

Цзи Сяо почесала ей подбородок: «Будь послушной, Ган Ган, а потом я принесу тебе что-нибудь вкусненькое!».

Кошка недовольно мяукнула и неохотно лизнула ее ладонь.

Цзи Сяо покинула дом своей подруги и на некоторое время отправилась в центр города, объезжая дворы.

Цзи Сяо еще не успела привыкнуть к тому, что теперь она за рулем, поэтому ехала не спеша. Она ехала три часа, а когда приехала, то вышла из машины и подошла к тому самому обрыву.

Это был тот обрыв, в который упав однажды из окна школьного автобуса, она попала в совершенно другую реальность.

Именно этот обрыв навсегда останется тем местом, которое когда-то стало ее проводником в этот странный, но интересный мир…

Цзи Сяо прошла немного вперед, но на не узнавала эту местность. Когда она вернулась домой, то единственное, что чувствовала, это высокую температуру.

Она отчаянно вспоминала, что же случилось в тот день, и примерно через час Цзи Сяо остановилась перед покрытым листвой дубом.

Ствол был толстый и казался очень старым.

Однако, не он привлек внимание девушки…

А до боли знакомые цифры, выгравированные на его стволе – «1002».

Это была дата, когда Цзи Сяо попала туда. Она ясно помнила, как заблудилась в лесу, и использовала этот метод, чтобы отметить свое местонахождение.

И почерк, и форма… Все было как прежде и спустя столько лет цифры остались нетронуты. А ведь прошло уже три года…

Когда Цзи Сяо увидела цепочку цифр, то была шокирована.

Почему это дерево появилось… ЗДЕСЬ? В ее мире???

Неужели это было то самое дерево? А может… Может именно оно было своего рода проводником между двумя мирами?

Цзи Сяо пыталась найти путь назад тогда… Она никогда не думала, что простое предположение окажется столь реалистичным.

За последние три года Цзи Сяо Оу много думала.

Ладно, если бы дерево и вправду было проводником в обе стороны… То разве только она бы могла проходить через него? А другие люди?

И после этого Цзи Сяо предположила, что дерево и ее пространство как-то связаны друг с другом.

Дерево, ее пространство и «особая» возможность… Эти три вещи только сообща могли помочь ей как-то перебраться на ту сторону.

Что касается самой «особой» возможности… Цзи Сяо Оу не была уверена на сто процентов, но, чтобы узнать нужно попробовать.

Цзи Сяо Оу протянула руку и положила палец на ствол с цифрами «1002», медленно закрыв глаза.

Через некоторое время Цзи Сяо почувствовала, как вокруг нее поднимается ветер. Было ощущение, словно она течет по нему в нужном направлении.

Сразу же после этого уже знакомая, но все же неведомая ей сила потянула ее, и прежде чем она успела среагировать, она вновь оказалась здесь…

. . .

*

Цзи Сяо раскрыла глаза и перед ними предстали древние огромные деревья, заслоняющие солнце. Это был тот самый континент.

Она обернулась, и на том, что было позади нее, было выгравировано «1002». Это же дерево ничем не отличалось от других.

Неужели она вот так просто вернулась…?

Цзи Сяо была немного озадачена. Все, о чем она могла думать, это как ее чуть не убили три года назад, а теперь она вновь пришла сюда, но уже по собственному желанию…

Некоторое время Цзи Сяо шла по своему первоначальному маршруту. Но прежде чем пойти, она переобулась в легкие кроссовки и вышла из леса.

Перейдя через ручей и еще дальше на север, она увидела долину Камуда.

Однако, Цзи Сяо не пошла туда.

На этот раз она вернулась не для того, чтобы воссоединиться с Райаном.

Она ушла так решительно, а Райан был так зол. Он определенно не хочет видеть ее.

Три года они не виделись, и кто знает, может у Райана новая женщина?

Поэтому она просто хотела узнать, как у него дела. Этого было вполне достаточно, просто знать, что он жив и здоров.

Цзи Сяо шла в противоположном направлении от долины и, если она не ошибалась, то именно там должны были быть селения травоядных видов.

Однако секунду спустя, всего в нескольких шагах позади нее послышалось легкое движение, а за ним последовал знакомый голос…

«Оу…?».

Цзи Сяо вздрогнула от неожиданности и обернулась.

Эрик стоял в нескольких шагах от нее, и его рога, казалось, стали еще больше, еще мощнее с их последней встречи. Он был по-прежнему высок, здоров и сейчас смотрел ей прямо в глаза. Его глаза выпучились от удивления, и он радостно воскликнул: «Оу, это ты! Ты жива!».

http://tl.rulate.ru/book/12788/955533

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь