Порча имущества в парке произошла после наступления темноты, как и большинство домогательств.
Мальчик и девочка были братом и сестрой, судя по тому, как мальчик дразнил ее. Ему не нужно было много говорить или делать, чтобы заставить ее замахнуться на него кулаком. Они попеременно карабкались на горку и крутились на карусели. Гарри задумался о том, каково это - иметь брата или сестру. Он задавался вопросом, думали ли его мама и папа о том, чтобы завести еще детей, прежде чем Волан-де-морт убил их.
Зная, что эти мысли не самые лучшие, Гарри сосредоточился на наблюдении за детьми. Им было около восьми и шести, может быть, девяти и семи. Девочка ходила за братом по пятам и делала то же, что и он, пока он не выводил ее из себя. Дразнилки были очень похожи на то, как близнецы дразнили Рона или Джинни, только без взрывов, конечно. Они казались счастливыми вместе, и это было чем-то необычным для Гарри. У него никогда не было брата или сестры, которых можно было бы любить или на которых можно было бы злиться. У него был только Дадли, и между ними никогда не было ничего, кроме злости, ненависти и отвращения.
Гарри задумался о том, как обстоят дела между ним и его друзьями. Как он и думал, Гермиона была ему ближе всех сестер. Он должен был признать, что большую часть времени она была старшей сестрой. Она всегда заставляла его делать домашнее задание. Она заставляла его стараться лучше учиться и следовать правилам. Она делала все возможное, чтобы помочь ему по-своему. Она верила взрослым. Она всегда доверяла им. Они всегда помогали ей в жизни. Ее родители были хорошими людьми. Они любили ее и заботились о ней. Они верили ей и в нее. Ей никогда не приходилось справляться самой.
Гарри также понимал, что иногда она была младшей сестрой. Всякий раз, когда книги и знания подводили ее, она терялась. Когда она терялась, она обращалась к Гарри, чтобы он помог ей, принял решение и все исправил. Когда возникали трудности, Гермиона обращалась к нему, чтобы он все исправил. Он знал, что в большинстве ситуаций он не имеет ни малейшего представления о том, что делает. Он просто делал что-то, и обычно все получалось. Если он бежал в одну сторону, она без вопросов следовала за ним. Если же речь шла о реальной проблеме, она следовала за ним, помогая по пути, если могла.
Он вспомнил все случаи, когда они попадали в переделки. Каждый раз они справлялись, потому что работали вместе. Гарри лидировал, потому что был готов сделать выбор и довести его до конца. Гермиона сидела и обдумывала проблему. Если у нее не было на это времени, она ждала, пока Гарри возьмет на себя инициативу. Она была сестрой, которой у него не было в детстве. Она могла свести его с ума, просто пытаясь сделать его лучше, но когда дело доходило до дела, она следовала за ним.
Пока он наблюдал за братьями и сестрами, девочка поскользнулась и упала возле качелей. Она пыталась не заплакать, но у нее это плохо получалось. Ей было больно, и она нежно держалась за руку. Брат прекратил свои занятия и подбежал к ней. Гарри видел беспокойство на лице мальчика, но он не знал, что делать. Неуверенность брата заставляла ее плакать еще сильнее, и ей становилось страшно, потому что старший брат пугался, а ситуация стремительно отдалялась от того спокойствия и радости, которые были раньше.
Гарри встал и начал идти к ним. Когда он действительно задумывался об этом, то понимал, что всегда делал что-то, когда это было необходимо. Правильно или нет, но он всегда принимал решение. Обычно Гермиона просто следила за тем, чтобы он не испортил его слишком сильно.
«Ты в порядке?» спросил Гарри у девочки. Она боролась со слезами, но проигрывала. Ее брат просто смотрел на это, не зная, как помочь.
«Я упала, и у меня болит рука», - сказала девочка.
«Твои родители рядом?» спросил Гарри.
«Они дома», - ответил брат. «Вон в ту сторону», - указал он на Магнолия-роуд.
«Дай мне посмотреть твою руку, хорошо. Я буду так нежен, как только смогу, хорошо?»
Девочка кивнула и убрала правую руку, которая прикрывала поврежденную левую. Гарри увидел, что на предплечье растет шишка, которая быстро покрывается синяками. Он подумал, что это может быть перелом, но не был уверен. Он не очень хорошо помнил свой первый перелом руки, а в другой раз его кости больше не существовали «благодаря одному профессору».
«Как думаешь, ты сможешь ходить?» спросил Гарри у девушки. Она медленно покачала головой. «Хорошо, тогда хочешь, чтобы я отнес тебя домой?» Она кивнула, посмотрев на брата, который только пожал плечами.
Гарри осторожно поднял ее на руки, и она устроилась в его объятиях, время от времени тихонько фыркая. Гарри велел мальчику идти за собой. Гарри последовал за ним через парк и вниз по Магнолиевой дороге. Он наблюдал за братом и видел страх в его глазах. Гарри недоумевал, почему кто-то так боится возможного перелома руки. Подумав об этом, он понял, что для нормальных людей сломанная рука - это большая проблема.
Гарри чуть не рассмеялся, когда сравнил сломанную руку со своим списком травм. Это было бы совсем не то.
Пока они шли, Гарри думал о Роне. Он мог бы стать братом, которого у Гарри никогда не было, точно так же, как Гермиона была сестрой. Рон мог бы легко рассмешить его. Он также мог раздражать и злить его. У Рона были проблемы с деньгами и ревностью. То, что он был самым младшим в семье мужчин, объясняло проблемы с ревностью. Рон всегда был на последнем месте, а потом стал другом Гарри Поттера. Хороший выбор, Рон.
Рон также стеснялся своего финансового положения. В детстве у Гарри никогда не было денег. Он узнал, что у него есть хранилище, полное денег, когда ему было одиннадцать, но к тому времени это уже не имело никакого значения. Для Гарри в списке забот стало на одну меньше. Рон мог рассердиться на Гарри из-за самой незначительной мелочи, и тогда всё было в порядке. Рон мог рассмешить его, сделав что-то глупое или просто очень похожее на Рона.
Выросший в одиночестве, Гарри каким-то образом умудрился обзавестись братом и сестрой. Он не знал, как ему это удалось, но это было так. Глядя на маленькую девочку, которую он держал на руках, он задавался вопросом, сделал бы его отец то же самое для него. Мама, наверное, накричала бы на него за то, что он позволил мне пораниться, а потом в мгновение ока исправила бы это своей палочкой».
От размышлений Гарри отвлек неприятный комментарий. «Эй, Поттер. Сначала ты наезжаешь на старших, а теперь грабишь колыбель. Неужели тебе мало?»
Гарри затормозил и увидел, что на его пути стоят Дадли, Пирс, Деннис, Гордон и Малкольм. Дадли сделал замечание, но выглядело это так, будто его заставили сказать это остальные. Банда тихонько подталкивала Дадли, чтобы он сказал что-нибудь еще.
«Ты болен, если думаешь о таком, Дад. Думаю, это действительно сказал Пирс. Похоже, он бы так и сказал, зная, как ему нравятся «молодые». А теперь, если вы нас извините, я должен отвезти пострадавшего ребенка к родителям».
«Осторожнее, Поттер», - сказал Пирс. «Я должен вырезать твое сердце за то, что ты сказал». Пирс достал из кармана нож и раскрыл его.
Дадли посмотрел на нож и на Гарри. Казалось, он не знал, что делать. Его друзья ожидали, что он будет избивать Гарри всякий раз, когда застанут его вне дома, но Дадли знал, что мама велела ему оставить Гарри в покое. Он вспомнил, что Гарри сделал с его отцом, и то волшебство, которое он совершил ранее. Книга, которую дала ему мама, до сих пор лежала в его комнате, нераспечатанная, под матрасом вместе с остальной коллекцией книг.
Гарри не хотел, чтобы дети оказались между бандой Дадли и им самим. Он решил отложить конфронтацию, если это возможно. «Если ты дашь мне пару минут, Пирс, я вернусь и дам тебе попробовать. Сомневаюсь, что у тебя получится. Более опасные люди, чем ты, уже пытались сделать то же самое, но у них ничего не вышло. Так что позвольте мне заняться текущими делами, а потом мы сможем уладить наши разногласия».
Гарри снова начал нормально ходить и последовал за мальчиком вокруг группы. Девочка спрятала голову, как только смогла, когда банда начала угрожать, и держалась в тени. Гарри надеялся, что ему удастся уйти, не вступая ни с кем в драку.
Малкольм выбрал этот момент, чтобы сделать замечание. «Думаешь, ты сможешь справиться с нами, Поттер? По мне, так это вызов, Пирс. Что ты собираешься с этим делать?»
Гарри вздохнул и продолжил идти. Если дом был достаточно близко, он мог бы уйти, не причинив никому вреда и не навлекая на себя неприятностей.
«Я убью тебя, Поттер», - холодно сказал Пирс.
Гарри остановился и медленно повернулся, стараясь принять как можно более устрашающий вид. «Ты уверен, что хочешь попробовать, Пирс?» Гарри произнес каждое слово медленно и с ударением. «Другие говорили то же самое. Я все еще здесь, так что, по-твоему, с ними случилось?» Гарри смотрел в глаза каждому члену банды. Дольше всего он удерживал взгляд Пирса и Дадли. Гарри бросил последний взгляд, когда повернулся, чтобы снова последовать за маленьким мальчиком.
Он не стал оборачиваться, чтобы посмотреть, как отреагировала на его замечание банда Дадли, и дошёл до Вистерии, прежде чем между ними что-то прозвучало. Маленькая девочка спокойно посмотрела на него и сказала: «Ты можешь быть страшным, когда тебе это нужно, не так ли. Но с тобой я чувствую себя в безопасности. Ты меня не пугаешь».
«Спасибо, я думаю». Гарри не был уверен, как воспринять этот комментарий. Это было и хорошо, и плохо одновременно. Они прошли пару домов, и мальчик побежал по тротуару к дому с красной дверью. Он открыл дверь и позвал маму и папу. Гарри медленно пошёл по тропинке, следя за родителями и бандой Дадли, не говоря уже о Пожирателях смерти, которые могли за ним охотиться. Находиться так далеко от номера четыре, как он находился, вероятно, не понравится Дамблдору. 'Засуньте его'.
http://tl.rulate.ru/book/127799/5487371
Сказал спасибо 1 читатель