Свадьба в поместье праздновалась на широкую ногу - шумно и помпезно.
И даже на следующий день оживление не ослабевало из-за радостных новостей о Ван Хао.
Ван Е пребывал в необычайно хорошем настроении, так что и его подчиненны были счастливы.
Утром Цю Танг проснулась свежей и бодрой, умылась и села завтракать, но радость ее длилась недолго - вскоре Цзин Синь поставила перед ней чашку с какими-то лекарствами для удержания беремености. Древние люди - страшные существа, даже лекарство для плода ведь будет сделано из ядов? Эй, плод в порядке, зачем ей пить какое-то лекарство? Ни за что!
В следующий момент она внезапно встала и пошла.
- Госпожа, куда ты? - Цзин Синь посмотрела на лекарство, оставшееся сиротливо лежать на столе, и последовала за Танг Эр.
- Погода просто потрясающая, самое то, чтобы выйти погреть косточки на солнышке и размяться, - не останавливаясь произнесла Цю Танг.
- Разве доктор не сказал, что госпоже нужно хорошо отдыхать?
- Но прогулка - это тоже отдых. Тем более, что женщинам рекомендуется больше двигаться - длительное сидение не очень полездно для них самих и в том числе для плода, - увы, её никто не послушает в этой эпохе - вот он, конфликт поколений. Из положенных девяти месяцев вынашивания прошло всего два: если её заставят просидеть или пролежать оставшиеся семь, она покроется плесенью и заржавеет.
- Ван Хао, Ван Е ... - появилась Ши Сюэ.
- Он же не здесь, - засмеялась Цю Танг.
Вот только ...
К ней пришел человек, которого она очень не хотела видеть...
- Сестра, приветствую тебя. Слышала радостные вести, поздравляю, - мало того, что Чжао Цин Юнь приперлась без приглашения, зашла в Сюэ Юань и подошла к Танг Эр, так еще и улыбка на ее лице была насквозь лживая.
- Никакой вежливости, - сладкое выражение Цю Танг было даже еще более наигранным. 12 баллов из 10, так сказать.
Лицо Чжао Цин Юнь превратилось в маску дьявола - таким злобным и свирепым оно стало.
- Прошлая ночь должна была стать первой брачной для нас с Ван Е.
- Есть такое. Но принц решил остаться в моей комнате и никуда не идти, - процент фальши в улыбке Цю Танг возрастал в геометрической прогрессии. Она же не заплатит своей жизнью из-за поступка её мужа? Как раздражающе.
- Ты сделала это нарочно! Ты надавила на Ван Е и не отпустила его ко мне, не так ли? - гневно зыркнула девушка.
- Ох, я-то думала, что ты здесь, чтобы преподнести мне чай, но, оказывается, ты пришла сюда лишь чтобы сыпать на меня необоснованными обвинениями? Это так тебя воспитал Ан Ле Хоу? - Цю Танг мягко улыбалась, в то время как лицо Чжао Цин Юнь становилось темным, словно она принадлежала к коренным народам Африки.
- Цю Танг Эр....
- Приветствую Ван Е.
Чжао Цин Юнь уже начала что-то говорить, однако прибывшая с ней служанка поклонилась и, так сказать, отдала честь господину.
Внезапно наступила тишина - никто не смел ничего произносить.
- Кто тебя впустил? - Мо Лянченг шагнул прямиком к Цю Танг и втянул её в свои объятия, и хотя его тон был недовльным, движения были очень мягкими - он боялся причинить жене и матери его ребнка боль. Чжао Цин Юнь же оказалась не удостоена ни единого взгляда, как будто она для него не существовала. Со строгим лицом и без зрительного контакта принц продолжил говорить:
- Танг Эр, тебе так нравится пропускать слова Бен Ванга мимо ушей?
- Я... я не знаю, - Цю Танг поморщилась, но не подняла голову, дабы не нарваться на его взгляд, так как совесть её в этот момент явно не мучила. Словно страус она спрятал голову у него на груди.
Мо Лянченг потянул Танг Эр в дом.
- Ван Е, солнце так приятно греет.
- Бен Ванг в курсе.
- Я только что вышла, но ты не позволяешь мне погреться? Зимой под солнцем теплее, чем в доме.
http://tl.rulate.ru/book/12659/795851
Сказали спасибо 205 читателей