Хотя она была очень недовольна его действиями, она прекрасно осознавала, что иначе и быть не могло.
- Ты думаешь, что Бен Ванг послал кого-то следовать за тобой? - снова задал вопрос Мо Лянченг.
Цю Танг подняла брови:
- Это проблемы Ван Е.
- А если Бен Ванг скажет, что это просто совпадение?
- О, ну, тогда это конечно же совпадение, - он ее за трехлетнего ребенка держит? Видела она такие разговоры по телевизору. Нечего ей лапшу на уши вешать.
Плюс это сегодняшнее нападение. Неужели все считают, что у нее мозгов нет? Та повозка, которая неслась на нее, - даже если Мо Ю Хуан и не спланировал все лично, он не может быть не причастен к этому... Эти древние люди за дурака ее держат?! Держите ее семеро, иначе она всех их растерзает!
Отомстить и вернуться в 21-й век!
Цю Танг сжала мешочек с порошком, который был спрятан у нее в рукаве.
Но все это время ее красивое лицо было все таким же холодным и безразличным...
Мо Лянченг же решил больше ничего не говорить и ничего не объяснять.
Он действительно послал кого-то следовать за ней.
Цю Танг глубоко вздохнула и успокоила свои чувства, однако же ей было лень дальше продолжать этот пустой разговор. Наплевав на приличия, она подошла к столу, села в кресло и начала есть фрукты.
Если он так хочет остаться здесь, пусть остается.
Мо Лянченг, слегка потоптавшись, тоже подошел к столу и сел напротив нее. Взглянув на свою белую нефритовую руку, которой он держал фрукты, вдруг спросил:
- Скажи, Мо Ю Хуан действительно просто проходил мимо?
- Я не знаю.
- А повозка неслась на тебя непреднамеренно или преднамеренно?
- Я не знаю.
- Не знаешь? - Мо Лянченг лениво улыбнулся, но взгляд, которым он впивался в ее маленькое лицо, становился все глубже и глубже.
- Что именно ты пытаешься сказать? - Цю Танг не могла угадать цель его прихода. Забота? Напоминание? Нет, она чувствует, что тут что-то другое.
- В будущем тебе не стоит покидать поместье.
На этих словах лицо Цю Танг потемнело: он хочет ограничить ее выходы? Что-то вроде этого... Все "большие шишки" одинаковые! Она вообще не может понять, что на уме у этого человека.
- Что ты хочешь сказать? Не забывай: ты обещал мне десять выходов в город, а этот был девятым. И в следующий раз не посылай за мной шпионов. Я не собираюсь убегать. Когда я решу уйти, я уйду честно и открыто.
- Рассматривай это как защиту, - Мо Лянченг не разозлился из-за ее слов, а на удивление ей улыбнулся и с его лица исчезли следы недовольства.
Защита? Он назвал это защитой? Смешная шутка.
Цю Танг по-настоящему восхищается тем, насколько толстая у него кожа и темная душа.
Из-за двери послышался звук - пришла Цзин Синь.
Войдя и увидев Мо Лянченга, она тут же поприветствовала его и, быстро подготовив все для принятия ванны, сразу же слиняла из комнаты.
Заметив, что Мо Лянченг не собирается уходить, Цю Танг направилась в глубину комнаты к ванне, ни капли не смущаясь его присутствия.
- Не боишься, что Бен Ванг будет подглядывать? - внезапно улыбнулся Мо Ляченг.
На этот раз она была удивлена услышанным. Да настолько, что чуть не споткнулась на пол пути и не упала на пол. К счастью, в этот момент она проходила рядом с ширмой и успела ухватиться за нее.
Этот парень.... Цю Танг аж зубами скрежетать начала, выдавливая из себя по слову:
- Если, Ван Е, желает, сопровождать, меня, то, пусть, проследует, со, мной, к, ванне.
- Ха-ха! ......
Послышался смех.
http://tl.rulate.ru/book/12659/568376
Сказали спасибо 335 читателей