- Восьмая невестка, ты сказала слишком много, - Мо Цзинсюань двинул губами, серживая смех.
Даже у обычно безразличного Мо Лянченга дернулись губы.
- Ну. Это просто приветствие, оно не требует особых усилий. А что насчет девятнадцатой принцессы? - добродушно улыбнулась Цю Танг. Увидев, что Мо Фэньян ей не ответила, ей было лень продолжать обращать на нее внимание и она решила продолжить движение к Мо Лянченгу.
- Эта принцесса разве сказала, что ты можешь уйти? - Мо Фэньян разгневалась и, протянув руку, и снова перекрыла путь Цю Танг.
- Что-то еще?
- Эта принцесса остановила тебя.
- Фэньян наконец-то решила поздороваться с Ван Хао Бен Ванга? - медленно произнес Мо Лянченг, завершая эту глупую игру.
- Но брат Лянченг, она ...
- Не забывай, что она Ван Хао Бен Ванга, твоя невестка, - Мо Лянченг поднял бровь и прервал ее слова.
- Но она также человек из поместья Цю. Кто не знает, кому помогает господин Цю? Я думаю, что ваша женитьба небезопасна. И почему вообще брат защищает ее, она ведь...
- Фэньян, ты взяла на себя слишком много. В поместье главный Бен Ванг и Бен Ванг здесь все решает.
- Брат Лянченг...
Цю Танг, благополучно прикрыв рот, мысленно не согласилась со словами Мо Фэньян. Когда это Мо Лянченг защищал ее? У Фэньян проблемы с глазами? Черт возьми. Сегодня ночью она уже обо всем догадалась: вчера Мо Лянченг помогал не ей, а достоинству восьмой принцессы и восьмого принца. То бишь он защищал свою собственную репутацию.
Более того, Юнь Ю Лян - человек первого принца...
В это время Мо Фэньян сердито закричала:
- Мне плевать! Я просто не могу смотреть на нее и хочу, чтобы она умерла.
- Фэньян, не будь слишком капризной, - Мо Цзинсюань потянул Мо Фэньян, а его лицо грустно опустилось.
- Почему я капризная? Это факт, - Мо Фэньян отбросила его руку и уставилась на Цю Танг. Рано утром она получила сообщение о том, что восьмой брат все больше и больше балует эту женщину. Вот почему она решила переехать сюда.
Цю Танг на все ее провокации молчала, а ее лицо оставалось таким же спокойным, как вода.
Цю Танг не знакомы факты, которые знают все в столице. Тут еще Мо Лянченг воду мутит. И даже не чешется, чтобы уже успокоить свою взбалмошную сестрицу. А вообще она то "болеет", оставаясь с ним в комнате, то ее запирают в поместье и не выпускают в город..... Однако же уже слишком поздно сожалеть об этом.
Пока Цю Танг мысленно возносила богу молитвы, чтобы это поскорее занчилось, она не заметила, что на нее опустился взгляд, который изучал малейшие изменения в ее выражении лица: невольство внутри глаз, слегка поджатые губы....
- Подойди.
- Брат Лянченг...
- Девятнадцатая принцесса, господин зовет не вас, - Мо Фэньян была так рада услышать эти слова, но не успела сделать и шага, когда Ю Хао преградил ей путь.
- Ван Е зовет меня? - Цю Танг озадаченно посмотрела на Мо Лянченга. Он подозвал ее таким образом, будто у нее нет имени. Может ей стоит просто притвориться мертвой?
Мо Лянченг посмотрел на нее, не рассерженный, но и не улыбающийся.
Цю Танг раздраженно закатила глаза, но, зная, что еще один трюк может разозлить волка, послушно пошла вперед. Однако же эффективность работы по обезвреживанию Мо Фэньян у Ю Хао в сравнении с Мо Цзинсюанем значительно выше - Цю Танг прошла мимо без каких-либо проблем. Всего за несколько шагов она подошла к столу и, сохранив дистанцию, встала, сложив руки по швам.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/12659/523461
Сказали спасибо 345 читателей
PS.почему следующую главку не открыли??? Или только покупать?