Готовый перевод Hilarious Pampered Consort: Lord I Will Wait for Your Divorce / Веселая Избалованная Супруга: мой Принц, я буду ждать нашего развода: глава 612 Он живет - я живу; он умрет - я умру [4]

У Цю Танг горько опустились уголки губ:

- Считаешь, что я смогу уснуть?

- Хе-хе-хе, так может выпьем вместе? Вино на первый взгляд не очень вкусное, но стоит сделать несколько глотков и ты влюбляешься в его вкус, - Мо Ифэн достал чистую чашку и подал ее девушке, чтобы она немного себе налила.

- ... Хорошо, - Танг Эр тоже села, подняла чашку и попробовала выпить...

Стоило ей прикончить первый стакан, как патриарх снова налил ей.

- Тебе скучно? Если да, то Бен Жуа расскажет тебе сказку, - мужчина небрежно сказал, взглянув на кровать.

- Давай, - кивнула девушка.

Затем Мо Ифэн начал тихо говорить:

- Жил-был добросердечный парень. Однажды он поднялся на гору, чтобы собрать лекарственные травы, и спас серьезно раненую девушку, которая потеряла сознание. Проснувшись, она ушла, не сказав ни слова. С тех пор мальчик изменился - его мысли витали где-то далеко. Позже он случайно узнал, что эта девушка была врагом его друга, и время от времени он проводил время в компании, просто чтобы посмотреть на нее.

- ... - Цю Танг вздрогнула.

Взгляд Мо Ифэна был затуманен, пока он погрузился в воспоминания:

- Эта девушка имела невероятное происхождение и талант, но при этом была очень безразлична и бесчувственна. За исключением семьи Мо, она никогда не проявляла к врагам снисходительности. Всего за десять лет она увеличила численность своего клана и количество подчиненных семей в десять раз. За свою жизнь она убила бесчисленное количество людей.

- Эта девушка была прекрасна? - спросила Цю Танг, выпив еще вина.

В этот момент она даже не чувствовала, что напиток был ужасным, прожигающим ее нутро.....

Вот только ответ Мо Ифэна превзошел все ее ожидания:

- Нет, ее внешность была довольно обычная, плюс на ее лице был шрам.

- Тем не менее, она понравилась мальчику? - удивилась Танг Эр.

- Да, чрезвычайно сильно.

- ... - она ничего не могла сказать.

Настоящую любовь не волнует внешний вид другого человека.

В это время Мо Ифэн тихо продолжи:

- Чем больше мальчик видел эту девушку, тем глубже становились его чувства. Он не хотел видеть, как она убивает, как ее руки мараются кровью врагов, однако, не мог ее переубедить. Поэтому он часто саботировал ее планы убийств. Однажды девушка попала в кризисную ситуацию. Мальчик был готов пожертвовать своей жизнью ради нее, но девушка не оценила этого и убила его сама ...

Сказав это, Мо Ифэн сделал паузу и посмотрел на Цю Танг:

- За мгновение до смерти мальчик рассказал о своих чувствах к девушке, однако она, узнав об этом, не остановилась. И даже успела растоптать его чувства. Скажи мне, для чего это было?

Цю Танг посмотрела ему в глаза:

- Я не знаю, поскольку я не та женщина.

Мо Ифэн смущенно дернул уголками губ, а затем многозначительно спросил:

- Тогда скажи, что об этом думаешь ты?

- Мальчик был очень глуп. А у девушки было жестокое сердце, но не безжалостное.

- О? Объясни подробнее.

- Разве ты не говорил, что у нее есть семья? Наличие семьи означает ответственность, как и у тебя. Мальчик так часто разрушал ее планы, но при этом не получал от девушки возмездия, до тех самых пор, пока не подверг ее жизнь опасности. Разве это не странно? - Цю Танг спокойно анализировала ситуацию:

- Если я правильно разобралась, хотя эта девушка была равнодушной, но у нее были чувства к мальчику.

_______________________________________________

С возвращением меня из затянувшего перерыва! Сейчас я избавилась от лишней работы и снова могу заниматься переводом. Парам-пам-пам!

http://tl.rulate.ru/book/12659/1536914

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Мальчик и девушка... может лучше изменить на юношу? Хотя я и так читаю запоем просто...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь