Мо Лянченг явно отказал принцессе, и Цю Танг также выразила свое отношение к ней. Неужели достойная принцесса Китахары действительно согласна быть наложницей?
В это время Чи Ну Яма с упертым выражением лица посмотрела сначала на короля, затем на восьмого принца, и твердо произнесла на родном языке:
- Как и сказала принцесса Фэньян, он здесь самый красивый и он может стать лучшим человеком всея Донг Юэ. Я хочу его! Отец попроси императора Донг Юэ развести его с этой женщиной и сделать меня его принцессой.
- Херак! - Цю Танг со всей дури хлопнула по столу и холодно посмотрела на Чи Ну Яму:
- Даже не думай об этом!
- ... - в одно мгновение публика была поражена.
"Клац-бац" - послышались звуки падения челюстей на пол.
Некоторые люди озадачены, некоторые нахмурились.
Даже Мо Лянченг был поражен и недоверчиво посмотрел на жену.
То, что сейчас сказала Чи Ну Яма, априори не должен был быть понять никто, кроме людей из Китахары.
Однако, кажется, Цю Танг тоже в их числе!
В то же время Чи Ну Яма и король Китахары были ошеломлены, подозрительно глядя на Цю Танг.
- Ты поняла, что я только что сказала?
- ... - Цю Танг холодно проигнорировала ее.
Даже Танг Эр не ожидала, что их родным языком окажется русский! Однако, какое совпадение.
(п/п товарищи, даже я не уверена, что смогу понять старославянский, который использовали хотя бы тыщу лет назад на территории Киевской Руси. Что уж говорить про диалекты, которые были различными в каждом городе. Да Цю Танг у нас, оказывается, гений лингвистики)
Естесственно, она поняла каждое сказанное принцессой слово.
Мо Лянченг поднялся, мягко обнял Цю Танг и тихо сказал:
- Танг Эр, ты беременна - тебе не стоит злиться. Ну же, садись.
Цю Танг была расстроена, но перед таким количеством людей она всё равно не могла устроить сцену, поэтому она успокоила свой гнев и медленно села, и в это же время Мо Лянченг подал ей чашку ароматного чая.
Сделав глоток, ее начало отпускать.
Император заинтересованно посмотрел на Цю Танг, но ничего не произнес.
Проигнорированная Цю Танг Чу Ни Яма была спровоцирована и начала свою речь на языке Королевства Донг Юэ:
- Уважаемый император Донг Юэ, ранее вы позволили мне свободно выбрать себе мужа. Так вот, я выбрала этого человека.
Она снова указала на Мо Лянченга.
- Ха-ха, у Ямы глаз - алмаз, а Восьмой принц доволен моей дочерью? - спросил король Китахары.
У Мо Лянченга недобро сверкнули глаза, когда он, стерпев, безразлично ответил:
- Доволен.
- Ха-ха, это хорошо, - король Китахары засмеялся и посмотрел на императора.
На его величественном лице ничего нельзя было прочесть, когда он медленно начал говорить:
- Раз уж принцесса выбрала Ченг-эра.....
Кажется, мужа и жену настиг кризис!
Все гости затаили дыхание, слушая итог сватовства!
Мо Лянченг нахмурился, а Мо Цзинсюань встревожился не на шутку.
Если отец сейчас согласится, то результат ... принесет катастрофу! Море волнуется раз: в зале присутствовали некоторые взволнованные личности, как Мо Фэньян, что была дьяволом-искусителем и идейным вдохновителем проблемы, море волнуется два: на банкете также присутствовал наследный принц, что с голодным видом ожидал момента, когда Цю Танг будет выброшена.
А с учетом того, что девушка сейчас беремена, ситуация была особенно драмматична и вызывала в свидетелях бешенный азарт!
Однако, внезапно, прежде чем император закончить говорить, его прервали.....
- Император, этой супруге есть что сказать.
Мягкий голос Цю Танг был поразительно спокоен, с учетом всей происходящей Санта-барбары.
Ее поступок был смел и безумен.
Она, маленькая Ван Хао восьмого принца, посмела прервать слова императора? Да у нее стальные яйца.
Разве сейчас ее хотя бы кто-нибудь сможет спасти?
http://tl.rulate.ru/book/12659/1008307
Сказали спасибо 149 читателей