После того, как Оуян Сянмэй закончила свою картину, все больше и больше людей смотрели на конечный результат, чтобы сделать свои комплименты.
Оуян Сянмэй носила розовое, источала величественное очарование и распускала черные волосы. У нее было красивое овальное лицо, и на ее лице была улыбка, которая привлекала немало благородных сыновей.
Двое евнухов подняли готовую картину и вынесли ее на обозрение публики.
На свитке было нарисовано несколько пионов. Форма цветов была обильной, они были красочными, крупными и выглядели прекрасно свежими. Они были величественными и полными жизни.
Присутствующие в зале одобрительно закивали.
Оуян Сянмэй была в глубине души тронута реакцией публики.
Императорская наложница выглядела невероятно довольной своей дочерью, на ее лице сияла улыбка.
Оуян Сю знал, что это шедевр, и громко рассмеялся. «Хорошо! Хорошо!» — воскликнул он.
После этого он повернул голову к Хань Моцзе и спросил: «Что думает император Бэймина об этой картине?»
Хань Мозе оглянулся, чтобы взглянуть, но почувствовал, что это было чрезмерно красочно.
Когда он поднял взгляд на людей в зале, то увидел лишь довольные взгляды.
Он улыбнулся и беспомощно покачал головой. Неужели его вкусы были слишком пресными? Если бы один из этих пионов был белым, то, возможно, он бросил бы на него еще несколько взглядов. С унылой улыбкой он заговорил чрезвычайно ровным голосом. «Неплохо!»
Взгляд Оуян Сю мгновенно стал унылым.
Эти два слова оживили разговоры всех в зале.
Оуян Сянмэй выглядела так, словно с ней жестоко обошлись, поскольку она стиснула зубы.
Лю Жушуан услышала магнетический голос Хань Мозе и подняла взгляд в сторону картины. Восемь или девять пионов были очень красивыми и очаровательными.
Она взглянула на Оуян Сянмэй, чьи руки сжались в кулаки с немного удрученным выражением лица.
Лю Жушуан слабо улыбнулась. Эти дамы действительно были одержимы императором Бэймина!
Она бросила взгляд на Оуян Сю, стоявшего лицом к лицу с Хань Моцзе.
Хотя он оставался совершенно молчаливым, от него исходила аура силы, гордости, но в то же время безжалостного холода и убийственности.
Это была аура человека, имеющего привычку убивать людей.
Она проявляла большой интерес к таким людям, как он.
Не из-за его необычайно красивой внешности, а из-за его силы.
На почетном месте Оуян Сю уставился своими унылыми глазами на Хань Моцзе и спросил его глубоким голосом. «Интересно, император Бэймин, что вас не устраивает в этой картине?»
Хан Мозе изобразил фальшивую улыбку и сказал: «Потому что там нет белых пионов, которые я люблю».
Внезапное осознание охватило людей в большом зале.
Итак, император Бэйминга любил белые пионы…
Казалось, что у Оуян Сянмэй не было никаких надежд на победу.
Оуян Сю и императорские наложницы выглядели немного обескураженными.
Император Бэймина действительно придирчив!
Императрица бесстрастно улыбнулась. Пришло время и ее дочери получить свою очередь.
На самом деле, независимо от результата, в конце концов ее дочь будет выбрана, потому что за ней стояли наследный принц и министр Лю. Более того, император довольно часто ее слушал.
Когда ее холодный взгляд устремился на беззаботную Лю Жушуань, ее изящные брови слегка нахмурились, а на лице промелькнуло выражение убийственного намерения.
По своему опыту она пришла к выводу, что Лю Жушуан, должно быть, встретилась с императором Бэймина за пределами императорского дворца.
И, должно быть, она прибегла к какой-то уловке, чтобы соблазнить его.
В противном случае ни один мужчина не заинтересовался бы такой невзрачной женщиной без каких-либо навыков.
Лю Жушуан, должно быть, что-то скрывает!
То, что она пытается занять место императрицы , объясняется не ее происхождением, а ее способностью манипулировать людьми.
Лю Жушуан почувствовала убийственную ауру, исходящую от почетного места, и беспомощно скривила губы.
Еще один человек хочет ее убить!
Теневой взгляд Оуян Сю обратился к Хань Моцзе, когда он стиснул зубы и заговорил глубоким голосом. «Пусть следующая леди выйдет вперед, чтобы выступить».
http://tl.rulate.ru/book/126127/5312857
Сказал спасибо 1 читатель