- Кабинет директора Дамблдора, школа чародейства и волшебства Хогвартс, Шотландия -...
А́льбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор, директор Школы чародейства и волшебства Хогвартс, Орден Мерлина I степени, Великий Колдун, Президент Международной конфедерации магов и Главный колдун Визенгамота, царственно восседал в своем кресле, наблюдая за двумя своими самыми доверенными сотрудниками.
Мине́рва МакГонага́лл, профессор Трансфигурации и глава Гриффиндора, и Се́верус Снейп, профессор Зельеварения и глава Слизерина, занимали два стула с жесткими спинками перед его старым деревянным столом. Они находились в его кабинете, чтобы обсудить некоторые вопросы, связанные с небольшой дракой волшебников между некоторыми учениками их домов. (На самом деле просто дети были детьми. Он даже не должен был ничего говорить об этом).
Директор, конечно же, знал, что во всем виноваты студенты Слизерина. (Что бы ни говорил Северус, гриффиндорцы Альбуса никогда не сделают ничего плохого). Но справедливости ради он считал, что должен выслушать обе стороны. (В конце концов, А́льбус Да́мблдор, если он чем-то и известен - помимо того, что он сильнейший волшебник своего времени, обладатель Бузинной палочки и победитель Темного Лорда Геллерта Гриндельвальда, конечно же, - известен тем, что он беспристрастен и справедлив). Поэтому он сидел и терпеливо слушал, его глаза безумно мерцали, когда они оба доблестно сражались за своих подопечных. Он позволил им поговорить некоторое время, исчерпав их аргументы, прежде чем сообщить Северусу, что студентам Слизерина придется отбыть недельное Дисциплинарное наказание у А́ргуса Филча. (Потому что, конечно же, они были виновны, они же Слизерин).
Пока два профессора обсуждали сложившуюся ситуацию (читай: громко спорили о том, кто из студентов выпустил первое проклятие в коридоре), Летучий порох Альбуса внезапно ожил, удивив всех в кабинете, так как было уже довольно поздно для любых посетителей - особенно для кабинета директора.
Поднявшись с кресла, Альбус подошел к камину и увидел, как сквозь него проглядывает лицо миссис Арабеллы Фигг.
«Директор!» Она плакала, явно расстроенная.
Альбус внутренне закатил глаза: скорее всего, это произошло из-за какой-то мелкой, незначительной вещи. Наблюдая за своим спасителем, эта женщина часто устраивала истерики по малейшему поводу. Она постоянно твердила о том, что с объектом ее наблюдения могут плохо обращаться - честное слово, женщина.
Альбус вздохнул. Это будет раздражающий визит. Он уже знал, что происходит, спасибо большое. Он был директором школы Альбусом Персивалем Вульфом... ну... он знал все свои почести. (Как и весь остальной волшебный мир, благодаря его склонности представляться со всеми своими титулами). Представить, что он не знал, что происходит в ситуации, связанной с Избранным, было бы смехотворно.
Нет нужды говорить, что он не был удивлен тем, что она попала в беду, только раздражался, что она решила появиться, когда есть свидетели ее панического состояния. И Минерва, и Северус перестали спорить и теперь полностью отдавались разговору в Летучем порохе.
Вздохнув в очередной раз от разочарования, Альбус спросил: «В чем дело, Арабелла?».
«О, директор! Директор, это просто ужасно! Это просто ужасно! Эти Маглы, эти бедные Маглы, они...» воскликнула миссис Фигг, вздрогнув. Она прикрыла рот дрожащей рукой. Понизив голос, она прошептала: «Альбус, они мертвы. Убиты. Все они... мертвы».
Позади него раздался вздох Минервы, и он услышал, как Северус стоит у камина. Сжав руку на боку, вне поля зрения двух своих профессоров, Альбус почувствовал прилив разочарования и ужаса от того, что ему придется разбираться с последствиями этой новой ситуации.
Итак, А́льбус Да́мблдор был умным человеком. Нельзя было достичь того уровня, на котором он находился в жизни, не зная, как обратить некоторые плохие ситуации себе на пользу. Очевидно, что в доме, где сейчас проживал их Спаситель, произошло что-то плохое, но он мог с этим работать. Он мог найти способ обратить это себе на пользу. Однако ему нужно было быстро продумать свою реакцию на эту ситуацию, чтобы извлечь максимальную выгоду.
«Успокойся, Арабелла. Проходи и расскажи мне обо всем, что произошло», - сказал он, жестом приглашая ее пройти через Летучий порох в его кабинет. Он постарался сохранить лицо дружелюбным и открытым, добавив в глаза дополнительный блеск, просто чтобы успокоить людей в кабинете. Он не мог допустить, чтобы кто-то увидел, что это может быть очень плохо для него и его планов.
Арабелла откинулась от Летучего пороха и на мгновение исчезла, а затем шагнула в его кабинет. Она выглядела довольно растрепанной, в домашнем халате и с растрепанным платком на голове. Очевидно, женщина не ожидала, что сегодня вечером ее увидят в вежливой компании. Бросив взгляд на двух других профессоров в кабинете директора и быстро проигнорировав их присутствие, она начала рассказывать о событиях своего вечера. Наконец, после того как все детали были рассказаны и повторены, а ей пришлось объяснить некоторые термины маглов и себе, и Минерве, посыпались вопросы и обвинения.
«Я же говорила тебе, Альбус! Я говорила тебе, что он слишком важен, чтобы находиться в этом доме! Мы не должны были позволять ему оставаться с ними!» кричала Минерва.
Он посмотрел на нее поверх своих полулунных очков, его сверкающие глаза потускнели. «Минерва, это не их вина. Родственники юного Гарри Поттера здесь явно жертвы. И наш бедный, бедный спаситель. Они были хорошей семьей для Гарри. Они явно любили мальчика, если пожертвовали ради него своей жизнью». Он тихо хмыкнул в раздумье, прежде чем продолжить. «Прямо как его родители».
Он определенно мог использовать этот угол зрения. Они могли бы использовать это как еще одну жертву ради ребенка. Да, этот мальчик стал бы самым любимым и лелеемым героем в мире волшебников. Если бы вся его семья пожертвовала собой ради его безопасности, то его легко можно было бы склонить к тому, чтобы он сражался за дело Света. В конце концов, родители мальчика твердо выступали за Свет. (Или так считал весь волшебный мир, благодаря тонким намекам и откровенным утверждениям Альбуса). Гарри был бы так податлив, так легко превратился бы в впечатлительного ребенка, необходимого для победы в войне против Волан-де-Морта и его Пожирателей смерти. Войну против темных сил волшебного мира.
Альбус знал, что на самом деле Волан-де-Морт не был побежден той ночью в доме Поттеров (как он мог быть побежден? Его там даже не было, но Альбус не собирался никому об этом говорить). Он все еще был там, наращивал силы, выжидал время, чтобы напасть. (Возможно. Неважно, что на самом деле он никогда не нападал. Альбус просто мог сказать, что Том Риддл был именно таким мальчиком. Из тех, кто может причинить любой вред. Да, лучше избавиться от него до того, как он сможет доставить неприятности Свету).
Да, да, этот план может сработать. Теперь ему оставалось только найти проклятого Избранного до того, как весь волшебный мир узнает о его пропаже. Если бы мальчик пошел и покончил с собой, это сильно подпортило бы его планы.
«Мы должны убедиться, что эта новость не выйдет наружу. Есть люди, которые хотят причинить ему вред, которые готовы на все, чтобы узнать, где он. Мы не должны допустить, чтобы Пожиратели смерти или темные волшебники узнали, что за охраной станций стоит не Гарри. Мы должны сосредоточиться на том, чтобы найти мальчика, где бы он ни был. И мы должны вернуть его в целости и сохранности как можно скорее. Возможно, он напуган и нуждается в помощи, в направляющей руке, которая поведет его по Пути Света, - серьезно сказал Альбус.
«Ты говорил мне, что он в безопасности! Ты сказал мне, что он находится в любящем и заботливом доме, где его научат всему, что касается его будущего, и где ему не смогут причинить никакого вреда. Ты говорил мне, что «Защита» защитит его! Я не могу поверить, что ты отправил его в этот дом. Если бы я знал все эти годы назад, я бы сильнее боролся с тобой за его опекунство. Он должен был с самого начала оказаться в мире волшебников, Альбус, - запротестовал Северус. «Я бы взял его к себе после смерти Лили и Джеймса. Ты знаешь, что мы не показывали свои отношения внешнему миру по политическим причинам, но я был их другом. Я был лучшим другом Лили. Я обещал ей, что буду заботиться о ее маленьком мальчике. Я хотела, чтобы он был со мной; я говорила тебе об этом. Ее сестра ненавидела ее и все, что у нее было в жизни. Я могу только представить, как они ненавидели этого маленького мальчика, что бы ты ни говорил. И если я не мог быть его опекуном, то я знаю, что даже Блэк или Люпин были бы лучшим выбором для его опекуна... и для меня признать это - значит сказать что-то, особенно после того, что сделал Блэк. (Не то чтобы Блэк действительно сделал что-то плохое, но Северус не должен был этого знать).
«Ну, Северус, ты же знаешь, что мальчику нужно было быть со своей семьей. У тебя была своя работа здесь и для Ордена. Мы не могли допустить, чтобы ты слишком напрягался, мой мальчик. Ты знаешь, что из-за угрозы возвращения Волан-де-Морта нам нужно было, чтобы юный Гарри был за «Защитой» крови, под защитой любви своей семьи. И мистер Блэк сделал свой выбор, пусть и неудачный. Он до сих пор расплачивается за этот выбор. Не говоря уже о том, что мир волшебников никогда не согласится, чтобы Оборотень охранял Избранного». Альбус покачал головой. «Не только это, но и то, что мистер Люпин исчез той ночью. Нет, мы должны с умом подходить к нашим следующим шагам. Мы должны сосредоточиться на поисках мальчика, но не должны оповестить Тьму о том, что в положении юного Гарри что-то изменилось. Насколько всем известно, он в безопасности. Мы должны поддерживать то, что его держат в тайном месте, давая ему любовь и внимание, в которых он нуждается, прежде чем выйдет в мир волшебников, чтобы занять свое законное место героя, - успокоил он, пытаясь успокоить Северуса и предотвратить новые вспышки гнева Минервы.
Северус презрительно фыркнул и повернулся, чтобы выйти из комнаты. «Говори что хочешь, Альбус, но мальчик Лили пропал, и я не слишком занят, чтобы найти его и вернуть без твоей помощи». С этими словами он закрутил свою мантию и вышел из кабинета, оставив миссис Фигг и Минерву в шоке смотреть ему вслед.
Альбус скрипнул зубами, прежде чем повернуться к женщинам, стоящим там и сжимающим руки в отчаянии. Скоро ему придется разбираться с Северусом, но сейчас ему нужно было сосредоточиться на Минерве и Арабелле.
«Дамы, мы продолжим, как будто ничего не произошло. Только Северус, вы двое и я знали о местонахождении юного спасителя. Мы должны держать в секрете, что он пропал. Волшебный мир может впасть в панику. Мы должны сделать храброе лицо и сказать, что он в безопасности. Я воспользуюсь своими связями и уверен, что Северус изучит все, что есть у Пожирателей смерти, что может указывать на случившееся. Мы раскроем эту маленькую тайну. Я уверен, что это всего лишь мелкое недоразумение. Небольшое неудобство. Все решится в кратчайшие сроки, - сказал Дамблдор, улыбаясь с дополнительным блеском в глазах. Он добавил в свое высказывание немного магии, чтобы дамы почувствовали себя более комфортно от его слов.
Минерва смотрела на него с недоверием, пока небольшой толчок магии не привнес на ее лицо спокойное согласие. «Конечно, Альбус. Так будет лучше всего».
Арабелла тоже кивнула в знак согласия. «Да, директор. Я буду следить за окрестностями и сообщать вам о любых изменениях».
«Замечательно, дамы!» Дамблдор хлопнул в ладоши, слегка улыбнулся и кивнул. «Это всего лишь заминка в нашем маленьком мире. Все будет хорошо в самое ближайшее время. А вы двое идите». Он жестом показал Арабелле, чтобы она ушла через Летучий порох, а Минерве - через дверь. «О, а Минерва?»
Она обернулась к нему в ответ на его вопрос. «Да, Альбус?»
«Гриффиндорцы не сделали ничего плохого в моих глазах. Сообщи Северусу, что Слизерины получили две недели Дисциплинарного наказания у мистера Филча».
****
http://tl.rulate.ru/book/125866/5289757
Сказали спасибо 0 читателей