Готовый перевод Warhammer: Hail to the Void Lords! / Warhammer: Слава Владыкам Пустоты!: Глава 42

Глава 42: «Надёжные старшекурсники»

Судебный пристав взглянул на строку золотых символов на обложке документа и почувствовал, будто кто-то схватил его за горло. Когда он открыл документ, его глаза чуть не вылезли из орбит.

– Эй, капитан... этот парень... – Его ноги дрожали, язык заплетался, голос звучал как комариный писк, и он не мог говорить чётко.

– Чёрт возьми!! Если ты посмеешь опозорить меня перед всеми этими людьми, я убью тебя прямо сейчас! – Капитан судебной полиции Улья-города, который был ранен и потерял лицо, не стал слушать своего подчинённого.

Он оскалил зубы, его рот был в крови. Он вырвался из рук других и положил руку на кобуру своего пистолета.

Горацио сделал шаг вперёд. Благодаря пассивному усилению от протезной способности, его реакция была намного быстрее, чем у обычного человека.

Бах!

Возможно, из-за того, что это была зона повышенного риска, пристав Чаоду непрофессионально заранее снял предохранитель. Когда он вытащил пистолет, его палец нажал на курок, и произошёл выстрел.

К счастью, пуля попала в стену магазина, и никто не пострадал.

Горацио убрал руку и выхватил пистолет.

Топ-топ-топ – звук тяжёлых боевых сапог раздался неподалёку, и зрители быстро расступились, отдавая честь.

– Что происходит! Почему вы стреляли?! – Раздался громкий женский голос из-под шлема.

Все взглянули на вошедшую, включая Горацио.

– Всё кончено. Этому парню не повезло. У него в руке пистолет пристава. Теперь его обвинят в нападении на полицию.

– Ц-ц, очевидно, он его украл. Как жалко. Молодой человек просто неудачник.

Шумные приставы Улья-города замолчали, оставив только капитана с окровавленным носом, который кричал, как будто его убивали.

– Нападение на полицию! Это нападение на полицию!

Горацио посмотрел на приближающегося человека, положил пистолет на землю, наступил на него ногой и замер, не делая лишних движений.

Знакомый панцирь и характерный шлем Тадаши сразу дали ему понять, кто это.

В отличие от обычных штурмовиков Цудзи, на левой стороне нагрудников этих людей была табличка с надписью «Морская пехота Чашицзи» и вставленным рулевым эмблемой Имперского флота.

Броня также отличалась от обычного небесно-голубого цвета штурмовиков. Это был более тёмный синий цвет пустоты, который мог идеально скрываться в темноте.

Горацио, только что вышедший из лояльного наследника флота, естественно, узнал этих людей.

Студенты военной специальности из Чжунси принадлежали к «Молодёжной армии Чжунси».

Административное подразделение, принадлежащее войскам штурмовиков, называлось «Молодёжный штурмовой полк».

Те, кто принадлежал Имперскому флоту, были «Морской пехотой Тадацудзи» перед ним, его будущие однокурсники и коллеги.

Вот почему Горацио сознательно положил пистолет.

С тех пор как произошла Ересь Гора, вооружённые силы Империи были под контролем Великого Второго Империума *Бах!*, ах нет, великого лорда Ультрамаринов, Роберта Гиллмана, который использовал кодекс, чтобы разобрать Имперскую гвардию (Астра Милитарум) и Имперский флот, как он разобрал Легионы Астартес.

В принципе, вооружённые силы флота не могут использовать полковые организации, поэтому существует такая расплывчатая структура, как морская пехота.

И обычно количество людей в этой «команде» в частном порядке не обязательно меньше, чем в группе.

В конце концов, «Команда из сотен», «Команда из тысяч» и «Команда из десятков тысяч» – всё это команды, даже если в принципе количество вооружённых лиц на корабле должно быть зарегистрировано и не должно превышать «20% от общего числа членов экипажа», как указано в кодексе.

Но пока у капитана есть деньги, он может нанять столько частных солдат, сколько захочет, и если бюрократы закрывают на это глаза, Империя не может это контролировать.

– Что происходит? Кто стрелял! – Лидер группы, Гуань Цзяньцзянь, подошла и, глядя на обе стороны, спросила.

[Сержант флота? Босс с 5000 очков обучения.] Горацио посмотрел на знаки различия на плечевой броне противника.

Приставы Улья-города в один голос указали на Горацио и добавили с провокационным тоном:

– Он напал на полицию, когда мы исполняли закон.

– Очевидно, этот парень не поставил предохранитель, я просто вернул свою потерянную собственность. – Горацио сказал спокойно.

Женщина-сержант взглянула на обе стороны. К удивлению Горацио, она не ударила его электрошокером, а продолжила спрашивать:

– Вы, приставы, сначала расскажите подробности дела.

– Нет, когда флот тоже начал исполнять закон? – разозлённо сказал заместитель капитана приставов Улья-города.

– У нас есть особые права на вмешательство! Согласно полномочиям, морская пехота имеет право стабилизировать региональную безопасность и предотвращать эскалацию ситуации из-за стрельбы!

Женщина-офицер спросила строгим тоном, не допускающим обсуждения или возражения:

– Раз был произведён выстрел, расскажите весь процесс! Офицер полиции!

Заместитель капитана вытер пот и заколебался:

– Мы поймали вора, а затем этот парень выскочил и заявил, что украденные вещи принадлежат ему, без каких-либо доказательств, и даже напал на полицию. Наш капитан избил его вот так.

Женщина-офицер посмотрела на Горацио. Круглые глаза шлема Тадаши светились страшным красным светом. Было видно, что её палец уже был на курке.

– Что вы хотите сказать в свою защиту? Подозреваемый в нападении на полицию.

Женщина-офицер всё же дала Горацио шанс защититься.

Прежде чем Горацио успел заговорить, рядом раздался девичий голос.

– Вы лжёте!

Дочь мужчины смело встала, указала на пристава Чаоду и сказала:

– Этот джентльмен только что заплатил мне тысячной купюрой. Когда я давала ему сдачу, его деньги были украдены. Эта купюра может это доказать. Этот джентльмен вытащил все эти тысячные купюры!

Девушка достала из-за пазухи новенькую тысячную купюру, которую Горацио ей заплатил.

– Чёрт, кто ходит с тысячной купюрой?

– Ты из Верхнего Гнезда?

– Глупый, даже люди из Верхнего Гнезда не такие показушные, сто купюр – все тысячные! Это могут делать только дворяне на вершине башни!

– Неудивительно, что он посмел ударить пристава Улья-города.

Зрители были шокированы и обсуждали это, гадая о личности черноволосого молодого человека.

– И почему-то все эти купюры идут подряд. – добавил Горацио:

– Если вы сравните их, номера полностью совпадают.

– Где украденные деньги? – спросила женщина-офицер у приставов Улья-города.

Её взгляд упал на дрожащего пристава с пачкой купюр в руке.

– Отдайте их мне.

Дрожащий пристав стоял в нерешительности и не хотел отдавать украденные деньги.

– Ц-ц. – Женщина-офицер нетерпеливо подошла и забрала все купюры из его рук.

[Хм?] Её пальцы нащупали что-то твёрдое.

– Проверьте это. – Она передала купюры морскому капралу рядом с собой, а сама взяла предмет.

Все присутствующие были напряжены, только Горацио выглядел спокойно.

– Спасибо. – Он улыбнулся и поблагодарил девушку, поднял руку и достал 100 готическую купюру из сдачи, сказав:

– Вино было вкусным, остальное – чаевые, желаю вам удачи в учёбе.

Девушка посмотрела на молодого человека с тёплой и мягкой улыбкой и не могла понять его.

– Разве вы не боитесь, сэр? – спросила девушка, моргая глазами.

– Нет, я не сделал ничего плохого. – Горацио ответил с улыбкой.

[Сертификат кадета...] Женщина-сержант почувствовала что-то невероятное.

Она сразу открыла сертификат.

[Горацио Кокрейн, Колледж Лояльности Святого Абридаля, 3810-й студент школы подготовки сержантов, звание – резервный сержант с 0 кредитами? ? ?]

Женщина-сержант сделала странное выражение лица, сравнивая молодого человека перед ней с соответствующей фотографией на сертификате, и это действительно был он.

– Командир, купюры совпадают. – Капрал передал деньги женщине-сержанту, которая кивнула и взяла их.

– Похоже, все улики собраны.

Ц-ц——

Женщина-сержант сняла шлем Чжунси, открывая мягкие и струящиеся тёмно-синие короткие волосы, доходящие до шеи.

Это было светлое и румяное красивое лицо. Острые фиолетовые глаза, казалось, могли пронзить сердца людей, как роскошный драгоценный камень, одновременно красивый и глубокий. Лицо было твёрдым и серьёзным, как чистое озеро, покрытое льдом, без единой ряби.

Горацио знал значение фиолетовых янтарных глаз – это была уникальная красота жителей Кадии, крепостного мира, охраняющего Око Ужаса.

Жители Кадии могли увидеть угол варпа, просто подняв голову, и эта щель была названа Империей «Оком Ужаса».

И невидимая сила варпа была мощной.

Дети, рождённые от родителей, которые долго жили в Кадии, будут иметь пару красивых фиолетовых глаз, что является доброкачественной мутацией, уникальной для Кадии.

– Здравствуйте, однокурсник. Я Луиза Тавира, сержант флота, отдел штурма кораблей, 3810-й студент школы подготовки сержантов. – Женщина-сержант отдала честь Горацио орлиным салютом.

[Отдел штурма кораблей, солдаты, обученные стать офицерами вооружённых команд, настоящие воины.]

– Здравствуйте, старший, я Горацио Кокрейн, резервный сержант из морского отдела флота.

Горацио торжественно отдал честь орлиным салютом.

Женщина-сержант кивнула двум капралам, и они один за другим сняли шлемы.

– Не ожидал увидеть здесь лучшего студента из командного отдела.

Высокий и крепкий молодой человек с фиолетово-синими волосами первым отдал честь и сказал:

– Отдел корабельной инженерии, капрал флота, Леидос.

[Капитан по обслуживанию и управлению повреждениями корабля.]

Другой молодой человек с улыбкой на лице, самый низкий среди всех, но около 170 см ростом, последовал за ним и отдал честь:

– Капрал Фидео, отдел вооружения и артиллерии!

[Хотя он низкий, он отвечает за запуск суперторпеды размером с город или снаряда с поперечным сечением в несколько сотен квадратных метров по врагу.]

Я умоляю всех читателей продолжать следить за последними главами! Подписка очень важна для новой книги, и она напрямую влияет на выживание! Пожалуйста, голосуйте за ежемесячный билет~Пожалуйста, добавляйте в закладки~Пожалуйста, рекомендуйте~(●`●)

http://tl.rulate.ru/book/125557/5344471

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена