– Хуу...
– Погода действительно холодная. Не знаю, сколько ещё времени займёт путь до горы Самагири. Впереди, кажется, деревня. Нужно найти кого-нибудь, чтобы спросить...
Сезон уже вступил в зиму, и в воздухе всё ещё кружатся маленькие снежинки, покрывая дорогу белым ковром.
Фэн Ю шёл уже пятый день. Поскольку карты у него не было, он мог ориентироваться только по расспросам у местных.
– Здравствуйте, дедушка, вы не подскажете, как добраться до горы Самагири?
Фэн Ю подошёл к дому и обратился к старику, который курил трубку.
– Она прямо перед тобой. Видишь ту гору?
Старик указал рукой вперёд.
– Но, молодой человек, зачем тебе идти на гору Самагири?
Старик посмотрел на него с любопытством. Ведь сейчас зима, и мало кто передвигается по этим местам.
– Дедушка, у меня там родственники. Я пришёл, чтобы присоединиться к ним. Спасибо. Мне нужно идти, иначе стемнеет.
– Хорошо, парень, будь осторожен в пути.
Попрощавшись со стариком, Фэн Ю почувствовал лёгкое волнение. Ведь он шёл несколько дней и наконец достиг своей цели. К тому же, в пути он даже не мог ежедневно тренироваться с мечом.
Ожидание встречи с Нинтаки Сакондзи означало, что, возможно, следующие дни будут нелёгкими...
Время шло, и шаги Фэн Ю оставляли глубокие следы на снегу.
Снег становился всё гуще, что делало путь по горам ещё более трудным.
– Погода действительно меняется в любой момент. Гора Кири Саса должна быть уже близко... наверное...
Фэн Ю посмотрел на небо и пробормотал себе под нос.
– Нужно присесть, отдохнуть, перекусить и подождать, пока снег утихнет.
Фэн Ю нашёл укромное место, сел, положил сумку, достал сухой паёк и начал есть.
Внезапно...
– Ын... ын...
Странный звук донёсся до его ушей.
– Хм? Что это...
Фэн Ю обернулся и увидел снежно-белую лису. Но лиса, казалось, была ранена.
Её лапа была зажата в ловушке, а белоснежная шерсть была испачкана кровью.
– Похоже, это ловушка, поставленная охотниками. Эта снежная лиса... стоит ли её спасать...
– Ладно, раз уж судьба свела нас, значит, так надо.
Фэн Ю встал и подошёл, чтобы освободить лису из ловушки. Но лиса, вероятно, не понимала, что он хочет помочь, и зарычала, настороженно глядя на него.
Однако, судя по всему, она уже давно была в ловушке и не имела сил даже рычать.
– Не волнуйся, я здесь, чтобы помочь тебе.
Фэн Ю, опасаясь, что лиса может напасть, достал из сумки ткань и обернул её вокруг тела лисы.
Затем он быстро освободил её из ловушки. Лиса сначала дико сопротивлялась, но потом постепенно успокоилась. Возможно, она почувствовала, что Фэн Ю не желает ей зла.
– Вот и всё, иди. И больше не попадай в такие ловушки.
Освободив лису, Фэн Ю отпустил её и сказал.
Но в этот момент лиса странно наклонила голову и уставилась на него.
Фэн Ю посмотрел на неподвижную лису и тихо засмеялся:
– Ты, малыш, только что так отчаянно сопротивлялся, а теперь, когда я освободил тебя, не хочешь уходить?
– Если ты не уходишь, то я пойду.
С этими словами он пошёл за своей сумкой, которую обернул вокруг лисы.
Но в этот момент лиса схватила сумку зубами и издала звук:
– Ын-ын-ын...
Она всё ещё прижималась к руке Фэн Ю.
Почувствовав мягкую шерсть лисы на своей руке, Фэн Ю вспомнил, как в прошлой жизни гладил кошку.
– Ты не хочешь, чтобы я уходил?
Фэн Ю с лёгкой улыбкой погладил лису и сказал:
– Мне нужно идти дальше. У меня есть очень важные дела...
– Может, пойдёшь со мной? Если у тебя нет семьи, и ты сейчас ранена, можешь уйти, когда поправишься. Как насчёт этого, малыш?
Лиса: – Хм?
В итоге Фэн Ю поднял лису, не спрашивая её согласия, перевязал её рану, упаковал свои вещи и позволил лисе спрятаться в сумке.
Затем он продолжил свой путь. Хотя в сумке теперь была лиса, это не стало большой обузой для Фэн Ю.
– Давай я дам тебе имя. Отныне я буду звать тебя Сяобай...
Лиса: – Хм?
– Ха-ха-ха, будем считать, что ты согласился, Сяобай.
…
Один человек и одна лиса продолжили свой путь.
Солнце постепенно садилось, свет становился всё тусклее, но Фэн Ю, идущий по дороге, увидел деревянный дом, из которого светился огонь.
Кажется, перед домом стоит человек...
– Неужели это Нинтаки Сакондзи?
Фэн Ю обрадовался и ускорил шаг.
Его зрение становилось всё чётче, и он увидел старика в маске Тэнгу, который смотрел на него.
– Эм... Здравствуйте, господин Нинтаки... Я Накагава Фэн Ю. Меня попросили прийти к вам.
С этими словами он достал из сумки синий конверт, который дал ему Томиока Гию.
– Хорошо, я уже знаю всю историю. Накагава Фэн Ю, хороший молодой человек, ты уверен, что хочешь стать моим учеником?
Нинтаки Сакондзи заговорил.
– Я уверен!
– ответил Фэн Ю.
– Хорошо, но тебе нужно пройти мой тест. Сегодня ты должен хорошо отдохнуть.
Он вошёл в деревянный дом.
Фэн Ю последовал за ним, и, как только он вошёл, его встретило тепло.
Нинтаки Сакондзи протянул Фэн Ю миску тёплого супа. Фэн Ю не стал церемониться. Ведь он всё это время ел только сухой паёк, и теперь ему удалось выпить горячего супа.
В этот момент лиса высунула голову и ткнулась в тело Фэн Ю.
– Я почти забыл о тебе, господин Нинтаки, это Сяобай...
Фэн Ю рассказал Нинтаки Сакондзи о себе и о лисе.
Нинтаки Сакондзи ничего не сказал, он повернулся, достал несколько трав и положил их в котёл, чтобы сварить.
В конце он перевязал раненую лису травами.
В ту ночь Фэн Ю обнял лису и крепко уснул.
Но он не знал, что Нинтаки Сакондзи, глядя на него, думал о чём-то своём.
Казалось, за спиной Фэн Ю появились два силуэта...
http://tl.rulate.ru/book/124814/5338134
Сказали спасибо 0 читателей