Четыре кнопки, которые появились одновременно, стали последними в игре. Когда музыка закончилась, Танака Масао и Эрири оба вздохнули с облегчением.
Танака Масао опустился на колени, опираясь руками о пол, тяжело дыша.
– Это же просто игра, зачем делать её такой напряжённой?
Эрири с другой стороны тоже была не в лучшей форме. Как только она расслабилась, сразу же легла на пол. Она машинально посмотрела в сторону Танаки Масао.
Совпадение или нет, но он в этот момент тоже посмотрел в её сторону.
Их взгляды встретились, и оба заметили, что выглядят немного смущёнными.
– Ты неплох.
– Ты тоже.
Они одновременно рассмеялись.
Спорт и игры всегда сближают людей, даже если они этого не замечают.
...
Поскольку танцы отняли слишком много сил, оба сейчас не хотели двигаться.
Поэтому они нашли автомат с монетками и сели рядом, чтобы просто бросать их внутрь.
Пока они кидали монетки, они разговаривали.
– Эй, Танака, разве этот автомат не просто о том, чтобы бросать монетки? В чём тут смысл?
– Подумай, ты бросаешь одну монетку, а получаешь сто. Разве это не захватывающе?
– Это всего лишь сто монеток. Что тут может быть захватывающего? И в обычных условиях, даже если бросишь сто, можешь не получить ни одной взамен.
– Но всегда приятно выиграть много, вложив мало.
Не успел Танака Масао закончить, как из автомата Эрири раздался звук выигрыша.
Эрири удивилась и воскликнула:
– О, выпало! Больше двадцати монеток, как повезло!
Глядя на удивлённую Эрири, Танака Масао не удержался от комментария.
– Ты же только что сказала, что сто монеток – это ничего особенного?
Эрири, собирая свой выигрыш, ответила:
– Я сказала, что сто – это ничего, но не говорила про двадцать. Хе-хе, сегодня я заберу все монетки!
С этими словами она начала яростно бросать монетки в автомат.
Одна за другой монетки отправлялись внутрь.
...
Прошло больше получаса.
Игра закончилась только тогда, когда Эрири выбросила все монетки, которые были у неё в руках.
Она встала с места и фыркнула от недовольства.
– Пойдём, это совсем не интересно.
Глядя на её выражение лица, Танака Масао невольно подумал:
[Ты же не так выглядела, когда только что получила выигрыш.]
Эрири, которая была не в настроении, естественно, искала, куда бы выплеснуть свои эмоции.
Она отвела Танаку Масао в зону стрельбы.
Взяла пистолет и начала стрелять по врагам на экране.
Стрельба всегда вызывает азарт, даже в играх.
Эрири быстро погрузилась в удовольствие от стрельбы.
– Сина~ Сина~ (Пропадайте~ Пропадайте~).
Глядя, как враги падают один за другим под её выстрелами, Эрири не могла сдержать радостного смеха.
Танака Масао, который стрелял рядом с ней, невольно отодвинулся в сторону, увидев, как она увлеклась.
К счастью, это была всего лишь игра. Если бы это происходило в реальной жизни, он бы действительно боялся, что Эрири в азарте выстрелит в него.
...
Азартная стрельба подняла настроение Эрири как физически, так и морально.
Всё её недовольство выплеснулось вместе с выстрелами.
На этот раз они отправились в зону, где можно было ловить игрушки.
Но в отличие от обычных девушек, которые любят милых пушистых зверушек, Эрири явно предпочитала что-то другое.
– О, эта фигурка очень стильная, отличная модель.
Эрири управляла клешнёй, издавая смешок "хе-хе-хе~", пока пыталась схватить понравившуюся фигурку.
– Чёрт, почти получилось.
– Почему она такая скользкая?
– В этом автомате точно что-то не так.
После нескольких неудачных попыток Эрири начала нервничать.
Она повернулась к Танаке Масао, который наблюдал за этим, и позвала:
– Эй, Танака, ты же должен быть хорош в этом, помоги мне.
Танака Масао указал на себя и с недоумением спросил:
– Почему ты думаешь, что я в этом хорош?
В её памяти прежний владелец тела почти никогда не играл в такие автоматы.
В прошлой жизни она играла часто, но удавалось выиграть раз в десять попыток.
Эрири скрестила руки и заявила как нечто само собой разумеющееся:
– Здесь так много красивых фигурок, ты, наверное, часто ловишь их, хихикая, а потом ставишь в своей комнате и играешь с ними, как хочешь.
Услышав это, Танака Масао не смог сдержать вздоха и пожаловался:
– Да ладно, я так не делал, и, кажется, это ты издавала этот смешок "хе-хе-хе".
Эрири не дала ему шанса оправдаться, подтолкнула к автомату и потребовала:
– Хватит болтать, давай быстрее лови, ты должен поймать её для меня сегодня.
В ответ Танака Масао не стал спорить и начал управлять клешнёй.
Это же просто ловля игрушек. Если попробовать достаточно раз, рано или поздно получится.
Первый раз – неудача.
Второй раз – неудача.
Третий раз – неудача.
...
После семи или восьми попыток Танака Масао всё ещё не мог справиться.
Увидев это, Эрири не выдержала:
– Ты вообще сможешь? Получится у тебя?
– Это ты попросила меня. Подожди ещё немного. Я чувствую, что скоро получится.
– Почти получилось. Давай! Давай!
– Получилось!
После множества попыток Танака Масао наконец смог вытащить фигурку.
Он с облегчением вздохнул и сказал:
– Всё из-за того, что коробка фигурки слишком скользкая, иначе бы я справился давно.
Он оправдывался, пытаясь забрать свой трофей.
Но чья-то рука оказалась быстрее.
Эрири быстро схватила фигурку, которая выпала из автомата, её глаза загорелись.
Было видно, что она очень любит эту фигурку.
Танака Масао посмотрел на фигурку, которую с таким трудом достал, и сказал:
– Эрири, дай мне тоже посмотреть на неё.
Эрири настороженно посмотрела на его протянутую руку.
– Что ты собираешься делать с моей фигуркой?
Танака Масао, глядя на неё, как на наседку, защищающую своих цыплят, с лёгкой досадой ответил:
– Всё-таки это я её достал, дай мне тоже посмотреть.
Его слова звучали разумно. Эрири на мгновение заколебалась, но затем, словно приняв какое-то важное решение, сказала:
– Ну... ладно, но только на секунду.
– Хе-хе, тогда я не буду церемониться.
– О, она действительно красивая.
– Ты уже закончил?
– Подожди, дай мне рассмотреть её получше.
– Эй, хватит, это теперь моя фигурка.
– Что плохого в том, чтобы посмотреть?
– Нет, нет, только я могу её рассматривать!
Как только Танака Масао попытался рассмотреть детали фигурки, чтобы понять, насколько она качественно сделана, Эрири шагнула вперёд и выхватила её.
– Отдай её мне.
Она спрятала фигурку за спиной и строго сказала:
– Если хочешь посмотреть, иди и лови сам.
– Но я же сам её достал.
http://tl.rulate.ru/book/124704/5342474
Сказали спасибо 2 читателя