Готовый перевод Naruto: At the very beginning, become the leader of the Grass Village / Наруто: В самом начале стать лидером деревни Травы: Глава 179: Как Ивагакуре вы должны знать что такое кредит!

Погрузившись на какое-то время в изучение теорий успеха, Мубуки провёл их в гостиную, где рассказал ещё несколько историй о людях, которые начинали с малого и добились процветания, что ещё больше подогрело их стремление к успеху.

Внезапно Рок Ниндзя воскликнул: «Эй, а почему здесь кусок дерева?» Удивление в его голосе говорило о неожиданном открытии. Он ахнул: «Что за… он стоит десять миллиардов? Это какая-то афера?!»

Когда эти слова повисли в воздухе, Мубуки, который что-то горячо говорил, тоже замолчал. Про себя он размышлял: «Дерево? Какое дерево?»

Несмотря на то, что он бесчисленное количество раз видел эту комнату, он никогда не видел в ней ни одного куска дерева. Неужели эта группа Каменных Ниндзя начала понимать, что их обманывают? Неужели они пытались обмануть его и быстро сбежать?

Заинтригованный, он наклонился и увидел на видном месте кусок дерева, к которому был прикреплён листок бумаги с надписью «десять миллиардов». Мубуки замолчал, приподняв брови и уставившись на этот странный кусок дерева. Откуда вообще взялось это дерево? Как оно таинственным образом появилось?

Заметив, казалось бы, озадаченные выражения на лицах Каменных Ниндзя, которые постепенно осознавали происходящее, Мубуки быстро вмешался глубоким, властным голосом: «Это не просто обычное дерево — оно из легендарного Стиля Дерева. Оно практически бесценно, его рыночная стоимость превышает все мыслимые пределы. Оно было специально доставлено из Конохи в знак дружбы между нашими деревнями».

Показывая на лежащую перед ними древесину, он продолжил: «Видите, та же самая древесина, если её срубить в лесу, — это просто пиломатериал. Но если она появляется из рук мастера стиля «Дерево» в мире ниндзя? Её стоимость взлетает до миллиардов. Что это значит? Это значит, что один и тот же продукт при разных обстоятельствах может иметь совершенно разную ценность. Точно так же и сейчас деревня ниндзя-травоядных обладает такой возможностью. Что вас сдерживает?»

Быстро уводя их прочь, он сказал: «Поэтому вы должны понимать, что в жизни такие шансы выпадают редко. Доверьтесь своему старшему брату. Я никогда не обманываю своих людей».

— Хм... Брат Мубуки, видишь ли, дело в том, что в Скальной деревне сейчас немного не хватает средств. Учитывая, что война закончилась не так давно, наши ресурсы несколько истощились, и... — Кицути попытался вежливо отказаться, но не успел закончить фразу:

— Что такого? Нет денег? Нет проблем. Ты что, недооцениваешь своего старшего брата? — Мубуки бросил критический взгляд на слегка смущённого Кицути и отчитал его. Затем он громко позвал: — Какудзу, у нас дело!

Прежде чем кто-либо успел среагировать, знакомая фигура снова появилась перед ними. Он достал из кармана документ и бесстрастно посмотрел на них. — Вы знакомы с... кредитами, верно?

Ива-нин мог лишь молча смотреть на него, не зная, как реагировать в такой ситуации.

«Все товары, которые вам не нужно производить самостоятельно, вы можете купить в нашей Деревне Травяных Ниндзя. Мы гарантируем вам самые низкие цены!» — с видом праведника заявил Мубуки Ива-нинам.

«Посмотрите на Коноху. Они закупают всё за пределами страны, — продолжил Мубуки, приведя в пример Коноху. — Зачем заморачиваться с внутренним производством? Это просто пустая трата денег».

— Ну же, улыбнись нам для камеры. Поздравляем мистера Сути с приобретением этих особенных десяти комбайнов! — воскликнул Мубуки, потянув Кицучи за собой для фотографии.

— Хм... моя фамилия не Сути, — пробормотал Кицучи, покорно следуя за Мубуки.

"Это не важно. Важно то, что сегодня ты воспользовался возможностью. Завтра... у тебя все получится!" Мубуки пренебрежительно махнул рукой.

Когда Кицучи вышел с документом в руках, на его лице было растерянное выражение. Что только что произошло? Что опять сказал этот высокопоставленный советник из клана Травы? Почему у него болит голова?

Оглянувшись на баннеры, плакаты и продолжающуюся суматоху, Ива-нин переглянулись и без промедления быстро ушли. В тот момент им хотелось только вернуться и расслабиться.

Проводив Ива-нина, Мубуки почувствовал, как волна облегчения накатывает на него, когда взгляд, устремлённый ему в спину, исчез. Вытерев холодный пот со лба, он пробормотал себе под нос: «Я почти думал, что моя семья будет разорена, а Асуи, Яхико и Кабуто будут просить милостыню на улицах».

Однако сломанный кусок дерева озадачил его. Почему на нём была указана цена в десять миллиардов? Это казалось странным для простого куска дерева.

«Неважно, я должен сообщить об этой ситуации», — решил он про себя. Но как только он закончил говорить, к нему подошла знакомая фигура.

На лице Мубуки отразилось удивление, когда он с улыбкой посмотрел на маленького мальчика. «Кабуто, что ты здесь делаешь? Разве ты не должен быть на уроке?»

— Папа? — Кабуто, казалось, на мгновение растерялся, а затем безучастно ответил: — Я только что закончил урок. Вчера на уроке по научным инструментам ниндзя учитель сказал, что нам нужен кусок дерева. Брат Яхико приготовил его для меня утром и оставил здесь, чтобы я его забрал.

Класс «Инструменты научного ниндзя» появился недавно, и эксперименты были довольно увлекательными.

Мубуки на мгновение опешил от такого объяснения. «Так вот откуда взялась эта древесина? Но как же тогда ценник? Может, его оставил Яхико или это случайно прилипший к нему клочок бумаги?»

Кабуто заметил, что его отец выглядит ошеломлённым, и слегка коснулся своего лица, в замешательстве спросив: «У меня что-то на лице?»

Мубуки вернулся в настоящее и не смог сдержать тёплой улыбки, глядя на Кабуто и ласково похлопывая его по плечу. «Кабуто...»

Удивлённый внезапным эмоциональным возгласом отца, Кабуто оглянулся, заинтересованный этим неожиданным выражением лица.

Не обращая внимания на удивление Кабуто, Мубуки продолжил с отеческой улыбкой: «Из всех моих детей я возлагаю на тебя большие надежды. Ты не только умный, но и очень рассудительный. В отличие от двух твоих братьев, которые, кажется, всегда действуют мне на нервы и не так усердны». Он вздохнул, с предвкушением глядя на Кабуто. «Итак, Кабуто, ты ведь не подведёшь меня, а?»

Будучи приёмным ребёнком, Кабуто глубоко уважал своего приёмного отца, и их семейные отношения были довольно гармоничными. Асуи была немного серьёзной, Яхико — более оптимистичным и игривым, а папа — традиционным ниндзя-травовиком с примесью посредственности.

Но внезапное упоминание о его ожиданиях озадачило Кабуто. Однако, будучи послушным ребёнком, он серьёзно кивнул и ответил: «Я буду усердно работать!»

Однако Мубуки серьёзно посмотрел на Кабуто. «Этого недостаточно!»

Прежде чем Кабуто успел что-то спросить, Мубуки продолжил: «После того, как ваши братья Асуи и Яхико окончили школу, осталось множество контрольных работ. Они хранятся на складе дома. Вы должны знать, что эти работы были составлены лично нашим лидером и имеют огромную ценность. После школы вы должны их выполнить. Помните, не упустите эту возможность!»

«Я...» — Кабуто, опешив, попытался ответить, но Мубуки не дал ему возможности заговорить или оправдаться.

— Кабуто, ты же не хочешь подвести папу, да? — Мубуки похлопал Кабуто по плечу, подчёркивая свои слова. Сказав это, он пренебрежительно махнул рукой. — Ладно, можешь идти. Папа сказал достаточно. Учись усердно, Кабуто. Дерево вон там, в коридоре. Принеси его сам, а потом поспеши обратно в класс!

С этими словами Мубуки резко развернулся и ушёл, оставив Кабуто стоять в задумчивом молчании. Откровение о том, что Асуи и Яхико не сделали домашнее задание, сильно его потрясло. Действительно ли это было домашнее задание или непреодолимое препятствие?

Почувствовав неожиданный прилив тоски по своим сиротским дням, Кабуто обречённо вздохнул. Почему он унаследовал этот обременительный груз домашних заданий?

В конце концов он стряхнул с себя это чувство, осознав, что время идёт, а урок вот-вот начнётся. Развернувшись, он направился внутрь, готовый собрать дрова и быстро уйти.

С другой стороны, напомнив ребёнку о необходимости серьёзно учиться, весёлый Мубуки тоже пришёл в офис.

Увидев, что в кабинете был только Акихико, он без колебаний подошёл к нему. Он улыбнулся и сказал: «Лидер, всё готово. Фотографии тоже сделаны, я сейчас пишу статью!»

Говоря это, Акихико тоже с удовлетворением посмотрел на Мубуки, чувствуя, как в его сердце поднимается волна эмоций.

В этом аспекте... Мубуки, этот старый Травяной Ниндзя, просто от природы одарён. Хотя он обучал его в самом начале, теперь он может стать выпускником и даже заставить его, мастера, почувствовать себя немного хуже.

— Отлично! — Акихико утвердительно кивнул. — Вы объяснили им, что они могут покупать здесь любые товары, не производя их самостоятельно? Они могут продавать их с целью получения прибыли. По сути, мы усердно работаем, а они зарабатывают деньги.

«Я уже передал это сообщение», — послушно ответил Мубуки, хотя и не мог понять, зачем лидеру понадобилось заниматься этим. Обычно ниндзя не тратили время на второстепенные задачи, не связанные с усилением их способностей. Тем не менее он добросовестно выполнил приказ.

Размышляя над ситуацией, Мубуки вспомнил подход Конохи. Даже без его напоминания могущественная деревня редко производила собственные товары, предпочитая закупать их за пределами страны. Они не производят всё сами. В конце концов, даже если бы они производили всё сами, это было бы не намного дешевле, чем то, что предлагает Деревня Травы. Ведь Деревня Травы стремилась позиционировать себя как надёжного поставщика, предлагая качественную продукцию по конкурентоспособным ценам.

Не обращая внимания на свои мысли, он продолжил с улыбкой: «Все контракты тоже подписаны». Однако он не мог не выразить нотку скептицизма: «Хотя, честно говоря, эти соглашения могут не иметь большого веса. Союзы, заключённые утром, к полудню могут превратиться во вражду».

В этой сфере Травяная деревня была хорошо осведомлена и слишком хорошо понимала непостоянство союзов.

«Это не такая уж большая проблема. Простое решение: если они не заплатят, то не получат товар», — Акихико пренебрежительно махнул рукой и продолжил, напомнив ему: «Общественное внимание недолговечно. Позаботьтесь о том, чтобы история Кицути была хорошо продумана».

В конце концов, истории важны для привлечения внимания. Возьмём, к примеру, историю Хомуры Митокадо Конохи. Действительно ли они заработали 100 миллионов в этом квартале? Ну, скорее всего, они округлили цифры, чтобы достичь отметки в 100 миллионов. Реальная сумма? Не имеет значения. Такое округление — классическая тактика для микробизнеса. В любом случае, в наше время никто не может подать на них в суд за ложную рекламу.

На самом деле, если бы не нецелесообразность продажи поездов, они могли бы просто отвезти их на станцию, сфотографировать и с гордостью заявить: «Поздравляем Кицучи из Ивагакуре с покупкой сверхскоростного поезда!»

Как только Акихико закончил говорить, в дверь постучали. Акихико крикнул: «Входите!» — и в комнату вбежал взволнованный Ноно. «Лидер, срочная информация из Дождевой деревни!»

Акихико выглядел обеспокоенным, когда спросил её: «Что случилось? Опять какие-то проблемы с проектом водоснабжения?»

— Нет, это другое, — ответила Ноно, качая головой. — Лорд Ханзо сообщил нам, что прибывает делегация из Песчаной деревни, и они, похоже, готовятся заключить союз с Травяной деревней. Они сейчас в поезде и скоро должны прибыть.

В глазах Акихико и Мубуки, когда они услышали её слова, вспыхнула искра возбуждения. Акихико торопливо повернулся к Мубуки. «Быстрее, готовься! Приберись тут. Если наши уважаемые гости уйдут, я каждый день буду присылать Какудзу к тебе за долгами!»

— Сейчас, сейчас! — ответил Мубуки и сразу же принялся за приготовления, услышав «угрозу» Акихико.

http://tl.rulate.ru/book/124300/5235353

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь