Около четырёх часов утра в заднюю дверь постучали. Линь Хайхай открыла её, и несколько человек, несущих раненого на носилках, быстро вошли внутрь. За ними следовали чиновник Ло и Чэнь Лоцин, а также Ли Цзюньюэ, который застрял в тюрьме на несколько дней. Линь Хайхай огляделась и убедилась, что за ними никто не следит, прежде чем закрыть дверь. Заодно она применила то, чему только что научилась, и установила границу у входа. Сделав несколько шагов, она вспомнила, что здесь нет ни призраков, ни демонов, а значит, нет смысла устанавливать границы. Невидимый Байз невольно усмехнулся. Иногда эта глупая женщина бывает довольно милой.
— Глупый Медведь, как он? Линь Хайхай посмотрел на пациента. Похоже, он серьёзно ранен.
Ли Цзюньюэ покачал головой. «Всё довольно плохо. Он потерял много крови, и его внутренние органы повреждены. Кроме того, его довольно сильно ударили по голове. Трудно сказать, будут ли какие-то негативные последствия».
— Так плохо, да? Вы уже определились с предварительным планом лечения? — спросил Линь Хайхай.
— Я поговорю с тобой об этом позже. Мне нужно сначала принять душ. Я не мылся столько дней! Ли Цзюньюэ с отвращением понюхал себя.
— Продолжайте. А я пока осмотрю пациента и посмотрю, насколько серьёзны его внутренние повреждения. — Линь Хайхай взглянул на пациента, лежащего без сознания, и подумал о первой госпоже. Она очнулась? Принимала ли она лекарства регулярно, как было велено?
“Доктор Линь, давайте поговорим в другом месте”. Ло Куанъюань таинственно прошептал Линь Хайхай. Она удивленно посмотрела на него, только чтобы увидеть серьезное выражение его лица, которое говорило о том, что он столкнулся с большой головоломкой. Они вышли на задний двор, и Чэнь Лоцин торжественно последовал за ними.
“К чему такая секретность?” Спросила Лин Хайхай.
— Я бы хотел попросить супругу Линь вернуться в резиденцию Шестого принца. Ло Куанъюань внезапно опустился на колени, оставив Линь Хайхай в замешательстве. Она всегда уважала этого благородного чиновника. Как он мог встать перед ней на колени?
Линь Хайхай тут же поднял его и сказал: «Официально заявляю, что вам не нужно этого делать, что бы вы ни сказали!»
«Шестой принц женится через два дня. По правде говоря, он командует огромной армией. Более того, военное министерство встало на сторону нашего противника. Трудно сказать, убедит ли он Шестого принца передать свою военную власть кому-то другому с корыстными намерениями через Чэнь Биру. Выйдет ли она замуж за принца с чистыми намерениями или нет, требует дальнейшего наблюдения. В конце концов, этот вопрос касается многих людей. Мы не смеем рисковать. Мы надеемся, что супруга Линь сможет вернуться в резиденцию и присматривать за госпожой Чэнь. По словам генерала Чэня, хотя Шестой принц очень любит Чэнь Бижоу, он также весьма почтителен к вам. Мы надеемся, что вы согласитесь на нашу просьбу! Ло Куанъюань тщательно обдумал свои слова, и Линь Хайхай была тронута его преданностью своей стране.
— Я понимаю. Я вернусь завтра, — согласилась Линь Хайхай. Ло Куанъюань не ожидал, что она так легко согласится. Он подготовил длинное объяснение и планировал постепенно убеждать её. Генерал Чэнь был прав: она была необыкновенной женщиной. Ло Куанъюань проникся уважением к Линь Хайхай. Не из-за того, что она была принцессой-консортом или обладала удивительными медицинскими навыками, а из-за её доброты, отзывчивости и щедрости.
— Доктор Лин, пожалуйста, будьте осторожны! — почтительно сказал Ло Куанъюань. Он не обратился к ней «супруга Лин», потому что это была больница, а она была здесь врачом.
«Но разве тебе не будет не по себе, если ты вернёшься?» — внезапно добавил Чэнь Луоцин. Он всё ещё помнил ту ночь, когда она напилась. И рана на её лице ещё не зажила. Чэнь Луоцин задумался, испытывает ли она такие же чувства к шестому принцу.
— Наверное. В доме много слуг, и многие из них прислуживают одному человеку. От одной мысли об этом у меня голова идёт кругом! — Линь Хайхай нахмурила брови. Это была такая пустая трата рабочей силы. Зачем им столько работников? Мне очень нужны ещё несколько человек на моей плантации. Даже если я захочу нанять работников, у меня нет столько денег. Одного полива лекарственных растений в горах достаточно, чтобы утомить целую группу людей. Кстати, пора заняться прополкой. Иначе это может повлиять на рост лекарственных растений. Денег, мне очень не хватает денег!
Чэнь Лоцин и Ло Куанъюань переглянулись и расхохотались. Вот о чём она беспокоится?
Воспользовавшись затянувшейся ночью, Ли Цзюньюэ и Линь Хайхай нашли время, чтобы составить план лечения для пациента.
— Разве тебе не противно, когда не хватает лекарств? — воскликнул Ли Цзюньюэ, с чувством вздыхая. Он думал, что купил достаточно лекарств, но теперь у них заканчивались необходимые препараты! Ему следовало взять больше глюкокортикоидов. Это было бы гораздо эффективнее при лечении пациента в таком критическом состоянии.
— Забудь об этом. Давай просто сделаем всё возможное, чтобы спасти его. Всё будет хорошо, если мы отбросим свои личные чувства и изменим своё мышление. Иначе это повлияет на наше решение. На этот раз настала очередь Линь Хайхая успокаивать его.
— Я знаю. Не волнуйся. Всё будет хорошо! А ты правда вернёшься в резиденцию Линь? Может, мне лучше пойти? — обеспокоенно спросила Ли Цзюньюэ.
— Нет, останься и присмотри за чиновником Ваном. Ты составил план, так что я не буду вмешиваться. Однако ты должен остаться здесь. Я установлю границу в комнате. Никто не должен входить, кроме тебя, иначе я боюсь, что с ним что-нибудь случится! — предупредил Линь Хайхай. Лучше было всё спланировать заранее, пока не стало слишком поздно.
— Ладно, тогда иди. Позови Меч и Флейту с горы, чтобы они тебя сопровождали. — Ли Цзюньюэ знала, что невозможно подготовиться ко всему. Линь Хайхай был слишком доверчив. Меч и Флейта, как бывшие убийцы, были гораздо более бдительными, чем она.
— Всё в порядке. Я могу пойти одна, — возразил Линь Хайхай.
— Нет. Если ты не хочешь, чтобы я беспокоился о тебе, то возьми их с собой! — настаивал Ли Цзюньюэ. Напряжение в суде нарастало с каждым днём. Он чувствовал, что скоро что-то произойдёт. В этот критический период не помешает быть немного осторожнее.
— Хорошо. Я пойду искать их в горах, — ответил Линь Хайхай, тронутый до глубины души. Лучший способ любить своих близких — любить себя и не позволять им беспокоиться о тебе. Теперь Линь Хайхай глубоко осознала это.
— Сяохай, что бы ни случилось, пожалуйста, не скрывай это от меня, хорошо? — серьёзно сказала Ли Цзюньюэ.
— Я понимаю. Я постараюсь изо всех сил обсуждать с тобой всё. Я никогда ничего от тебя не буду скрывать, — пообещал Линь Хайхай.
— Тогда иди в горы. Я постараюсь немного поспать. В конце концов, я всего лишь человек, и вся эта работа сказалась на мне! Ли Цзюньюэ потянулся, чувствуя боль во всём теле. Он едва мог держать глаза открытыми, но пациент только что вышел из критического состояния. Его состояние могло измениться в любой момент. Он не мог надолго оставлять чиновника Вана.
— Тогда иди спать. Я поставлю для тебя барьер! Линь Хайхай взмахнула пальцами, и слабый жёлтый круг постепенно растворился в воздухе, пока его не стало видно. Она вылетела за дверь. Воспользовавшись тусклым светом зари, она взлетела в горы, словно порыв ветра. Меч и Флейта ещё не проснулись, так что ей ничего не оставалось, кроме как патрулировать свою плантацию. Сорняки уже были повсюду, многие из них были даже выше лекарственных растений. Ей нужно было поторопиться и избавиться от них, иначе это повлияло бы на рост трав. Если бы она не успела сделать это до сбора урожая, ей пришлось бы купить ещё немного лекарственных ингредиентов. Тогда ей было бы сложнее сводить концы с концами.
В горах было довольно холодно, и Линь Хайхай немного замёрзла. Она присела на корточки и села на небольшой холмик. Воздух был невероятно свежим и прохладным. Небо было усыпано сверкающими звёздами. Венера всё ещё висела на прежнем месте в небе. Возможность свободно наслаждаться дарами природы была привилегией, за которую она должна была благодарить мир.
Даже те, кто прожил жизнь, полную трудностей, должны научиться быть благодарными. Ничто не следует принимать как должное. Иногда мы получаем многое, даже если ни во что не вкладывались. Следовательно, мы не должны жаловаться, если нам не удалось получить то, что мы хотели, приложив усилия. Возможно, давным-давно у нас это уже было, или в далеком будущем мы бы это получили.Это зависело от того, как жизнь решила преподнести тебе это.
Размышляя, Линь Хайхай смотрела на небо. Секунда за секундой шло время. К тому времени, как на востоке появилось красновато-оранжевое мерцание, уже наступило утро. Глядя на солнце, она почувствовала прилив сил. Линь Хайхай вскочила с земли. Хотя она совсем не спала, она была в прекрасном настроении.
Её подчинённые один за другим вставали с постели, готовясь к новому рабочему дню. Линь Хайхай призвала Флейту и Меч, прежде чем стремительно спуститься с гор. Она надеялась, что не проведёт слишком много времени в резиденции Линь. В больнице всё ещё оставалось несколько пациентов в критическом состоянии, а старейшина Гуан и его братья и сёстры должны были прийти сегодня. Ей нужно было решить множество вопросов. Она не могла покинуть свой пост. Она даже не примерила придворное платье, которое Ян Ханьлунь попросил её примерить накануне.
Она вернулась в больницу, чтобы взять свою аптечку. Меч и Флейта последовали за ней.
— Вы привыкли к фермерскому образу жизни? — спросила Линь Хайхай, слегка улыбнувшись.
— Я просто жалею, что не стал фермером раньше! Красивое лицо Флюта выражало умиротворение. Смыв с себя безжалостную ауру, он стал обычным фермером. Он был праздным и свободным, проживая каждый день от восхода до заката.
«Я больше не могу держаться подальше от плантации!» — добавил Меч. Они были похожи на современных студентов: яркие, энергичные и молодые.
«Это хорошо. Я беспокоился, что вам, ребята, будет трудно привыкнуть к новой жизни. Похоже, мои опасения были беспочвенными!» Линь Хайхай был рад видеть их перемены.
«Этот Ученик благодарит Учителя за урок, который он преподал нам в тот день. Иначе мы бы до сих пор были беглецами, ведущими опасную жизнь. Единственное, о чём мы сожалеем, — это то, что не можем найти своих родителей». — сказал Флейта с лёгкой грустью. Он давно потерял всякую надежду на нормальную жизнь. Вот почему его не особо беспокоило то, что он никогда не видел своих родителей. Однако теперь, когда он построил для себя обычную, спокойную жизнь, он не мог не стремиться к счастью обычных людей. Он хотел жениться, создать семью и быть послушным сыном для своих родителей; именно такой должна быть жизнь.
Меч тоже опустил голову и молчал. Не проходило и минуты, чтобы он не думал о своих родителях. Однако в этом огромном мире было слишком много людей, и у него не было никаких зацепок. С чего ему вообще начинать поиски родителей?
«Не волнуйтесь. Как только я разберусь со всеми этими проблемами, я помогу вам найти вашу семью». Линь Хайхай не могла видеть, как люди разлучаются со своими семьями. Изначально её способности использовались для служения народу. Она, естественно, не могла пренебрегать окружающими её людьми.
— Господин, боюсь, это будет слишком сложно! Сяо криво улыбнулся, и в его спокойном выражении лица промелькнула печаль.
— Нам нужно хотя бы попытаться. Я понимаю, каково это — быть вдали от своей семьи. Я сделаю всё возможное, чтобы помочь вам найти их. Давайте пока не будем беспокоиться о возможности неудачи.
Пока их родители были живы, она не считала, что поиски будут слишком трудными. В конце концов, их и их семьи не разделяли ни время, ни пространство, ни рай, ни ад. В отличие от неё. Она и её семья были разделены столетиями и мирами. Она даже не могла их увидеть. Байз сказал, что она сможет вернуться, если выполнит задание. Однако до сих пор он так и не упомянул, в чём заключается это задание. Может, он просто хотел её утешить. Дом… В каком-то смысле резиденция Линь была её родным домом, но в ней не было тепла. Если бы она могла покинуть эту эпоху, она бы не позволила Танг-Танг вернуться в тот дом.
— Супруга Линь, вы наконец-то здесь! Флейта и Меч были ошеломлены, услышав, как служанка обращается к Линь Хайхай. Она — принцесса-супруга?
— Первая госпожа уже проснулась? Линь Хайхай не могла сохранять спокойствие, несмотря на охватившую её досаду.
«Она не спит с прошлой ночи. Она продолжает кашлять, а теперь начала кашлять кровью», — сказал слуга. Линь Хайхай быстро вошёл в комнату Ли Мэйлянь вместе с Флейтой и Мечом.
— Сучка, зачем ты здесь? Хочешь, чтобы тебя избили? — Линь Юйчэнь яростно смотрел на неё налитыми кровью глазами.
“Второй брат, ты не должен проявлять неуважение!” Линь Юхао крикнул у него за спиной. Его глазные яблоки были полны струек крови. Он явно не спал всю ночь. Он подошел и посмотрел на Линь Хайхай, сказав: “Сестренка, мама кашляла всю ночь и выплевывала кровь. Она не может ничего есть, и как только она это делает, ее выблевывает. У него не было другого выбора. Будучи её ребёнком, Линь Юхао мучился от того, что не мог ничего сделать, чтобы облегчить страдания своей матери.
“Старший брат, зачем ты говоришь с ней об этом? Проваливай. Убирайся отсюда немедленно! Мне не нужно твое фальшивое сочувствие!” Линь Юйчэнь громко закричал. Лин Хайхай нахмурила брови, ее уши почти заболели от резких слов. Похоже, этот Глупый Медведь был прав, сказав мне взять с собой Флейту и Меч.
http://tl.rulate.ru/book/124220/5225282
Сказал спасибо 1 читатель