Она холодно посмотрела на Линь Юйчэня и хотела дать ей ещё одну сильную пощёчину, чтобы стереть с ее лица высокомерие.
"Слуги, идите и утащите эту сучку. Не позволяйте ей больше ни шагу ступить в этот дом! " Линь Юйчэнь орала как сумасшедшая у двери.
«Флейта, Меч, вытащите его. Не позволяйте ему войти в эту дверь без моего приказа!» — холодно приказала Линь Хайхай. Встретившись взглядом с умоляющим Линь Юхао, она холодно сказала: «Когда он издевался надо мной и Тантан в прошлом, почему ты ни разу не вступился за нас? Я не та Линь Югуан из прошлого. Если бы вы, ребята, хоть немного уважали меня, я бы оставила прошлое в прошлом. Однако ничего не изменилось, так что не вините меня! — её тон был угрожающим. Он ваш младший брат, но как насчёт Линь Югуана и Линь Ютана? Почему с ними так несправедливо обращаются?
"Ты смеешь? Лин Югуань, ты сука! Я убью тебя.... Отпусти меня. Айя ... вы, ребята, смеете меня бить?" Лин Юйчэнь в бешенстве бросился на Флейту и Меча. "Давайте посмотрим, какими способностями обладают любовники этой женщины".
Флейта сделала обманный выпад, а затем атаковала с обеих сторон, вызвав у него головокружение. Меч поднялся и ударил его ногой, повалив на землю. Наступив ему на грудь, он холодно сказал: «Ты можешь оскорблять нас, но, оскорбляя нашего хозяина, ты навлекаешь на себя смерть!» Линь Юйчэнь лежал на земле, но его глаза по-прежнему были полны бесконечного гнева и злобы. Линь Хайхай покачала головой; его ненависть укоренилась слишком глубоко.
Когда Ли Мэйлянь очнулась на кровати, она случайно увидела, как Флейта и Меч избивают её любимого сына. Ли Мэйлянь так разозлилась, что выплюнула полный рот крови. Линь Юхао подбежал к ней, и она дрожащим голосом сказала ему: «Избавься… от неё!..»
«Хм, я не уйду, и что ты с этим сделаешь?» — Линь Хайхай был в ярости. Эта пара — мать и сын — были такими же, ненавидели друг друга из-за зависти, были жадными и злобными. Она села в кресло и спокойно посмотрела на них.
«Сестрёнка, если ты пришла, чтобы устроить скандал, пожалуйста, уходи!» Линь Юйхао тоже был немного зол. Линь Хайхай избил своего младшего брата, когда она пришла, а потом спровоцировал его мать. Хотя слова его младшего брата были грубыми, джентльмен использует слова, а не кулаки. Ей не следовало бить его так сильно!
«Ты сказал, что я пришла сюда, чтобы устроить скандал? Кто на самом деле устраивает скандал? Этот дом — мой родной дом. Если я захочу вернуться, что ты мне сделаешь? Ты старший сын в семье, но в твоих поступках нет справедливости. Ты просто предвзят по отношению к своему младшему брату. Разве Тантан не сын твоего отца?» Разве его положение не хуже, чем у твоего младшего брата? — Линь Хайхай была очень зла. Она всегда его уважала, но оказалось, что он из тех, кто защищает тех, кто, по его мнению, неправ.
«Ты можешь поговорить со мной наедине об этих делах. Зачем тебе понадобилось привлекать посторонних, чтобы смутить своего второго брата? У него слабое здоровье, и он не может злиться!» — голос Линь Юхао слегка повысился, он решительно критиковал действия Линь Хахай.
«Выведите всех лишних из комнаты, мне нужно кое-что сказать Первой госпоже!» — холодно распорядилась Линь Хахай.
— Да, госпожа! — почтительно ответили Флейта и Меч. Каждый из них взял по человеку и вскоре исчез в дверном проёме, изредка ругаясь и плача.
То, как Линь Хайхай ей улыбался, заставляло Ли Мэйлянь нервничать. Эта девушка уже не была трусливым белым кроликом, как раньше. Однако, кем бы ни стал Линь Хайхай, ей не нужно было бояться. Её жизнь почти закончилась, чего ещё ей бояться?
— Чего ты хочешь? — спросила Ли Мэйлянь, глядя на Линь Хайхай. Линь Хайхай потеряла дар речи. Она тихо взяла Линь Мэйлянь за руку и пощупала пульс. Её состояние ухудшилось. Линь Хайхай немного разозлилась на себя за то, что не сохранила спокойствие. Несмотря ни на что, Ли Мэйлянь всё ещё была пациенткой, и её не следовало провоцировать. В конце концов, это было между ними и Линь Югуань. Неважно, кто был прав, а кто виноват, это осталось в прошлом. Человек уже умер, так что прошлое должно остаться в прошлом.
«Я вылечу тебя. Веришь ты в это или нет, но для меня ты просто пациент, который никак не связан со мной! Я врач. Мой долг — лечить больных и спасать людей. Настанет день, когда вражда между тобой и моей матерью закончится. Я позволю вам, ребята, разобраться с этим на небесах в будущем, но сначала вы должны заслужить право попасть на небеса, — тихо сказал Линь Хайхай и достал шприц, чтобы сделать ей инъекцию. Ли Мэйлянь в ужасе посмотрела на длинную иглу и отпрянула.
Два брата из семьи Линь, Флейта и Меч, заблокировали свои точки акупунктуры и грелись на солнце во дворе. Линь Юйчэнь был так зол, что его шея побагровела. Линь Юйхао с тревогой смотрел на дверь.
«Ах...» Из комнаты донёсся пронзительный крик, но братья Лин не могли пошевелиться. По их лицам стекали капли пота размером с горошину. Их сердитые и встревоженные лица выглядели устрашающе. Рядом стояла группа слуг, все они отпрянули и не осмеливались смотреть.
Через некоторое время вышла Линь Хайхай. Она посмотрела на людей во дворе. Обращаясь к управляющему, она сказала: «Ты, возьми кого-нибудь, чтобы отнести первую госпожу в Северный двор!» Управляющий не осмелился пошевелиться и посмотрел на Линь Юхао в поисках помощи. Ему было жаль двух братьев, у которых были заблокированы точки акупунктуры. Они злились, но ничего не могли с этим поделать.
«Продолжай, не заставляй меня повторять в третий раз», — серьёзно сказал Линь Хайхай. Управляющий занервничал. Он тут же приказал нескольким людям нести паланкин и поспешно помог Ли Мэйлянь забраться в него.
Линь Хайхай подошла к Линь Юйчэню и холодно сказала: «Лучше не вздумай выкидывать какие-нибудь фокусы, иначе я сделаю твою мать ещё более несчастной!» Линь Юйчэнь уставился на неё горящими глазами. Линь Хайхай проигнорировала его и позвала Флейту и Меча, чтобы они ушли. Проходя мимо Линь Юйхао, она сказала: «Старший брат, я очень разочарована в тебе!» Линь Хайхай особенно подчеркнула слово «старший». Ирония в её словах была настолько сильной, что Линь Юхао стыдливо опустил голову.
Линь Хайхай сделал несколько шагов, затем повернулся к Флейте и сказал: «Открой их акупунктурные точки. Я поживу какое-то время в Северном дворе. Если вы, ребята, будете себя хорошо вести и не будете выкидывать никаких фокусов, я обещаю, что верну вашу мать целой и невредимой. Но если вы будете выкидывать какие-нибудь фокусы... Хм, Флейта!» Флейта поняла и ударила по каменному столу. Каменный стол разлетелся на несколько кусков, напугав всех присутствующих. Они потеряли дар речи с открытыми ртами.
Братья не приходили в себя, пока Линь Хайхай не ушла вместе с остальными. Линь Юхао пробормотал: «Это моя вина, это наша вина!» Сказав это, он опустился на колени и горько заплакал. Линь Юйчэнь всё ещё был напуган до смерти. Откуда эта женщина могла знать двух мастеров меча с превосходными навыками боевых искусств? Как они будут сражаться с ней в будущем?
Линь Хайхай выделил Ли Мэйлянь комнату в заднем дворе. Привести её сюда было крайней мерой. В резиденции Ли было невозможно лечить её в спокойной обстановке, а карантинных мер было недостаточно. Это было очень опасно. Болезнь была очень заразной. Если бы она распространилась в больших масштабах, это привело бы к летальному исходу.
Слуги хотели уйти, как только Ли Мэйлянь устроилась. «Стойте!» — закричала Линь Хайхай у них за спиной. Слуги так испугались её, что у них задрожали ноги. Третья госпожа изменилась. Теперь её присутствие могло напугать кого угодно.
Линь Хайхай с удивлением посмотрела на них. Неужели она такая страшная? Как же это раздражает. Она смягчила голос и сказала: «Идите вымойте руки. Когда вернётесь, переоденьтесь, постирайте одежду в горячей воде, а затем высушите её на солнце. Поняли?»
Все слуги вздохнули с облегчением. Они склонили головы и ответили: «Да. Спасибо, супруга Линь. Мы уходим!» Линь Хайхай кивнула. Она повернулась к Сяо Цзюй и сказала: «Вы с Люэр можете присмотреть за Тантан. Не позволяйте ему приходить сюда. Я пришлю людей из больницы, чтобы они позаботились о ней!»
Сяо Цзюй посмотрела на Линь Хайхай сложным взглядом. Казалось, она хотела что-то сказать, но потом замолчала. Линь Хайхай знала, о чём она думает. Она похлопала её по плечу и утешила: «Сяо Цзюй, вражда между твоей госпожой и госпожой Линь однажды закончится. Не будь нетерпеливой. Раз уж я заняла тело твоей госпожи, я должна отомстить за неё, но я врач. Сейчас она моя пациентка». Мы изучаем медицину, чтобы спасать людей. В глазах врачей все живые существа равны, и не должно быть личных обид. На самом деле, в глубине души я не ненавижу эту семью. Просто ваша мисс всё ещё является частью семьи Лин. Её биологический отец и старший брат там, я спасла её, но я также выплатил несправедливый долг. Таким образом, ваша мисс может покинуть этот мир без каких-либо опасений!
Сяо Цзюй подняла голову. В её глазах блестели слёзы. «Сестра, не говори больше ничего. Я понимаю твои усилия. Месть за месть — это бесконечный цикл. Я верю, что мисс тоже не хочет, чтобы её семья была рассеяна и в беспорядке. Сестра, просто делай, что хочешь!»
Линь Хайхай с благодарностью посмотрел на Сяо Цзюй. Эта девушка, кажется, повзрослела!
— Меч и Флейта, вы, ребята, оставайтесь здесь. Не подпускайте никого близко. Если придёт кто-то из семьи Линь, выпроводите их! Мне нужно вернуться в больницу по делу, а вы, ребята, должны следить за порядком, — сказал Линь Хайхай.
— Да, мастер. Не волнуйтесь и идите. Мы будем охранять! — торжественно ответила Флейта. Линь Хайхай спокойно кивнул. Пора было возвращаться в больницу. Сегодня старейшина Гуан должен был привести кого-то на работу. Плантацию нужно было прополоть.
— Учитель! — позвал Меч. Линь Хайхай оглянулся: — Что такое?
Меч посмотрел на неё и спросил: «Ты — супруга Лин? Ты — часть императорского двора?» Взгляд Флейты был сложным. Он привык к мирным дням и устал от сражений и убийств. Он не хотел ввязываться в это. Однако Мастер была их благодетельницей. Если бы она сказала, что они готовы прыгнуть в кипящую воду или пройти через огонь ради неё, они бы так и сделали.
Линь Хайхай увидела беспокойство в их глазах. Она серьёзно сказала: «Не беспокойтесь о моих других личностях. У каждого человека, живущего в этом мире, есть противоречивые личности. Если отбросить всё остальное, я просто ваша наставница, врач и женщина, которая выращивает лекарственные травы. Вы, ребята, должны помнить только одно: мы все в глубине души стремимся к миру. Если однажды мы пойдём на войну, мы всё равно будем сражаться за мир». Однако я уверяю вас, что буду использовать все свои силы, чтобы бороться за мир!
Слова Линь Хайхай были серьёзными. Флейта и Меч были глубоко тронуты и сказали: «Мы готовы следовать за Учителем до конца наших дней. Если мы не прислушаемся к словам Учителя, то будем наказаны небесами!»
Линь Хайхай улыбнулась. Их сердца были по-настоящему простыми; она была довольна, что у неё такие хорошие ученики.
http://tl.rulate.ru/book/124220/5225654
Сказал спасибо 1 читатель