Сабина покинула лазурный замок на рассвете. Никаких пышных проводов не было. Она просто взяла поводья своего коня и направилась к Северному морю. Однако, уезжая, она коротко попрощалась со своей семьей.
— Я буду ждать вас на Северном море. Не торопитесь. Поскольку это место для меня как дом родной, я припасу для вас отменного ликера.
Это было прощание, достойное Сабины. Хотя она была верной опорой Карона последние три года и теперь уезжала, причин для беспокойства не было.
— «Два отрока из славного герцогского дома искоренили разбойников, осквернивших соседние земли…» Разве это не слишком слабый заголовок для главной утренней газеты империи, Лео? — спросил Карон.
— …Ну, это все еще на первой странице. Мне нравится, — ответил Лео.
За эти три года Карон укрепил свои позиции в лазурном замке.
Он шел по коридору, усмехаясь, читая утреннюю газету. Первая страница была заполнена событиями предыдущего дня в баронстве Белрус. Она освещала все: от того, как они искоренили бандитов, до императора, призвавшего их похвалить за их подвиги. Верная своей репутации «Имперской ежедневной газеты», газета делала акцент на призыве императора.
— С этим наша история, вероятно, распространится по столичным кругам, — пробормотал Лео с слегка покрасневшим лицом.
Карон посмотрел на Лео с оттенком презрения и спросил:
— Лео, ты помнишь обещание, которое мы дали, когда впервые встретились?
— Какое обещание? — спросил Лео, смутившись.
— Ты обещал вырасти хорошим и уважаемым молодым человеком, — ответил Карон.
— К-конечно, я помню, — ответил Лео, дрожа, когда жестокие воспоминания о том дне вернулись к нему. Вскоре он спросил: — Почему ты заговорил об этом именно сейчас?
– Меня беспокоит, что ты можешь натворить дел в столице. Вляпаешься в какой-нибудь скандал с юными аристократками или что-то в этом роде. Это ведь испортит репутацию семьи. Это моя работа! Помнишь об этом? – спросил Карон.
– Знаю, ты, псих, – проворчал Лео.
– Спасибо за комплимент, – отозвался Карон.
Лео был тем, за кем Карон должен был следить в оба. Если не присматривать, тот легко мог свернуть на скользкую дорожку хулигана.
Карон решил, что во время этой поездки в столицу звание главного задиры должен получить только он. Вопрос был лишь в том, как именно это сделать…
*Что-нибудь придумаю,* – подумал он.
Если все пойдет не по плану, он всегда сможет закатить сцену в Императорском дворце. В столице полно глаз и ушей, так что он точно сможет добавить Хало морщин. Сабины нет рядом, и это казалось идеальным поводом для того, чтобы немного пошуметь.
Пока двоюродные братья строили планы относительно поездки в столицу, перед ними появился мужчина средних лет. Его властный голос эхом разнесся по коридору:
– Разглядывать все вокруг, когда идешь, не подобает аристократу. Будь осмотрительнее в будущем, Карон.
Это был их старший дядя, Дейлс. Его безупречно сидящий повседневный костюм и безукоризненная прическа словно отражали его педантичный характер. Карон и Лео одновременно поклонились.
– Здравствуйте, дядя Дейлс, – произнесли они в унисон.
Дейлс слегка кивнул в ответ и спросил:
– Доброе утро. Вы оба готовы к поездке в столицу?
Дейлс был старшим сыном Хало, и, в отличие от своего брата Рафаэля, он был известен своей осторожностью. Его также считали главным претендентом на пост следующего главы семьи Лестон.
*Тихие были три года*, – подумал Карон.
В то время, пока Сабина обещала его защищать, дяди воздерживались от каких-либо действий. Её защита была почти абсолютной. Как официальный заместитель главы и легендарная личность в семье Лестон, одна её репутация внушала трепет всем, даже его дядям. Но теперь Сабины не стало. Хотя её влияние ещё не исчезло полностью, для его дядей настало время действовать.
Карон улыбнулся Дейлсу и ответил:
– Нужно ли нам к чему-нибудь готовиться? Все остальные готовятся и заботятся о нас. Как детям дома Лестон, всё, что нам нужно, чтобы быть готовыми, – это носить меч при себе.
– Ха-ха, это хороший ответ. Носить меч где угодно в империи – это привилегия, дарованная только нашему дому. Мы можем носить их даже в Императорском дворце, хотя это, естественно, не относится к встречам с Его Величеством, – сказал Дейлс.
Это была привилегия, символизирующая власть дома Лестон. Дейлс внимательно наблюдал за своим племянником и подумал: «Он снова вырос».
Уже три года, с тех пор как Карон получил меч первого предка семьи, Дейлс пристально следил за ним. Сначала он видел в Кароне просто раздражающее препятствие, которое появилось как раз тогда, когда Дейлс уже был раздражён своим жадным младшим братом. Но теперь Карон превратился во вполне грозную силу.
Дело было не только в его таланте к фехтованию; парень был ещё и умён. Учитывая навыки ведения переговоров, которые он продемонстрировал в баронстве Белрус всего в тринадцать лет, Дейлс больше не мог игнорировать его как простого мальчишку. С другой стороны, он не планировал действовать иначе сразу после того, как Сабина покинула замок Лазурного океана. В отличие от своего глупого младшего брата Рафаэля, он не был настолько безрассудным.
– Карон, могу я попросить тебя об одолжении? – спросил Дейлс.
– Да, дядя Дейлс, – ответил Карон.
– Когда поедешь в столицу, постарайся не влипать в неприятности. Мне прекрасно известно о разных инцидентах, больших и маленьких, которые ты тут устраивал, – сказал Дейлс, намекая, что следил за Кароном всё это время.
– В столице полно тех, кто не прочь насолить нашей семье. Если ты дашь им хоть малейший повод... я лично жестоко накажу тебя от имени всей семьи, – продолжил он.
Дейлс был старшим сыном и главным кандидатом на роль наследника, а Карон – всего лишь ребёнком, да ещё и самым младшим в семье. Этим разговором Дейлс хотел подчеркнуть разницу между ними. Казалось бы, просто взрослый даёт совет ребёнку, но Карон был достаточно умён, чтобы понять истинный смысл слов Дейлса.
К тому же, Дейлсу и самому не нужно было ничего предпринимать. Ходили слухи, что жена его младшего брата затевает что-то в столице. Ему оставалось лишь наблюдать и ждать.
– Благодарю за мудрые слова, дядюшка Дейлс, – ответил Карон.
– Рад это слышать, – произнёс Дейлс.
– Я постараюсь вести себя в соответствии с вашими ожиданиями, – добавил Карон с лучезарной улыбкой, глядя на Дейлса.
"А вот это уже интересно", – подумал Карон.
Он был благодарен за то, что рос в комфорте под защитой Сабины, но признавал, что это было скучновато. Мысль о том, чтобы увидеть раздражённую гримасу на надоедливом лице Дейлса, казалась довольно забавной.
Именно в этот момент Карон нашёл для себя новое развлечение в жизни.
***
После встречи с Дейлсом, Карона и Лео вызвали к Фэйлу в приёмную. Когда они вошли, то увидели знакомое лицо. Это был Рохан, наследник баронства Бельрус.
Рохан привёз подарки, чтобы отблагодарить юных героев, спасших его земли. Но проблема была в размере подарка.
– Мы передадим пять процентов доли баронства Бельрус в шахте магических камней двум юным Волкам, – заявил Рохан.
От такого подарка дар речи потерял даже Карон.
Распределение долей в совместном предприятии было согласовано как восемьдесят на двадцать, где Барония Белрус удерживала восемьдесят процентов, а Герцогство Лестон – двадцать. И даже несмотря на то, что точная стоимость зависела от дальнейшей разведки месторождений шахты, одна лишь двадцатипроцентная доля обещала существенную финансовую выгоду.
Фейл, переговорщик от Герцогства Лестон, уже был готов успешно завершить сделку, когда Рохан неожиданно добавил это новое условие. Изо всех сил стараясь скрыть удивление, он спросил Рохана:
– Молодой барон Рохан, барон Белрус одобрил это?
– Конечно. Это решение было принято после тщательного обсуждения с моим отцом, – подтвердил Рохан.
– Ха-ха, – сухо рассмеялся Фейл и взглянул на Карона. Давно он не видел Карона в таком шоке. Похоже, даже его умный сын не предвидел такой ситуации.
Пять процентов не звучали как большая цифра, но доход, который они могли принести, легко мог превысить годовой бюджет провинциальной территории. Даже если предположить, что запасы мана-камней будут минимальными, прибыль все равно будет значительной. А если месторождения окажутся богатыми, доход станет почти невообразимым для личного пользования.
– Мы также намерены покрыть налоги на прибыль для вас обоих, – добавил Рохан.
– Ха-ха, – снова усмехнулся Фейл. Молодой человек перед ним явно понимал ценность шахты мана-камней. Фейл несколько раз имел дело с бароном Белрусом и знал, что Рохан – способный человек, окончивший имперскую академию с отличием. Рохан должен понимать, что предлагает.
"Не может быть, чтобы он не знал," – подумал Фейл.
Это был излишний жест доброй воли. Двадцатипроцентной доли было более чем достаточно в качестве оплаты за их миссию.
Фейл замолчал и изучающе посмотрел на Рохана, затем тихо произнес:
– Молодой барон Рохан…
Голос Фэйла эхом разнёсся по кабинету, когда он обратился к Рохану, который почтительно поклонился и ответил:
– Да, граф Фэйл.
– Я обычно не принимаю одолжений без причины. Принимать такие одолжения часто ведёт к неприятностям. Мне кажется, что двадцатипроцентной доли уже более чем достаточно. Почему вы настаиваете на передаче дополнительных акций именно этим детям? – спросил Фэйл.
Это был вопрос с подвохом, но Рохан ответил с мягкой улыбкой.
– Передача двадцати процентов акций герцогству Лестон – это всего лишь плата за выполненную задачу. Называть это подарком было бы неточно, – объяснил Рохан.
– Подарком? – переспросил Фэйл.
– Да. Разве мы не должны выразить особую благодарность двум героям, которые спасли нашу территорию? – ответил Рохан, бросив взгляд на Карона.
Хотя Карону было всего тринадцать лет, Рохан слышал много рассказов от выживших из баронства Белрус. Они рассказывали, как этот юный мальчик сражался с хорошо обученными бандитами и взял их босса в заложники. Решение предложить этот подарок не было трудным ни для барона Белруса, ни для Рохана. И это было не просто выражением благодарности.
– Это слишком много для простого подарка. Должна быть другая причина, верно? – настаивал Фэйл.
– Не буду отрицать, – признал Рохан.
– Подарки дарят, чтобы расположить к себе, так вы с отцом пытаетесь завоевать расположение моего сына и племянника? – прямо спросил Фэйл.
– Да, мы пытаемся, – ответил Рохан так же прямо.
– Но даже в этом случае это очень дорогой подарок, – заметил Фэйл.
– Возможно, так покажется, если смотреть на это просто как на подарок... Но я полагаю, что вы понимаете намерения, стоящие за этим, – сказал Рохан.
Услышав слова Рохана, выражение лица Фэйла наконец смягчилось. Он спросил:
– Это был ваш план?
– Я разработал план, а мой отец добавил к нему свой опыт, – объяснил Рохан.
– Барону Белрусу повезло иметь такого замечательного сына, – заметил Фэйл.
– Ему не сравниться с вами, не так ли? – ответил Рохан.
– Ха-ха! Рад это слышать. Отлично, я понимаю, что вы хотите сделать инвестиции заранее, – сказал Фейл, от души смеясь.
Затем он посмотрел на Карона. Баронство Белрус пыталось снискать расположение, отдавая пять процентов акций своей шахты, вероятно, из-за его выдающегося сына. Хотя скрытые намерения Рохана были очевидны, Фейл не возражал. На самом деле, это его радовало.
Если они готовы инвестировать пять процентов акций своей шахты, чтобы завоевать расположение, это означает, что они признают исключительные таланты его сына. А какой отец не гордился бы, слыша похвалы способностям своего сына?
– Владелец шахты осуществляет свои права, так что этому не помешать. Однако мы должны услышать мнение заинтересованных сторон. Лео, Карон, что вы думаете? – спросил Фейл.
Внимание переключилось на Лео и Карона. Карон заметил, что Фейл намеренно передал решение им, сигнализируя, что не будет вмешиваться в то, что они решат.
Лео, который не произнес ни слова с момента входа в кабинет, прошептал:
– Э-э... Карон.
– Что? – ответил Карон.
– Я знаю, что шахта мана-камней ценная, но... я не совсем понимаю ее стоимость. Сколько это – пять процентов? – спросил Лео.
Лео было трудно понять ценность, потому что он обычно избегал чтения и учебы. Карон вздохнул и объяснил более простыми словами, чтобы Лео понял.
– Помнишь те светские мероприятия, которыми ты так интересовался в последнее время? – спросил Карон.
– Да, – ответил Лео.
– Ты мог бы, наверное, устраивать такое каждый месяц, – сказал Карон.
– Вау, – выдохнул Лео.
Карон покачал головой, глядя на наивность своего кузена, и повернулся к Рохану. Этот подарок – не просто жест доброй воли.
"Если бы речь шла о чистой доброй воле, они бы дали драгоценные камни или золотые монеты", – подумал он.
В то время как дарить драгоценные камни или золотые монеты было бы единовременным подарком, владение акциями означало поддержание прочной связи с территорией барона Белруса. Другими словами, это был окольный способ сказать, что они в этом вместе.
Несмотря на то, что баронство Белрус было захолустным сельским уголком, ситуация должна была в корне измениться, как только разработают шахту.
"Не думаю, что этот человек упустит такую возможность", – размышлял Карон.
Рохан проявил дальновидность, решив инвестировать в Карона, и не меньшую решительность, приехав прямиком в замок Лазурного Океана. Он казался тем, кто действительно мог преобразить свои владения с помощью этих денег.
Приняв решение, Карон почтительно поклонился и сказал:
– Благодарю вас за столь щедрый дар. Я с радостью его принимаю.
Рохан просиял в ответ на слова Карона:
– Надеюсь, мы сможем продолжить эти добрые отношения в будущем.
– Я тоже на это надеюсь, – ответил Карон.
С этими словами были согласованы окончательные условия, и переговоры завершились.
– Это будет взаимовыгодное сотрудничество, юный барон Рохан. Я рад буду продолжению нашего сотрудничества, – произнес Фейл.
– Мы также рады поддерживать добрые отношения с такой уважаемой семьей, – ответил Рохан.
Пока взрослые заканчивали беседу, Лео тихо спросил у Карона:
– Мы делим акции пятьдесят на пятьдесят, верно?
– Семьдесят на тридцать, – ответил Карон.
– Шестьдесят на сорок, – предложил Лео.
– Восемьдесят на двадцать, – парировал Карон.
– …Ладно, восемьдесят на двадцать… – уступил Лео.
Карон не собирался щедро делиться этим сокровищем с Лео. В своей прошлой жизни раба он даже не задумывался о понятии частной собственности, но в этой жизни все было иначе. Он широко ухмыльнулся, глядя на Лео.
– Хорошо, девяносто на десять. Честно говоря, отдать тебе десять процентов – это уже щедро, – продолжал Карон. Ответ был предопределен.
– Но это же нелогично… – начал Лео.
– Если у тебя есть возражения – прошу за мной на тренировочную площадку, – перебил Карон.
– …Неважно. Все логично, – сказал Лео, взглянув на решительный блеск в глазах Карона. Сколько бы денег он ни получил, он знал, что они не будут ценнее его жизни.
Закончив свои переговоры с глазу на глаз, Карон весело сказал Фейлу:
– Папа, мы закончили говорить.
– Отлично. Даже в семье финансовые вопросы должны быть ясными. Итак, какое соотношение долей? Равное разделение, пятьдесят на пятьдесят, было бы… – начал Фейл.
– Мне девяносто, а Лео – десять! – перебил Карон.
Фейл, удивленный названным сыном соотношением, неуверенно спросил:
– Девяносто на десять? Мне послышалось?
– Да! Ведь так, Лео? – настаивал Карон.
– … Да, дядя Фейл. Девяносто на десять… верно, – неохотно подтвердил Лео.
Фейл на мгновение потерял дар речи от ответа Лео.
Тогда Карон добавил детским голосом:
– Хорошо, что дедушки и дядей здесь нет. Правда, папа?
В этот момент самый младший внук герцога, мечтавший стать зачинщиком беспорядков, обеспечил себе существенную финансовую поддержку.
http://tl.rulate.ru/book/124099/5934103
Сказали спасибо 0 читателей