Готовый перевод The mad dog of the duke's estate / Бешеный пёс герцогского поместья: Глава 15

В поезде, мчавшемся в баронство Бельрус, Рохан напряженно смотрел на женщину, сидевшую напротив. На вид она была молода и красива, но Рохан знал, что ее юная внешность – признак необычайной силы, которой она достигла.

Сабина Лестон была живой легендой герцогства Лестон. Герой, который в темные времена, когда империей правил тиран, штурмовал императорский дворец и восстановил справедливость. Столкнуться с Сабиной было страшно, но ее, казалось, ничуть не беспокоило волнение Рохана.

– Не проявляй милосердия в своих ударах. Настоящий бой – это не дуэль или тренировка. Если не убьешь ты, убьют тебя. Лео, ты понял? – спросила Сабина.

– Но, леди Сабина, у Карона тоже ведь это первый раз... – начал Лео, но его тут же прервали.

– Карон продаст тебя в мгновение ока, чтобы спастись самому. Поэтому я больше беспокоюсь о тебе, Лео, – отрезала Сабина.

– И правда, учитель! Вы меня так хорошо знаете, – вставил Карон.

– Учитель! Это звучит гораздо лучше, чем "прабабушка", от которого я чувствую себя каким-то антиквариатом. Давай будем обращаться друг к другу как "учитель" и "ученик" во время этой миссии, – заявила Сабина.

Сабина все это время давала наставления своим внучатым племянникам, хотя в основном они были адресованы Лео.

– Карон, у тебя есть план? – спросила Сабина.

Рохан затаил дыхание и напряг слух, чтобы услышать ответ Карона. Он слышал, что этот безрассудный юноша – гений. Возможно, у Карона есть какая-нибудь хитроумная стратегия, чтобы спасти его баронство.

Но ответ Карона разочаровал. Он просто признался:

– Нет, пока нет.

– Для успешной миссии нужна не только грубая сила. Нужен безупречный план и умение адаптироваться к неожиданным переменым, – наставляла Сабина.

Не все можно решить одной лишь силой. Особенно в ситуации, когда существует множество внешних факторов, способность адаптироваться к ситуации так же важна, как и сила.

Первые задания, которые поручали новобранцам из «Лазурных волков», редко заканчивались успешно. И дело было не в недостатке силы, а в неумении приспосабливаться к неожиданным обстоятельствам. Воины, которые только и делали, что тренировались с мечами на Острове Океанского Волка, просто не могли иметь опыта реального мира.

И сейчас это было очевидно. Лео, например, отвлекался на диковинный поезд.

– Ух ты, какой поезд! Карон, правда круто? – воскликнул Лео.

– Ты что, никогда раньше на поезде не ездил? – спросил Карон.

– Нет… У меня не было причин покидать замок Лазурного океана. Я тренировался с отцом с мечом с самого детства, – ответил Лео.

– И всё равно ты владеешь мечом хуже, чем я, – поддразнил Карон.

– Это обидно, – пробормотал Лео, но всё равно смотрел на быстро проносящиеся за окном пейзажи с широко открытыми глазами.

«Если я высажу его в каком-нибудь тёмном переулке, его тут же обчистят до нитки», – подумала Сабина, наблюдая за Лео.

В её обязанности входило убедиться, что они готовы. Сабина хотела использовать эту возможность, чтобы проверить, насколько её внучатые племянники умеют приспосабливаться. Ей нужно было знать, готовы ли мальчики, которых она так тщательно растила, к миру, или им нужна ещё тренировка. Это задание было идеальным шансом.

– Молодой барон Бельруса, – обратилась Сабина к Рохану.

– Да, Белая Императрица, – ответил Рохан.

– …Просто зовите меня леди Сабина, – сказала Сабина.

– Да, леди Сабина, – ответил Рохан.

– Тот факт, что я еду со своими дорогими внучатыми племянниками, должен остаться в секрете. Ты понимаешь почему, верно? – спросила Сабина.

– Конечно, – Рохан тут же кивнул.

Если бы распространился слух, что Сабина прибыла в баронство Бельрус, бандиты, которые терроризировали регион, исчезли бы бесследно. Немногие в империи, да и на всём континенте, могли сравниться с её силой. Бандитам понадобилось бы элитное подразделение, вооружённое лучшим оружием, чтобы хотя бы подумать о том, чтобы противостоять восьмизвёздочному рыцарю, как она.

Рохан не хотел, чтобы бандиты сбежали. Он хотел, чтобы они ответили за страдания, которые причинили его отцу и жителям его земли.

– Моё присутствие в Лазурном замке должно остаться тайной. Если ты хочешь призвать этих бандитов к ответу, не совершай ошибок, – предупредила Сабина Рохана.

– Я буду помнить об этом, леди Сабина. Но могу ли я кое-что спросить? – спросил Рохан.

– Спрашивай, – ответила Сабина.

Рохан огляделся по сторонам, прежде чем сказать:

– Этот поезд идёт прямо в баронство Белрус. Если вы сойдёте с нами, скрыть ваше присутствие будет невозможно…

– У меня есть план на этот счёт, – перебила его Сабина.

Рохан подумал, что у кого-то уровня Сабины наверняка есть доступ к множеству артефактов сокрытия, которые она сможет использовать в своём плане. Учитывая её связи, она, вероятно, связана с великими магами. И в сокровищницах Лазурного замка наверняка найдётся много таких артефактов.

Пока Рохан кивал, погружённый в свои мысли, Карон нарушил молчание:

– Молодой барон Белруса, я могу выслушать инструктаж по прибытии, но известно ли нам местонахождение убежищ бандитов?

Рохан понурил голову и ответил:

– …Простите, но нет.

– Но вы упоминали, что уже совершали налёт, – сказал Карон.

– Да, но мы не смогли пройти дальше входа в гору, – ответил Рохан.

– …Понятно.

У них не было никакой информации. Суровый рельеф баронства Белрус был хорошо известен, и теперь им придётся самим искать убежища бандитов.

"Ну, это будет хлопотно", – подумал Карон, цокнув языком и пожав плечами.

Он задавался вопросом, действительно ли военная мощь территории настолько слаба, как он слышал. Но, учитывая ситуацию на территории Белруса, как её описал его отец, это имело смысл.

"Ну да ладно, ничего страшного. Если информации нет, её придётся найти". Карон улыбнулся, играя с рукоятью Гильотины, которая лежала рядом с ним.

– Но у меня есть одна идея, – предложил Рохан.

– Что там? – спросил Карон.

– В замке этого лорда полно предателей. Мы можем их использовать, – с горечью предложил Рохан.

Карон медленно кивнул.

– Это хороший план.

Время шло, и, наконец, по поезду разнеслось объявление:

[Через двадцать минут мы прибываем в баронство Белрус.]

Услышав голос проводника, Сабина медленно поднялась.

– Пора.

– Эм... Госпожа Сабина, – позвал её Рохан.

– Да, юный барон Белруса? – ответила Сабина.

– До прибытия еще двадцать минут, – напомнил Рохан.

– Да, именно, – согласилась Сабина.

Затем она взглянула на Лео и Карона и торжественно произнесла:

– Вы должны выполнить это первое задание, используя только свои собственные силы. Как мы и договаривались перед отъездом, я не буду вмешиваться, если вам не будет угрожать смертельная опасность. Я буду наблюдать издалека.

– Хорошо! – энергично отозвался Карон.

–... Хорошо, – неуверенно ответил Лео.

– Такие бодрые ответы. Мне нравится, – заметила Сабина.

Она медленно подошла к окну, открыла его. Внутрь ворвался яростный ветер.

– Буду ждать с нетерпением, – сказала она и выпрыгнула из движущегося поезда в окно.

Рохан, наблюдавший эту шокирующую сцену, резко вскочил.

– Г-госпожа Сабина!

Рохан никогда бы не подумал, что Сабина собирается выпрыгнуть из движущегося поезда. На его месте любой пришёл бы в ужас, но двое мальчиков перед ним оставались невозмутимыми.

Дрожащим голосом Рохан спросил:

– Вы... вы в порядке?

Карон посмотрел на него широко раскрытыми глазами:

– А почему мы не должны быть в порядке?

– Госпожа Сабина только что выпрыгнула из окна поезда...

– Ну и что? – небрежно ответил Карон.

–... Простите? – Рохан был ошеломлен.

– Такая уж наша двоюродная бабушка. Она всегда полна сюрпризов. Кто бы мог подумать, что можно выпрыгнуть из поезда? Сегодня я узнал кое-что новое. Лео, нам тоже стоит как-нибудь попробовать, – заключил Карон.

– Пожалуйста... Если уж ты собираешься это делать, делай это один. Не впутывай меня в свои безумные идеи, ладно? Пожалуйста... – взмолился Лео.

– Хорошими вещами нужно делиться. Разве ты не согласен, юный барон Белруса? – спросил Карон.

Рохан не находил слов для ответа. Он задавался вопросом, действительно ли эти мальчики смогут спасти его баронство. Его не покидало ощущение, что будущее баронства Белрус выглядит все более мрачным.

***

Когда поезд прибыл на станцию, Карон и Лео сошли с Роханом.

– ...Что это за вонь? – поморщился Лео, закрывая нос, как только они ступили на платформу.

Отвратительный запах доносился со всех сторон, исходя от куч мусора, разбросанных повсюду. Обычно вокзал является лицом территории, но это место явно было заброшено.

В отличие от Карона, который привык к таким запахам по опыту прошлой жизни, Лео нужно было время, чтобы прийти в себя. Рохан, заметив реакцию Лео, извинился:

– Простите. Большинство людей, кто может сражаться, были призваны, поэтому управление территорией оставляет желать лучшего. Прошу вашего понимания.

– Юный барон Белруса, – начал Карон.

– Да, юный господин Карон? – ответил Рохан.

– У вас достаточно еды и воды? – спросил Карон.

Рохан кивнул в ответ на внезапный вопрос Карона, затем сказал:

– У нас хватит запасов на две недели. Железная дорога все еще работает, и мой отец всегда хранил аварийные запасы в замке. Пока что жители выживают на этих запасах. У нас также есть колодцы на территории замка.

– Какой достойный восхищения лорд. Обычно, в таких ситуациях, первым инстинктом является бегство, – прокомментировал Карон.

– Мой отец – хороший человек, – сказал Рохан.

На самом деле, большинство правителей в первую очередь заботятся о своей безопасности, а не о жизнях своих подданных. После неудачного набега многие солдаты оказались ранены, и ситуация стала критической. Лорд мог бы сбежать в соседние земли, чтобы строить планы на будущее. И всё же, он остался в баронстве Белрус, демонстрируя свою преданность земле и народу. Уже одно это говорило о том, как сильно он любит эти места.

Но он слишком самонадеян, подумал Карон. Он понимал любовь лорда к своей территории и народу, но объективно говоря, лорд не справился со своими обязанностями. Впрочем, Карон не хотел его критиковать.

Эта территория и без того экономически слаба, рассуждал Карон. Чтобы баронство Белрус могло укрепить свою армию, пришлось бы жестоко обложить налогами жителей. Но поскольку лорд был человеком добрым и великодушным, он не пошёл на такие меры, что и привело к нынешнему затруднительному положению.

Винить кого-либо сейчас бессмысленно. Настоящие виновники – бандиты. Споры о том, кто виноват, ничем не помогут. Чтобы разрешить кризис, нужно разобраться с бандитами.

– Прошу прощения, что не смог подготовить радушный приём. Мне нужно было держать свой визит в замок Лазурного моря в секрете, – сказал Рохан.

– Мы не настолько наивны, чтобы ожидать приветственную вечеринку в таких обстоятельствах, – ответил Карон.

– Благодарю за понимание. Позвольте мне проводить вас до замка, – сказал Рохан.

Карон и Лео последовали за ним по улицам баронства Белрус. Атмосфера была мрачной, люди ходили с опущенными лицами, не обращая внимания на новоприбывших. Казалось, что все шли, сгорбившись, лишенные надежды, будто из этого места выкачали все краски.

Пока они молча шли, Лео тихо позвал:

– Карон.

– Да? – отозвался Карон.

– Мы действительно выросли в счастливых условиях, не правда ли? – в голосе Лео звучало осознание. Казалось, что один вид этого места изменил его взгляд на мир.

– Ты только сейчас это понял? Внешний мир – это настоящий ад, – Карон слегка улыбнулся, заметив, как прозрел его кузен.

– С чего ты взял? Ты ведь тоже впервые выбрался за пределы поместья, – возразил Лео.

– Поэтому тебе стоило больше читать. В книгах обо всём рассказывают, – ответил Карон.

Когда Лео впервые оказался в поместье, он был строптивым мальчишкой, даже позволял себе проклинать родителей. Но теперь он превратился в внимательного и честного юношу. Если Лео продолжит в том же духе, из него вырастет настоящий джентльмен.

– Мой старший брат вырос. Твой младший брат гордится тобой, – продолжал Карон, похлопывая Лео по спине.

– Да прекрати. Я всё ещё старше тебя, – проворчал Лео.

Карон подумал, что небольшая взбучка на спарринге оказалась эффективным способом перевоспитания. Хотя Лео ещё нужно немного отшлифовать, Карон был доволен преображением своего кузена.

– Не волнуйся, Лео. Всё будет хорошо, – заверил Карон, похлопывая брата по спине.

Затем Карон слегка сжал рукоять Гильотины, меча, висящего у него на поясе.

*Ш-ш-ш.*

Меч слегка вибрировал с самого начала, как будто реагировал на что-то невидимое. Карон точно не знал, на что откликается безумный меч, но одно было ясно. Приближается время, когда Гильотине предстоит впервые вкусить кровь.

*Что это за меч такой?* – подумал Рохан, слегка дрожа, глядя на Карона, который возился с Гильотиной. С самой поездки в поезде один вид этого меча вселял в него ужас.

Он слегка покачал головой, пытаясь отогнать страх, и заговорил как можно более спокойным голосом:

– Мы приехали.

Карон посмотрел на замок лорда баронства Бельрус. По сравнению с замком Азурокеан, этот замок был маленьким. Почти до тревоги маленьким, что отражало бедственное положение баронства.

– Пожалуйста, сначала отдохните, а потом… – начал Рохан.

– Нет, – перебил Карон, спокойно глядя на Рохана. Тихим голосом он добавил: – Я хочу немедленно увидеть барона Бельруса.

Тянуть было незачем. Если бандиты узнают, что к делу подключилась герцогская семья Лестона, они без колебаний сбегут, а это будет означать провал миссии. С этого момента начиналась гонка со временем.

– Нет нужды затягивать, – добавил Карон.

– Хорошо, тогда я провожу вас к отцу прямо сейчас, – ответил Рохан.

Карон не собирался проваливать миссию или позволять ей затягиваться без необходимости. Быстрые и решительные действия были ключом к успеху.

– Давайте разберемся с этим побыстрее, пока не появилось еще больше вредителей, – заметил он.

Даже в своей прошлой жизни Карон всегда умел справляться с подобными делами. Он сжал и разжал кулак, входя в замок, готовый ко всему, что его ждет впереди.

http://tl.rulate.ru/book/124099/5933853

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена