Глава 1481. И дёшево, и выгодно
Незаметно пролетели две недели учёбы в партийной школе, и настал последний день. Когда все вышли за ворота и собрались садиться в машины, чтобы разъехаться, кто-то вдруг предложил поужинать вместе.
— Нечасто выпадает такая возможность — учиться вместе. Сегодня мы выпускаемся, и кто знает, когда ещё увидимся. Может, найдём какое-нибудь место и посидим?
— Отличная идея! Эти две недели мы были поглощены лишь духовной пищей, за дружеским столом так и не посидели. Наша дружба осталась неполной, нужно это исправить, обязательно нужно!
— Я знаю одно неплохое местечко, и вкусно, и выгодно. Если вы не против, я мог бы показать дорогу, что скажете, братья?
— Можно, можно! У старины Дуаня очень привередливый вкус, раз он говорит, что вкусно, значит, так и есть.
— Тогда поехали!
— Едем, едем, все вместе.
Благодаря тому, что несколько заводил умело создали нужную атмосферу, почти никто из группы не захотел портить праздник. Все расселись по своим машинам и поехали вслед за автомобилем Дуань Цзяцзюня в сторону района Чаоян.
Ли Е сел в машину и спросил Цюй Цинъю и Цзян Шици, которые приехали его забрать:
— За эти две недели случилось что-нибудь особенное?
— Ничего особенного. Старина Кан вчера проверял партию материалов, которая только что поступила на площадку. Он указал Цун Цзиньхун, что условия хранения неподходящие. Серьёзных конфликтов не было, и старину Кана пока никто не трогает.
Цзян Шици знал, что Ли Е в первую очередь беспокоится о безопасности Кан Чжичжуна. Ведь делами компании занималась Чжоу Цзыцин, а на их долю выпадала именно такая скрытая от посторонних глаз «грязная работа».
— Материалы уже на площадке? Старина Кан не говорил, что с ними что-то не так?
— Материалы действительно привезли, но только часть, — пояснил Цзян Шици. — Старина Кан их проверил, сказал, что проблем нет.
Ли Е был немного удивлён. Чжоу Цзыцин звонила ему всего раз и сказала, что финансист, старина Ян, не выделяет Цун Цзиньхун деньги на закупку материалов.
И что же получается, Цун Цзиньхун не только закупила материалы в долг, но они ещё и прошли проверку старины Кана?
Чего она добивается? Решила до гроба служить корпорации?
Разве Цун Цзиньхун из таких?
…
Погружённый в сомнения, Ли Е прибыл в место, о котором говорил Дуань Цзяцзюнь. Подняв голову, он увидел, что это был ресторан кантонской кухни.
Ли Е достал из портфеля пачку денег и протянул Цзян Шици и Цюй Цинъю:
— Вы ведь тоже не ели? Сегодня я угощаю. Садитесь за отдельный столик, заказывайте что хотите, ешьте сколько влезет. Только пить нельзя!
Водители больше всего ненавидели такие мероприятия. Конец рабочего дня непредсказуем, и если ещё и ждать, пока начальник внутри ест деликатесы и пьёт дорогое вино, а тебе приходится перебиваться на улице сухим пайком, то проклятий в адрес начальства не избежать.
Поэтому Ли Е никогда не скупился на Цзян Шици и Цюй Цинъю. Кроме выпивки, азартных игр и проституток, на всё остальное уходило не так уж много денег.
Цзян Шици взял деньги и с ухмылкой спросил:
— Дядя, а можно нам заказать дунсинбань и ласточкино гнездо с кристаллическим сахаром?
— Можно, почему нет. Только бы ты не лопнул от обжорства, ешь что хочешь.
Ли Е со смехом сделал вид, что хочет пнуть Цзян Шици, но тот, хихикая, ловко увернулся.
На самом деле Цзян Шици знал меру и никогда не тратил деньги Ли Е попусту, всегда возвращая сдачу. Тем более сегодня, когда вокруг было столько людей с курсов, он и подавно не стал бы шиковать.
Иначе пошёл бы слух, что «даже водитель Ли Е ест дунсинбань», а это значило бы подставлять своего начальника.
Да что там водитель, самому Ли Е было бы неуместно заказывать здесь дунсинбань.
Однако, когда Ли Е вошёл в ресторан вслед за Дуань Цзяцзюнем и остальными, он понял, что сделал поспешные выводы.
Это было не то время, что несколько десятилетий спустя, когда «Маотай» пили как дешёвое разливное вино. Слова Дуань Цзяцзюня о «выгодном месте» оказались верхом скромности.
В представлении Ли Е, хотя кантонская кухня и не могла сравниться по «выгодности» с северной тушёной свининой с лапшой, она состояла не только из дунсинбаня, трепангов и ласточкиных гнёзд. Свиные рёбрышки с чесноком, отварные креветки, жареная говядина с рисовой лапшой, рис в глиняном горшочке, курица в вине хуадяо — всё это были вполне доступные блюда.
Но когда начали подавать еду, относительно недорогие креветки-богомолы и свинина в кисло-сладком соусе составляли лишь малую часть. Зато невыгодных блюд было в избытке: тушёный ляонинский трепанг в соусе из абалона, дунсинбань, запечённый лобстер и многое другое.
Ли Е, конечно, не раз пробовал подобное. Каждый раз, когда он бывал в Гонконге, Пэй Вэньцун устраивал приёмы куда роскошнее. Если бы он не знал характер Ли Е, то мог бы закатить и ещё более грандиозный пир.
Но сегодняшний ужин казался Ли Е каким-то неуместным.
Впрочем, судя по лицам остальных однокурсников, для них всё было в порядке вещей, так что Ли Е решил плыть по течению.
Это десятилетия спустя можно было погореть даже из-за простого застолья. А в те годы… он не слышал, чтобы кто-то пострадал из-за банкета.
Из-за этого Ли Е за столом говорил мало, в основном отбиваясь от окружающих тостами в духе «глубокие чувства — пьём до дна».
Однако и манера Ли Е пить честно и до дна в такой обстановке была неуместна. Разве эти люди пришли сюда, чтобы напиться?
Нет, они пришли, чтобы построить сеть связей.
— Я здесь самый старший, поэтому позволю себе сказать пару слов без обиняков. Сейчас мы живём в лучшее время, но в то же время каждый шаг сопряжён с риском, очень легко совершить ошибку. Поэтому в ближайшие годы нам нужно больше общаться, обмениваться информацией. Если у кого-то есть ценный опыт, не держите его при себе…
— Старина У, твои слова — бальзам на душу! Мы все слушали лекции в школе и, наверное, догадываемся, что ближайшие несколько лет станут переломным моментом, временем великих перемен. Не исключено, что кому-то из нас придётся столкнуться с бурей, и обмен опытом здесь крайне важен.
— Верно! Я предлагаю первый тост за всех нас. Во-первых, за наш успешный выпуск, а во-вторых, за то, что у нас появилось столько новых друзей.
…
Сидящие за столом оживлённо беседовали и обещали в будущем помогать друг другу информацией.
Вдруг старина У обратился к Ли Е:
— Братишка Ли Е, ты что только пьёшь! Поделись и ты с нами своим опытом. Среди нас всех у тебя самый острый взгляд.
— Да какой у меня взгляд? — с улыбкой ответил Ли Е. — Я здесь самый неопытный.
— Скромничаешь, Ли Е, скромничаешь. Мы все люди понимающие, твои достижения в будущем будут выше наших!
— Хе-хе-хе…
На лесть старины У Ли Е мог ответить только смехом.
Он знал, что, несмотря на внешнее радушие, все эти люди, включая старину У, держались друг от друга на безопасном расстоянии.
Чем выше такие люди поднимались, тем более сдержанными они становились. На словах они могли обещать что угодно, но в душе были предельно осторожны.
А «обмен опытом», о котором они говорили, касался весьма деликатных тем.
Ведь времена менялись, и требования сверху тоже менялись. В восьмидесятых годах директор Первого металлургического завода погорел из-за полутора миллионов, а в девяностых это уже была не такая уж большая сумма. Но в двухтысячных и семьдесят шесть тысяч могли преподнести тебе сюрприз.
Поэтому эту «меру» простому человеку было трудно уловить. Обмениваясь информацией, они могли определять её точнее.
Почему люди с небольшим опытом, попав в беду, всегда спешат за советом к «понимающему человеку»?
Потому что «понимающий человек», внимательно выслушав их историю, мог дать более точный прогноз, основываясь на критериях, не прописанных в официальных правилах.
«Твоё дело несерьёзное. Активно сотрудничай, и, скорее всего, вернёшься домой целым и невредимым».
«На этот раз у тебя проблемы. Не надейся на авось, лучше позаботься о семье заранее».
«Что вы сейчас сказали? Ох, я в этом не разбираюсь, вам лучше спросить у кого-нибудь другого».
Ли Е считал, что ему эти критерии, выходящие за рамки писаных законов, вряд ли понадобятся. Он даже за обед не позволял платить государству, какие у него могли быть беды?
А если вдруг такой опыт и понадобится, то лучше уж спросить у собственной жены, Вэнь Лэюй!
А с вами связываться — боюсь, как бы меня не утянули на дно вместе с собой.
http://tl.rulate.ru/book/123784/8626019
Сказал спасибо 1 читатель