«Конечно, профессор, - согласился Поттер. «Я должен был догадаться. Пройдите сюда, пожалуйста». Он указал на дверь в противоположном конце комнаты, и Снейп распахнул ее, ожидая увидеть какой-нибудь пыльный склад.
Но он не ожидал увидеть лабораторию зельеварения, прекрасно оборудованную и обставленную.
Медленно пройдя по комнате, он приготовился разразиться презрительной критикой в адрес оборудования, но обнаружил, что не может найти ни одного изъяна, который оправдал бы его презрение. Комната освещалась только свечами и факелами, которые Поттер зажигал одним взмахом своей палочки, чтобы электричество не нарушало чувствительную и часто нестабильную магию, с которой здесь работали. Столы и рабочие места были так же тщательно вычищены, как и разложенные на них инструменты, а ассортимент котлов из всех возможных материалов мягко поблескивал в свете камина.
Вдоль стен стояли полки с ингредиентами, и Снейп, критически осмотрев их, обнаружил, что все основные ингредиенты для зелий и многие более экзотические ждут своего применения.
Однако именно запасы зелий удивили его по-настоящему. Целительные зелья были тщательно закупорены и хранились помимо блокаторов боли, «Сна без сновидений», «Сыворотки правды» и даже «Оборотного зелья». Но именно набор крошечных хрустальных флаконов, наполненных жидкостью насыщенного алого цвета, заставил его зашипеть от шока.
Слегка дрожащей рукой он потянулся к ним, откупорил пробку и принюхался к запахам. Сомнений быть не могло. Это было маскировочное зелье, которое он разработал много лет назад для Темного Лорда, чтобы скрыть магическую подпись человека от обнаружения.
Он помнил, скольким людям он влил это зелье в глотку, сколько волшебников и ведьм потеряли всякую надежду на спасение из-за этого невинного алого варева. Его руки затряслись, когда он поставил флакон на место и повернулся к Поттеру.
«Откуда вы знаете об этом «Зельеварении»?» Он потрясенно вздохнул.
Темные годы и мрачные воспоминания были так далеки всего несколько минут назад, а теперь они обрушились на него, как огромная волна, грозящая утопить его. Его жестокость и злоба, его предательство и невыразимые поступки, которые он совершил, чтобы сохранить свое прикрытие...
«Ты ведь справился, правда?» Гарри грустно улыбнулся, когда тот просто кивнул, в кои-то веки потеряв дар речи. «Волан-де-Морт использовал его на мне после того, как меня схватили». Он тихо объяснил. «Я взял с собой несколько флаконов, когда убил его, думая, что они могут пригодиться. Мне потребовалось некоторое время, но в конце концов я смог воспроизвести его».
В обычной ситуации даже мысль о том, что Поттер может воспроизвести нечто, разработанное Снейпом, вызвала бы у него смех, но воспоминания нахлынули на него, и все, что он мог сделать, - это сохранять каменную маску безразличия, борясь со своими личными демонами.
Тем не менее Поттер, должно быть, что-то почувствовал, потому что его глаза потемнели, и все следы юмора покинули его лицо.
«Тогда я оставлю вас наедине с вашей работой, профессор», - объявил он. «Позовите меня, если вам что-нибудь понадобится».
Ему потребовалось почти десять минут, чтобы успокоить дыхание и расслабить напряженные мышцы спины, десять минут горьких воспоминаний и фантомной боли в левом предплечье.
Черт бы побрал это отродье Поттера за то, что он снова вспомнил обо всем этом. Но с этим ничего нельзя было поделать. Он мог только работать как можно быстрее, чтобы покончить с этим.
Поэтому Снейп затолкал воспоминания обратно в темные подземелья своего разума и принялся распаковывать вещи. Примерно через час дверь снова открылась. Снейп поднял голову, чтобы взглянуть на незваного гостя, но Поттер лишь поставил поднос и, не говоря ни слова, вышел из комнаты.
Рагу было очень вкусным, как и свежеиспеченный хлеб, и Снейп на мгновение задумался, кто же готовит и заботится о Живучем Отродье, но вскоре снова погрузился в работу.
И только около трех часов пополуночи он закончил.
«Поттер!» рявкнул он, и через несколько секунд дверь в лабораторию распахнулась. Судя по всему, Поттер все эти часы ждал на кухне, пока его позовут внутрь.
«Да, профессор», - спросил он. «Чем могу быть полезен?»
Снейп фыркнул. Продолжающаяся вежливость Поттера заставляла его нервничать и чесаться. Мальчик всегда ненавидел его и, вероятно, просил Снейпа об исцелении только из чистого злого умысла.
«Вот ингредиенты, которые мне нужны, - проворчал он, протягивая лист пергамента. «Я не рассчитываю, что вы сможете достать большинство из них. Мне придется вернуться в Хогвартс, чтобы...»
«Об этом мы позаботимся, профессор», - спокойно прервал его Поттер. «А теперь, могу я показать вам вашу комнату?»
«Нет. Вы можете передать свои воспоминания».
При этих словах юноша заметно побледнел. Его руки сжались, а глаза слегка сузились, словно ожидая нападения.
«Как мы будем действовать?» спросил он, понизив голос почти до шепота. «Вы войдете в мой разум?»
«Нет», - ответил Снейп, наслаждаясь трещиной, которая наконец появилась в самоконтроле Поттера. Зачем поднимать из-за этого такой шум? Вспомните, что вы чувствовали, когда он вошел в вашу сито, - прошептал голос внутри него, показавшийся Альбусу подозрительно похожим, но он предпочел проигнорировать его.
«Я удалю все воспоминания, которые содержат определенный уровень стресса и боли, и мы будем искать их в хронологическом порядке на предмет расщепления твоего ядра с помощью моего перьевого сита».
При упоминании о перьевом решете Поттер опустил голову, и Снейп увидел, как по его лицу разливается румянец. Действительно, подумал он с недоверием, сколько же лет этому мальчику, чтобы краснеть как девочка?
http://tl.rulate.ru/book/123546/5180779
Сказали спасибо 0 читателей