«Можно ли им доверять? Что, если они попытаются захватить все, что мы построили?» Кэрол настаивала, ее глаза были полны беспокойства и страха, что их маленький безопасный рай может рухнуть вокруг них. Между ними лежали три папки с их криминальными историями - Гарри вызвал их перед тем, как вернуться к группе, и сказал, чтобы они поспали и обсудили это утром.
«Что вы с ними сделаете, если мы откажемся? поинтересовался Дейл, сидевший вместе с Андреа на верхней перекладине. Им пришлось держаться подальше от основной группы, они чувствовали себя неважно, а в таком тесном помещении лучше держаться на безопасном расстоянии, не желая, чтобы остальные подхватили то же, что и они. К счастью, у Гарри было несколько лекарств, аспирин от жара и леденцы от кашля, и он даже заверил их, что у него есть антибиотики, если они понадобятся. По понятным причинам он не хотел использовать их, если в этом не было реальной необходимости. Казалось, у него все было под рукой, он был очень хорошо подготовлен ко всему, и Дейл был искренне благодарен ему за то, что он приехал: как бы Рик или Шейн ни старались, они не могли похвастаться таким уровнем готовности Гарри ко всему.
«Я не собираюсь их убивать, Дейл», - сухо сказал Гарри, глядя на мужчину. «Они ничего не сделали, чтобы заслужить это; они также не представляют угрозы для тех, кто выживает на воле. Если мы не хотим, чтобы они были здесь, тогда все в порядке, пусть будет большинство, хотя я бы предпочел, чтобы это было то, с чем мы все вместе согласились. Меньше всего я хочу сейчас вносить раздор в группу. Если нет, мы дадим им немного припасов и нож и отправим в путь, а если да, то дадим им возможность показать себя полезными».
Дейл неосознанно расслабился, поняв, что это не будет очередной ситуацией с Рэндаллом. «Я за то, чтобы дать им возможность проявить себя». сказал Дейл.
«И Кэрол, я не думаю, что они будут пытаться захватить власть, они стояли отдельно от тех двоих, которые напали на нас, они напуганы, они в недоумении, они жили в кафетерии, отрезанные от понимания того, что, черт возьми, происходит. Это не значит, что они не способны стать проблемой. Они выжили, и уже одно это говорит о том, насколько опасными они могут быть. Мы тоже, и нас тоже можно считать опасными, но мы сделаем все, что потребуется, чтобы выжить». Луна говорила искренне.
«Встретимся и решим», - предложил Дэрил, скрестив руки в углу, где он стоял, внимательно наблюдая за всеми и вся.
Гарри задумчиво кивнул: возможно, это поможет им определиться. «Хорошая идея», - сказал он, - „Хотя будет лучше, если Андреа и Дейл не пойдут, мы не можем рисковать тем, что все простудятся“.
Андреа только застонала: она ненавидела болеть и ничего не делать, пока не поправится, - это было хуже всего.
«В списке есть библиотека, которую мы сегодня очистим, я принесу тебе несколько книг, если хочешь?» У нее не было ничего, что девочка могла бы прочитать, все было магическим, но в тюремной библиотеке наверняка найдется, что почитать, пока она выздоравливает.
«Было бы здорово», - сказала Андреа и благодарно улыбнулась Полумне.
«Я даже принесу что-нибудь для тебя, София, ты бы хотела?» добавила Луна, широко улыбаясь младшей девочке. Они почти не разговаривали, София предпочитала быть с мамой или, как ни странно, с Гарри, хотя это не так странно, как можно было бы предположить: Гарри все-таки спас Софию, и это создало глубокую вечную связь между двумя людьми.
«Да, пожалуйста!» сказала София из своей камеры и улыбнулась Полумне, завязывая шнурки на ботинках.
«Пройдет еще несколько дней, и она сможет сама ходить в библиотеку». легкомысленно заметил Гарри.
«Правда? Несколько дней?» спросила Андреа, кашляя за салфетками. Она не успеет поправиться, чтобы помочь им, это было так несправедливо.
«Да, но я также заметил, что несколько человек задерживаются у входа, кто-то должен пойти и разобраться с ними тоже, просто протащите свой драггер через забор и вбейте им в мозги». Гарри сказал, пытаясь дать Андреа что-то, что она знала, что сможет сделать.
«Нам все равно придется выйти на улицу и забрать их, запах мертвецов привлечет еще больше». Мерл хрюкнул.
«Так и будет, просто погрузите их в грузовик и сожгите их тела подальше от тюрьмы». Гарри ответил, тихо вздохнув и зачесав волосы назад - сегодня он оставил их распущенными. «Я лучше возьму немного еды для них троих», - не стал спорить Гарри, ведь в тюремной столовой было много еды, и им не пришлось бы долго беспокоиться, по крайней мере, пока тюрьма не будет охраняться и они снова не начнут охотиться и добывать пищу. «После этого мы уйдем на несколько часов, пока не очистим большую часть тюрьмы».
«А если там окажутся еще заключенные?» спросила Эми.
«Может, и есть, но я в этом сомневаюсь. Тем, кого заперли в столовой, повезло, в любом другом месте они оказались бы в ловушке без еды и воды, а организм может прожить три недели без одного и неделю без другого». Гарри ответил: «Простая математика.
«Когда ты снова будешь меня тренировать, Гарри?» спросила София, выходя из камеры.
«Очень скоро, обещаю, только нужно убедиться, что здесь нас ничто не сможет застать врасплох», - пообещал ей Гарри. Софии не терпелось, но она понимала, что не может просто пойти и помочь, это было важнее всего. То, что ее чуть не укусили, было для нее очень важным. Жаль, что то же самое нельзя было сказать об Андреа, он не хотел, чтобы с ней что-нибудь случилось. По крайней мере, благодаря двум закрытым воротам у них было место, где можно было выбраться без ходячих. Это означало, что остальные могли ходить туда-сюда снаружи; они опустошили фургон, чтобы растения и деревья могли получать солнечный свет, не желая, чтобы они погибли.
Дэрил свистнул Анубиса, который быстро прискакал, Гарри взял три миски с едой для пленников, а Полумна - воду в бутылках. Прошлой ночью они поставили только две на троих, и теперь они уже должны были закончиться. Мерл взял ключи, и они вчетвером быстро ушли, с новой решимостью, которой не было даже вчера. Возможно, все дело было в том, что они собирались сделать все быстро.
Мерл быстро справился с дверью, на этот раз открыв ее ключами, и вошел в кафетерий единым фронтом.
«Почему вы заперли нас здесь? Ты же сказал, что мы свободны!» потребовал Оскар, очевидно, самый непостоянный из трех оставшихся заключенных.
«Вы действительно так отчаянно хотите уйти? Я без проблем освобожу вас, если вы этого хотите, - спокойно сказал Гарри, - причина, по которой вас сюда поместили, очевидна: мы пока не можем вам доверять, и вся группа решает, сможете ли вы остаться, а именно этого, я полагаю, хотели вы трое?» Гарри открыл люк внизу и положил туда еду и питье. Его нос дернулся от бледно-желтой жидкости в бутылке с водой - черт, он не собирался использовать ее снова, даже если бы смог ее продезинфицировать.
«Ты не можешь держать нас в этой маленькой клетке! Большой крошечный не может даже встать!» запротестовал Оскар.
«Неужели вы не можете что-нибудь сделать?» спросил Аксель, в голосе которого звучало отчаяние.
«Хорошо, после того как мы закончим на ночь, я помещу вас в одну из камер, которые мы не используем», - ответил Гарри, поняв, к чему клонит Оскар: Большой Крошка действительно выглядел абсолютно раздавленным в клетке, когда сидел. Гарри принял этот ответ за согласие с тем, что они действительно хотят остаться в тюрьме, а не рисковать снаружи. Он был слегка удивлен, что это заставило их замолчать; если бы на их месте был он сам, он бы разразился бурными проклятиями. Но они привыкли к тому, что их держат взаперти, игнорируют и, что еще важнее, практически забывают. Гарри скривился, осознав, насколько он похож на них; за исключением того, что они получали три порции еды в день, в то время как ему повезло бы получить лишь объедки. «До принятия решения осталось недолго», - это должно было утешить, но на самом деле лишь сильнее встревожило заключенных.
«Пойдемте», - сказал Гарри, отвернулся от них и вышел из комнаты, остальные последовали за ним.
«Если вы думаете, что здесь плохо, то там вам не понравится», - сказал Дэрил, прежде чем скрыться за дверью. Анубис, очевидно, выбрал его, чтобы следовать за ним сегодня, так как он остался рядом с охотником.
Для большинства людей это заявление могло бы показаться пустой болтовней, но для Гарри оно говорило о том, что Дэрил действительно хочет дать им шанс. Какими бы крепкими ни были эти трое, им не понравилось бы там, это был совершенно другой мир, нежели тот, к которому они привыкли. Тем, кто выжил, либо объяснили, как убивать ходячих, либо они сами убили первого ходячего по счастливой случайности. Как охотники, Дэрил и Мерл инстинктивно целились в голову или сердце, так что они быстро разобрались, что к чему.
«Куда сначала? Где мы остановились?» спросила Луна, разворачивая копию карты.
«Если доберемся, то да», - ответил Гарри. Они пробежали почти весь путь от места, где на них напали ходячие. Пора было приступить к уборке их временного жилища.
«Кэрол, открой ворота, - позвала Полумна из коридора, когда измученная четверка возвращалась в камеру. По крайней мере, ей было на что опереться: тележка, которую она притащила из библиотеки - кстати, совершенно нетронутой во время резни, очевидно, никому не пришло в голову прятаться в библиотеке. Она вскинула брови, увидев стол со стульями, но не собиралась жаловаться - ей действительно хотелось отдохнуть от усталости и подумать, от чего она отказывалась, находясь в темных туннелях. Замки повернулись, и ворота открылись, позволяя всем войти внутрь.
http://tl.rulate.ru/book/123459/5289253
Сказали спасибо 2 читателя