Гарри отшатнулся к стене, почувствовав вкус крови, когда мужчина приблизился к нему. Его противник был крупнее и сильнее его и явно не чуждался уличных драк. Он легко отразил удар Гарри в нос, а затем схватил Гарри и ударил его головой о кирпичную стену. Затем Пожиратель смерти сильно ударил его коленом.
Гарри задохнулся от боли и упал на землю. Прежде чем он успел прийти в себя, злобный удар ногой пронзил его бок резкой волной боли. Еще один удар пришелся по голове, и Гарри рухнул лицом вниз в переулок, едва приходя в сознание. Пожиратель смерти не закончил. Гарри почувствовал, как грубые руки перевернули его на спину, а затем мужчина оседлал его.
Гарри вскрикнул, когда вес противника уперся в его поврежденные ребра, пронзая их болью. Гарри боролся, но мужчина весил не менее пятидесяти фунтов и был безнадежно прижат к нему. Затем огромная мускулистая рука сомкнулась на горле Гарри, и он вдруг обнаружил, что не может дышать. Гарри отчаянно боролся, в нём росла паника, но как он ни старался, ему не удавалось освободиться от руки, зажавшей его горло. Пожиратель смерти смотрел на него сверху вниз.
«Не волнуйся, парень. Я не собираюсь тебя убивать. Темный Лорд хочет получить от этого удовольствие. Тебе просто нужно немного вздремнуть».
В ушах Гарри стоял ужасный рёв, а перед глазами собирались чёрные пятна. Он знал, что скоро потеряет сознание, и знал, что, когда он откроет глаза в следующий раз, перед ним будет змееподобное лицо Волан-де-Морта. Ужас охватил Гарри. Едва осознавая, что делает, он протянул руку, нащупывая среди мусора, заваленного взрывами и перевернутыми урнами, что-нибудь, что можно было бы использовать в качестве оружия. Его рука сомкнулась на горлышке бутылки, и он со всей своей неистовой силой замахнулся ею вслепую.
Гарри не почувствовал удара, но внезапно удушающая хватка Пожирателя смерти исчезла, и он снова смог дышать. Гарри задыхался, глотая воздух, когда рев в его ушах утих, а зрение начало проясняться. Он смахнул последние пятна перед глазами и посмотрел вверх.
Пожиратель смерти по-прежнему сидел на Гарри, но его рот был открыт, а на лице застыло изумление. Он сжимал горло рукой, которая, как понял Гарри, была вся в крови. Гарри наблюдал, как между пальцами мужчины просачивается все больше крови. Затем рука отпала, открыв длинную глубокую рану на шее мужчины, и с невнятным булькающим звуком Пожиратель смерти упал вперед на грудь Гарри.
В шоке Гарри выронил разбитую бутылку, которую всё ещё держал в руках, и изо всех сил надавил на грудь Пожирателя смерти обеими руками, но тот не сдвинулся с места. Из раны в его горле вытекало ужасающее количество крови, пропитывая одежду Гарри. Новая струя ударила Гарри в лицо, забрызгав очки.
В ужасе Гарри со всей силы толкнулся и наконец сумел повалить Пожирателя смерти с себя. Он отполз в сторону и сидел, сотрясаясь от ужаса, глядя, как последняя капля крови мужчины стекает на землю, а невидящие глаза смотрят на него.
«Поттер!»
Гарри услышал, как его зовут, казалось, с огромного расстояния. Он оторвал взгляд от мертвеца и посмотрел вверх. Снейп бежал к нему, но замедлил шаг, увидев происходящее. Снейп бросил на мертвого Пожирателя смерти лишь самый короткий взгляд, после чего перешагнул через тело и окинул Гарри бесстрастным взглядом.
«Эта кровь ваша?»
Гарри поднял глаза на Снейпа и медленно покачал головой. Снейп взял его за руку и поднял на ноги. Гарри в последний раз посмотрел в пустые глаза мертвеца, пока Снейп вел его вокруг трупа и обратно к входу в переулок.
Пришли Ремус и Грюм. Оба выглядели мрачно, когда Снейп потащил Гарри к ним.
«Прекрасная прогулка, Люпин; мы действительно должны делать это чаще».
«Северус...» начал Ремус, но Снейп прервал его, толкнув Гарри к себе.
«Уведите Поттера отсюда».
Ремус выглядел так, словно хотел сказать что-то еще, но просто кивнул и осторожно положил руку на плечо Гарри, когда появились Кингсли Бруствер и несколько других авроров.
«Пойдемте.» Ремус вывел Гарри из переулка и отвел подальше от других волшебников.
«А где все остальные?» спросил Гарри.
«В штаб-квартире. Пожиратели смерти сбежали, как только вы исчезли. Тонкс вернулась с Джинни, и мы настояли, чтобы Рон и Гермиона тоже пошли с нами».
«Как вы меня нашли?»
«Когда аппарирование прерывается, как это случилось с твоим, далеко не уйдешь. Ты находишься менее чем в миле от того места, где мы были. И помнишь, что сказал Грюм? Использование магии в районе проживания маглов легко отследить. Было несложно засечь тебя».
«Я не хотел его убивать», - прошептал Гарри.
Ремус сжал плечо Гарри, и его голос был полон сострадания. «Я знаю. Все в порядке. Ты ни в чем не виноват».
Ремус оглядел улицу, чтобы убедиться, что поблизости нет маглов, а затем крепко взял Гарри за руку. «Сейчас я отведу тебя в дом, Гарри».
«Я могу аппарировать сам», - сказал Гарри, но Ремус не ослабил хватку на руке Гарри.
«Мне будет легче, если мы пойдем вместе».
Гарри начал было протестовать, но понял, что слишком устал, чтобы спорить. Ему было все равно, поэтому он кивнул в знак согласия и позволил Ремусу притянуть его к себе. Через минуту они стояли в переулке, примыкающем к небольшой площади у дома номер двенадцать по Гриммо. Ремус настороженно огляделся по сторонам, затем поспешил пересечь площадь и подняться по дорожке в дом. Он не стал останавливаться, а повел Гарри прямо наверх, в ванную.
«Приведи себя в порядок, Гарри. Я принесу тебе свежую одежду». Ремус не стал дожидаться ответа. Он закрыл дверь, и Гарри остался один.
«Что, во имя Мерлина, с тобой случилось?» - в ужасе спросило зеркало.
Гарри повернулся, чтобы посмотреть на него, но остановился, увидев собственное отражение. Он действительно выглядел ужасно. Его одежда была вся в крови. Кровь и грязь были размазаны по его лицу и вязли в волосах, а руки... Гарри опустил взгляд на свои руки и тяжело сглотнул. Он отвернулся от зеркала, снял с себя одежду и шагнул в душ, включив кран так горячо, как только мог терпеть. Несмотря на это, его била дрожь, когда он стоял под струями воды. Он трижды вымыл руки, затем дважды волосы, после чего принялся натирать каждый сантиметр своего тела, стараясь не смотреть на себя и не замечать, как вода стекает в сток.
http://tl.rulate.ru/book/123140/5162626
Сказали спасибо 0 читателей