Готовый перевод Harry Potter and Voldemorts Bane / Гарри Поттер и Волан-де-Морт.: Том 1. Часть 14

С Гарри сняли мерки несколько разных портных. Гарри просто смотрел, как две девушки радостно обсуждают, что ему подойдет, а что нет, ведь он и голубоглазый брюнет, и черноволосый зеленоглазый мужчина. Две девушки были в своей стихии: несколько мантий были опробованы и выброшены. После нескольких попыток определить, какие цвета подойдут лучше всего, они решили, что у Гарри будет две мантии: черная с серебряной отделкой и синяя с черной отделкой, которая, как они радостно заявили, подойдет к платью Сьюзен. Гарри сразу же покраснел и пробормотал «это мило».

Затем девушки выбрали четыре повседневных халата. Один серый с синими акцентами на плечах и талии, один зеленый с золотой отделкой только вокруг рукавов, третий халат был сделан из шелка с заклинаниями и был сплошного бордового цвета, а четвертый - тиловый с черными акцентами по спине. Девочки с радостью сказали Гарри, что в этой мантии он выглядит лучше всего. Гарри, который уже устал от двухчасового пребывания в роли нарядной куклы, просто поверил им на слово. Затем Гарри затащили в несколько других магазинов. Один из них был магазином жилетов, где он приобрел четыре жилета, подходящих к мантиям. Следующим магазином был обувной, где Гарри пришлось снять свои годовалые кроссовки, чтобы примерить парадные, повседневные и обычные туфли. Гарри уговорили купить две парадные туфли, одну черную и одну коричнево-загорелую, одну пару повседневных туфель, неяркого коричневого оттенка, и две мягкие повседневные туфли, одну белую и одну темно-коричневую. К двум часам дня Гарри был измотан. Он только что потратил более 700 галеонов на одежду, которая, по его мнению, была ему совершенно не нужна. Гарри просто планировал купить несколько черных мантий и, возможно, пару новых туфель. А не весь гардероб, который выбрали для него Флюр и Сьюзен. Даже если эти деньги и не входили в семейное состояние, Гарри любил жить экономно. Гарри внутренне вздохнул про себя. Он знал, что сам виноват в том, что ничего не сказал о покупках.

Девочки и Гарри поздно пообедали в Хогсмиде, а потом оживленно обсуждали, чем они занимались с тех пор, как Гарри видел их в последний раз. К большому сожалению Гарри, Сьюзен больше ни с кем не встречалась. Она продолжила обучение на полевого медика и закончила медицинский факультет через год после ухода Гарри в Св. Мунго. Она получила работу медсестры в Хогвартсе в тот же год, когда Флуер заняла место Зельеварение. Сама Флюэр была занята написанием очередной работы, которая должна была быть опубликована, о долгосрочных побочных эффектах зелья «Волчье отродье».

«Есть ли побочные эффекты у волчьего зелья?» спросил Гарри, услышав ее новость.

«Да», - улыбнулся Гарри, заметив, что ее акцент почти исчез, пока она не начала говорить так же быстро, как сейчас. «Их довольно много, но поскольку оборотни так быстро восстанавливаются после превращения, многие из них этого не замечают. Также происходит медленное изменение химического состава тела, что заставляет других оборотней, не принимавших зелье, нападать на оборотней, принявших его. С тех пор как зелье «Зельеварение» стало свободно распространяться через министерство, возникло несколько подобных конфликтов».

Гарри поднял бровь, когда они проходили мимо Зонко. «Министерство поставляет волчье зелье?»

Сьюзен самодовольно улыбнулась. «За это ты можешь поблагодарить Гермиону. Это был один из первых законов, которые она приняла. И случайные укусы оборотней сократились более чем на сорок процентов. Это была большая победа, когда его приняли».

Гарри улыбнулся. «Я рад, что она делает что-то, о чем можно сказать, что она что-то меняет».

Сьюзен рассмеялась. Гарри спросил ее, почему, когда она наконец успокоилась. «Извини, но она сказала мне однажды, что так много работает, чтобы ты вернулся и дал ей возможность наказать тебя за то, что ты ушел, не сказав ни слова». Сьюзен высунула язык при последних словах.

Гарри покачал головой, разрываясь между унынием и смехом. Гарри считал, что именно такого поведения он ожидал от Гермионы. Хотя стать министром было довольно большим шагом для того, чтобы она достигла этой цели.

«Ну, я думаю, что «Хогвартс Экспрес» скоро прибудет, нам пора возвращаться». Флуер посмотрел на Ремуса, который стоял снаружи и ждал, когда придут первокурсники. Его удивило, что в списке учителей не было Хагрида, но Альбус объяснил, что раз он так долго вел переговоры с Великанами, то стал их связным. Ремус вызвался сопровождать первокурсников через озеро. Гарри помахал ему рукой, и Ремус ответил: «Джеймс, не опаздывай сегодня на ужин, Минерва поразит персонал полезной крапивницей, если мы опоздаем хоть на минуту».

Девочки вспомнили старую угрозу Минервы, которой она награждала каждого, кто делал что-то очень плохое, и рассмеялись вместе с Ремусом. Гарри не понял. По дороге в замок девочки объяснили. «В первый месяц, когда мы начали работать здесь, возникла проблема с учениками. Они все заболели со странными симптомами, вроде крапивницы», - вспоминала Сьюзен случившееся. «Минерва выяснила, что это было новое изобретение Уизли, которое пошло не так. Очевидно, предполагалось, что у съевшего их человека появятся симптомы, из-за которых он сможет прогуливать занятия. Но, к несчастью для школы, партия оказалась бракованной, и болезнь распространилась как настоящая. Минерва лично связалась с Фредом и Джорджем, и они получили справедливую отповедь по поводу безответственности, которая могла произойти, если бы они не обратили внимания на то, что они сделали. Выговор был такой, что Минерва конфисковала у двойняшек волшебные палочки и заставила их запихнуть бракованные конфеты в глотки. Студенты прозвали бракованные конфеты «полезной крапивницей». Минерва подробно рассказала, как после наложения на них сжигающего заклинания она закроет их в Магазине, который, кстати, тоже является их домом, и им придется бежать через Косой Переулок к фонтану, чтобы охладиться, а если они прибегут голыми, то она их не пожалеет. Фред и Джордж быстро отправились в Хогвартс и отменили заклинания, наложенные на студентов. Они также принесли каждому студенту письменные извинения по этому поводу. Ученики были просто вне себя от смеха, когда узнали, что продукт Уизли вернулся, чтобы преследовать их».

http://tl.rulate.ru/book/122791/5143022

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена