Готовый перевод Harry Potter: New Beginnings, the First 3 Year / ГП: Новые начала, первые 3 года: Том 1. Часть 4

Гарри отошёл в сторону, когда высокий светловолосый мужчина с ледяным рычанием сказал: «Отойди в сторону, Грязнокровка».

Гарри поднял взгляд и сказал фригидным тоном: «Я не Грязнокровка, дурак, я чистокровный представитель старейшей семьи в мире, ты, невежественный бастард».

Мужчина вздрогнул, и Гарри ухмыльнулся, ведь он, по сути, высмеял его положение в иерархии чистокровных: «Что ты сказал, Грязнокровка?»

Гарри заметил, что это был Люциус Малфой, и сказал мягким тоном: «Я сказал, что ты невежественный бастард, никогда больше не оскорбляй меня, называя Грязнокровкой, высокомерный дурак, некоторые здесь лучше, чем ты».

Малфой-старший зарычал во всю глотку и ушёл, а Гарри ухмыльнулся и направился к дому Олливандера.

Гарри молча смотрел на улицу, держа в руках свою новую палочку - она была всё та же, но всё та же. Гарри вздохнул с облегчением, выскользнув на улицу и отправившись на Лютный переулок за новой палочкой, на которой не было ни Заклинаний слежения, ни Идентификационных чар, наложенных Министерством на палочки, Многие люди здоровались с ним по имени, так как он был заметной фигурой на обеих аллеях. Он проскользнул в магазин Волшебных палочек и положил палочку в карман, а затем достал мешок галлеонов и бросил их на прилавок, чтобы остановить человека, который собирался разразиться тирадой: «Я здесь за палочкой на заказ, вы мне её предоставите, понятно? »

Мужчина кивнул и заглянул в волшебную палочку, затем с ликованием взмахнул своей палочкой, закрывая весь магазин, и факелы взорвались, освещая магазин.

Гарри покачал головой, и мужчина тихо вздохнул: «Очень хорошо, проведите рукой по ингредиентам и, когда пройдете через весь магазин, возвращайтесь ко мне с ингредиентами для изготовления вашей Волшебной палочки». Гарри кивнул и двинулся через магазин.

Через два часа Гарри вернулся с небольшим котелком, полным ингредиентов, и поставил его на стол. «Это все, молодой мастер?» - спросил мужчина, заинтригованный тем, что ему удалось получить.

«Да, это действительно так», - холодно ответил Гарри.

Мужчина вздрогнул и посмотрел на ингредиенты: «Сердце дементора, сердце феникса, черный дуб и белая ива, это интересная смесь, сэр». Мужчина достал остальные ингредиенты и нахмурился: «Кровь демонов и кровь единорога, чешуя дракона и яд василиска, это довольно сложная смесь, молодой сэр, возможно, самая мощная из всех, что я когда-либо делал».

Гарри нахмурился под капюшоном, который он всегда носил, и холодно сказал: «Сделай Волшебную палочку, дурак, я сделал, как ты просил, теперь сделай эту чертову палочку».

«Хорошо, не стоит беспокоиться, молодой сэр, мне нужно всего лишь несколько капель вашей крови», - огрызнулся Гарри. Кровь могла быть использована в Темных Зельеварениях и могла быть использована, чтобы навредить ему или даже контролировать его. „Она используется только для привязки палочки только к вам, сэр, я не буду использовать ее иначе, клянусь своей магией и своей жизнью“, - Гарри нахмурился и достал кинжал, затем уколол палец и налил десять капель в маленькую каменную чашу, которая была вмонтирована в стол.

Мужчина кивнул, положил все ингредиенты в чашу и начал длинное заклинание. Гарри почувствовал, как магия в воздухе стала невероятно густой, и едва не вздрогнул, когда сила начала расти, превращаясь в блестящую серую палочку с вкраплениями чёрного, золотого, Гарри с удивлением наблюдал за тем, как она, казалось, тянет его за собой, и он протянул руку, прежде чем мужчина закончил заклинание, и взял её в руку, а мужчина смотрел на него широкими глазами, продолжая заклинание.

Когда мужчина закончил заклинание, Гарри взял в руки палочку размером десять с четвертью дюймов и удивлённо посмотрел на неё: на поверхности палочки были тёмно-зелёные вихри с разноцветными вкраплениями по всему стержню и рукоятке палочки: «Мне нужны ножны, ножны Невыразимца со всеми антипризывными чарами и заклинаниями невидимости».

Мужчина опустил глаза и спросил тихим тоном: «Они запрещены для всех, кроме Невыразимцев».

«Если меня поймают, я не скажу им, где я это взял», - пробормотал Гарри, глядя на свою палочку.

Мужчина нахмурился: «Запястье или талия, сэр?» Гарри задумался на мгновение, прежде чем сказать: «Бедро, если сможете, модифицируйте кобуру на запястье с помощью ремня, чтобы она держалась, затем наложите еще один ремень, чтобы она свисала до бедра с помощью Заклинаний изменения размера, чтобы она помещалась на середине бедра и соответствовала размеру владельца».

Мужчина нахмурился: «Это большой заказ, и это очень незаконный бизнес - делать что-то, что не одобрено Министерством». Гарри достал ещё один пакет галлеонов, и мужчина посмотрел на них, после чего ухмыльнулся и скрылся в глубине своего магазина.

Пятнадцать минут спустя мужчина вышел с поясом, который хотел Гарри, и с дополнительными ножнами с кинжалом на другой стороне, которые спускались до бедра, Гарри с любопытством посмотрел на него, и мужчина сказал с ухмылкой: «Раз уж вы так много потратили, Я решил добавить ножны для оружия, в которые поместится любое оружие, которое вы захотите там держать, и они автоматически подстроятся под оружие. В кобуру вшиты антиобнаружительные и антипризывные чары, а также чары изменения размера и расширения, которые не вызовут тревоги у Маглов, если у вас внутри будет что-то металлическое».

Гарри ухмыльнулся, взяв пистолет, пристегнул его к поясу под мантией и спрятал свою новую Волшебную палочку в ножны. «Надеюсь, наше дело останется в тайне?» мягко спросил Гарри.

«Я бы не занимался бизнесом, если бы не хранил в тайне то, что делаю», - кивнул Гарри и вышел, не издав ни звука.

http://tl.rulate.ru/book/122712/5140351

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь