Готовый перевод The Last Argonaut / Последний аргонавт: Глава 14

«Ну и ну, вы только посмотрите», - размышлял Незу, наблюдая за игрой между юным Джексоном и теми, кого он считал Кендо Ицука, Асуи Цую, Мезо Сёдзи, Фумикаге Токоями и Киришима Эйдзиро. Сотрудники как раз переключили свои каналы с юного Мидории Идзуку, когда он сломал себе руку.

«Похоже, юный мистер Джексон - прирожденный лидер», - размышлял директор,

«Действительно, - спокойно сказала Тринадцатая, ее шлем слегка наклонился, когда она наблюдала за обменом мнениями, - действительно впечатляюще для человека, не обученного героике, иметь психическую дисциплину, чтобы не паниковать в такой ситуации. Судя по тому, что мы знаем о его предыдущей ситуации, его подготовка была больше боевой, чем спасательной. Еще больше впечатляет то, что другие, похоже, естественным образом тяготеют к нему, чтобы отдавать приказы. Это ничего не говорит о том, каким присутствием он обладает, чтобы заставить других слушать его и выполнять его приказы. Я с нетерпением жду, на что еще он способен».

«Согласен, - сказал Цементосс, вызывая в памяти образы других молодых людей, которым Перси отдавал приказы, - и для будущего этих экзаменуемых хорошо то, что они способны сохранять достаточное самообладание, чтобы ясно мыслить в разгар кризиса. Они понимают, когда и как выполнять приказы, отданные в полевых условиях, и быстро реагировать на нарастающий кризис».

Аизава только хмыкнул со своей наблюдательной позиции,

«Ты что-то хочешь сказать, Аидзава?» Незу спросил,

«Ваши мотивы, какими бы благими намерениями вы ни руководствовались, в конечном итоге иррациональны. Вы должны знать, что мы никогда не запрограммируем машину или тест, который без необходимости подвергнет опасности жизни ваших товарищей».

«Я понимаю эту точку зрения, но вынужден с ней не согласиться, - возразил Влад Кинг, - В самый ответственный момент бывает невозможно определить, действительно ли кто-то находится в опасности. То, что эти ученики готовы рисковать своей жизнью, чтобы защитить других, даже если их товарищам не угрожает реальная опасность, - это именно тот тип героев, которых мы хотим иметь в нашей школе».

«Если им нельзя доверять в принятии рациональных решений в полевых условиях, можем ли мы действительно верить, что они смогут принимать такие решения, когда все действительно будет иметь значение?» возразил Аизава,

«Тогда я думаю, что ты не понимаешь смысла нашей школы, Аизава». Незу спокойно ответил, широко улыбаясь, наблюдая за тем, как Перси атакует большого робота,

«Главное - это мысль, Аизава». В то время как вы действительно правы в своей оценке, эти ученики являются примером отношения «Плюс Ультра», к которому стремится наша школа, и наша роль как учителей будет заключаться в том, чтобы отточить героический драйв, который демонстрируют эти ученики, и сделать из них, как вы говорите, более рациональных ситуативных мыслителей!» В завершение «All Might» расцвел, ухмыльнулся и пошловато поднял вверх большой палец, который Аизава проигнорировал.

«Я и сам не мог бы сказать лучше, - радостно сказал Незу, - а теперь давайте помолчим, мне очень интересно посмотреть, что мистер Джексон планирует делать дальше».


Перси подпрыгнул, увернувшись от массивного когтя, которым Нулевая Точка пыталась похоронить его на улице. Используя бок здания в качестве трамплина, он перемахнул через него и оказался позади большой машины. Схватив стоящий неподалеку фальшивый автомобиль, он просунул руку под бампер и швырнул его в голову машины. Он ударился о твердый корпус, но, похоже, не причинил особого вреда. Впрочем, Перси и не пытался причинить ей вред, просто привлечь ее внимание.

И это ему удалось.

Злодей повернулся и, вращаясь на протекторах, похожих на танк у основания, посмотрел на Перси. Он взмахнул руками над головой и крикнул,

«Эй, ты, подражатель Мегазорда, тебе нужен товарищ по играм? Сначала тебе придется меня поймать!» И он помчался по улице со скоростью мертвого спринта.

«Основная угроза уходит». Из динамиков «Зеро» раздался глубокий, устрашающий синтетический голос: «Смените протокол. Активирована подпрограмма преследования». И протекторы машины начали вращаться, быстро набирая скорость и устремляясь в погоню по улице.


«О?» хмыкнул Нэдзу, наблюдая за тем, как Перси ведет машину через несколько разрушенных частей фальшивого города. «О-о-о! Очень умно, мистер Джексон». Он тихонько закивал. Он не питал иллюзий по поводу своего удовольствия от успеха путешественника во времени. Остальные учителя смотрели на него в замешательстве,

«Что происходит?» спросила Миднайт,

«Энергопогрузчик, - крикнул Нэдзу, привлекая внимание мужчины, - ты не заметил ничего необычного в выбранном мистером Джексоном маршруте?»

«А?» - хмыкнул герой поддержки, а затем присмотрелся к тому, как Перси вел Нулевой Указатель. «Что за?» - сказал он, вставая в шоке, - »Он идет по водопроводным трубам!»

Остальные сотрудники повернулись к нему в замешательстве, и Снайп спросил: «Вы провели водопровод в город?» - «Да»,

Энергопогрузчик кивнул: «Да, они идут в системы пожаротушения в большинстве зданий. Но мы ставим их и на случай, если кто-то с навыками Джексона окажется достаточно внимательным, чтобы использовать их». Затем он мрачно усмехнулся, снова взглянув на экран и начав собирать план Перси: «О, я вижу, что он делает. Он очень умен».

«Я в замешательстве», - призналась Миднайт,

«Да, я тоже», - согласился Снайп, - »Кто-нибудь может сказать нам, что, черт возьми, происходит?»

«Просто подождите, - заверил их Незу с маниакальным блеском в глазах, - я думаю, нас ждет чертовски интересное шоу».

http://tl.rulate.ru/book/122525/5182379

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь