Готовый перевод Comparing two supermen, do you call this ancestor superman? / После равнения двух суперменов, возможно ли назвать своего предка таковым?: Глава 41

Глава 42: Пусть это будет последний раз, когда я стою перед тобой

В группе просмотра.

Разговор между Красным Кларком и Джонатаном они видели ясно.

– Эй, я не ожидал, что бунт Карла начнётся так быстро! – воскликнул Рауль.

– Увы, это также земная пара, которая безоговорочно влюблена в Карла, хотя сейчас он не в себе, – ответил Джоэль.

– Кларк, ты действительно не понимаешь, как тебе повезло. Ты знаешь, что у меня даже нет шанса быть отруганным родителями? – сказал Бэтмен.

– Молодой господин, у меня, кстати, есть запись, как старый господин ругал вас тогда. Я ещё не говорил вам об этом, если хотите... – начал А Фу, дворецкий.

– А Фу, что ты задумал? Ты всё это записал? Это возмутительно! – возмутился Бэтмен.

– Брюс, у тебя отличный дворецкий, и он относится к тебе намного лучше, чем твой отец, – заметил Киборг.

– Вам всем очень повезло, вы всё ещё общаетесь с семьёй. Я другой, я даже не видел свою мать, – сказал Аквамен.

– Чёрт, это ещё более печально, не так ли? У кого жизнь не трагична? Ночь, когда умерла моя мать, стала местом для "чек-ина" интернет-знаменитостей! – воскликнул Флэш.

– Хм... Ну, давайте поговорим о следующей теме! – предложила Чудо-женщина.

В это время в красном мире.

[На дорогах Канзаса.]

[Атмосфера в машине долгое время была напряжённой.]

[Конфликт, вспыхнувший между отцом и сыном, сделал настроение в машине мрачным.]

[В конце концов, Джонатан, всё ещё отец, заговорил, чтобы прервать молчание.]

– Кларк, ты прав, мы не твои биологические родители.

[Кларк в этот момент чувствовал себя виноватым.]

– Отец...

Джонатан поднял руку, чтобы остановить его.

– Ты не наш родной сын, но мы сделали всё возможное, чтобы дать тебе лучшее, и всегда любили тебя всем сердцем. Это никогда не менялось. Так что...

– Я думал, что, возможно, всего этого уже недостаточно для тебя, Кларк.

[Услышав слова Джонатана, Кларк вдруг осознал, что его гневные слова, сказанные сгоряча, глубоко ранили отца.]

[Да, Джонатан и Марта не его биологические родители.]

Но когда они нашли его младенцем на ферме, они отдали ему всю свою любовь.

Как только Кларк хотел извиниться за то, что ранил сердце Джонатана...

[Бам!]

[Лёд, падающий с неба, внезапно разбил лобовое стекло машины!]

– Подожди! – слова Кларка прервал Джонатан.

[Джонатан сразу же остановился, чтобы проверить, что случилось.]

[Огромный торнадо появился недалеко перед ними!]

[Мощный вихрь с грохотом опрокидывал всё вокруг и стремительно приближался к ним с разрушительной силой!]

[Переполненная дорога мгновенно встала в пробке, и все выбегали из машин, отчаянно пытаясь спастись!]

[Джонатан, знающий местность, поспешно направил всех бежать под путепровод неподалёку!]

– Кларк, возьми ребёнка этой женщины и отведи её в безопасное место туда!

[Джонатан передал маленькую девочку в руки Кларка и указал на путепровод.]

– А ты?

– В машине осталась собака, ты сначала отведи маму туда! Я вытащу её и приду!

[Кларк кивнул и потянул Марту к путепроводу.]

[В этот момент гигантский торнадо приближался, и его сила поднимала машины на десятки метров в воздух.]

[Бум!]

[Мощный ветер поднял машину в небо и снова бросил её на землю, прямо на машину Джонатана.]

[Огромный удар мгновенно сломал ногу Джонатану.]

– Чёрт! – Джонатан схватился за ногу от боли.

[В этот момент мощный торнадо уже был готов обрушиться.]

[Джонатан отчаянно попытался выбраться через другую дверь машины.]

[Марта, увидев, что Джонатан ранен, умоляла Кларка:]

– Спаси своего отца, спаси его!

[Кларк кивнул, он не собирался скрывать себя в этот момент.]

[Но Джонатан жестом остановил его.]

– Кларк, как мы говорили раньше, ты должен оставаться в стороне, и этот раз – не исключение!

[Джонатан знал, что Кларк может прочитать его губы.]

[Из-за серьёзной травмы ноги он больше не мог двигаться, даже если бы попытался, это было бы невозможно.]

[Подойти сейчас означало бы раскрыть способности Кларка, и он решил пожертвовать собой, чтобы защитить сына.]

[Увидев, что шторм приближается, Марта, со слезами на глазах, умоляла:]

– Кларк, пожалуйста! Спаси отца! Мама умоляет!

[Кларк был в отчаянии, он уже не думал о предостережениях и готов был броситься вперёд.]

[Но Джонатан остановил его твёрдым взглядом и жестом, решительно не позволяя ему подойти.]

– Если все узнают о твоих способностях, тебя ждут бесконечные проблемы и разрушения.

– Я твой отец, и хотя ты никогда так не думал, я всегда считал тебя своим сыном.

– Пусть это будет последний раз, когда я стою на твоём пути, мой ребёнок.

– Отец! – впервые Кларк закричал изо всех сил.

[В конце концов, Джонатан просто исчез в центре шторма, погибнув полностью.]

В это время группа просмотра фильма увидела эту сцену.

Вопросы заполнили головы всех, и их мысли были полностью заняты одним словом:

– Что?

............

[В честь 18-летия Feilu проводится акция! Пополните баланс на 100 и получите 500 VIP-купонов! Успейте принять участие! (Период акции: с 10 по 20 августа)]

http://tl.rulate.ru/book/121471/5327421

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь