Готовый перевод Duel / ГП: Дуэль: Том 2. Часть 15

Она рассказала ей всё, что знала наверняка: что Гарри Поттер подвергался насилию и жестокому обращению со стороны родственников-маглов, и что о таком насилии не сообщалось. Все остальное, включая информацию о причастности Се́веруса Снейпа, она опустила, так как даже она скептически отнеслась к объяснениям Дамблдора и собиралась докопаться до истины, только по-своему.

Однако Бекки справилась со всем хорошо, очевидно, в прошлом у нее были случаи жестокого обращения, хотя она, очевидно, все равно испытывала отвращение к этому.

Мадам Боунс показала фотографии спины Гарри, где было наибольшее количество шрамов, а также рассказала о некоторых примерах жестокого обращения с Гарри.

«Я обязательно сохраню все это в тайне, - заявила Бекки, - и я буду разбираться в этом, можете на это рассчитывать. Тем временем, однако, я не вижу причин не предоставить вам опеку над мальчиком, проведя расследование по поводу обвинений в жестоком обращении со стороны его предыдущих опекунов и убедившись, что вы обеспечиваете ему безопасную и правильную среду».

Мадам Боунс кивнула: она уже проходила эту процедуру, когда взяла под опеку Сьюзен после убийства ее родителей, и знала, чего ожидать и что потребуется.

«Хорошо, тогда я позабочусь о том, чтобы документы, которые вы предоставили, были в полной безопасности, а не здесь, как дополнительная мера предосторожности, - продолжила Бекки, ее голос дрогнул, когда эмоции взяли верх над деловым тоном, - и мне очень жаль, что это могло случиться с Гарри Поттером, если любой ребенок заслуживает такого обращения... Я рада, что он теперь будет с вами, вы были таким хорошим родителем для Сьюзен после смерти ее родителей...»

Она смахнула слезу с глаз, и мадам Боунс протянула ей салфетку. Она знала, что Бекки и мать Сьюзен были подругами в Хогвартсе, и могла понять, почему это так повлияло на нее.

Однако теперь ей казалось, что она сделала правильный выбор, доверившись Бекки, и к моменту отъезда у нее все будет под контролем.

Аппарировав домой, мадам Боунс быстро нашла Сьюзен, Гарри и других девочек в библиотеке, которые пытались закончить домашнее задание, заданное им на каникулах.

«Ну как?» спросила Сьюзен, как только увидела ее.

Мадам Боунс улыбнулась: «Меня взяли под опеку».

Сьюзен подбежала к ней и обняла ее, а затем попросила Гарри тоже обнять ее.

Он сделал это с неохотой, выглядел нервным, не то чтобы она могла винить его за это, учитывая его прошлое, но он все равно сделал это.

Объятия были недолгими, но они вновь зажгли в ней материнский инстинкт, который она уже начала развивать в себе.

«Мне так жаль Гарри, - прошептала она ему.

«За что?» - спросил он.

«За то, что не справилась с тобой и заставила тебя жить с Дурслями все это время», - ответила она,

«Как ты можешь быть в этом виновата?» - спросил он, - „И благодаря тебе мне больше никогда не придется жить с Дурслями“.

Радуясь, что он не держит на нее зла, она все же пообещала себе, что как-нибудь загладит свою вину перед ним.

---

На следующий день четверо студентов сели в Хогвартс-экспресс и отправились обратно в Хогвартс. И хотя Гарри по-прежнему было странно, что он вдруг оказался в семье Боунсов, он должен был признать, что это гораздо приятнее, чем жить с Дурслями. Сьюзен и он уже были большими друзьями, а мадам Боунс, с которой он познакомился поближе, показалась ему очень милой.

Казалось, все наконец-то наладилось и стало хорошо: больше никаких Дурслей, никаких обязательных дуэлей, никаких троллей, с которыми нужно сражаться, - все, что от него теперь требовалось, это делать домашние задания, тренироваться в дуэлях и наслаждаться общением с друзьями.

Конечно, такая жизнь всегда была бы слишком скучной для Су. Ей хотелось действий, опасностей, острых ощущений, приключений, и она постоянно умоляла его исследовать замок вместе с ними. Наконец он сдался и согласился пойти с ней, а также со Сьюзен и Пэнси однажды поздно вечером, возможно, за час до комендантского часа, когда большинство студентов и преподавателей уже легли спать.

Они прошли через большую часть замка, затем начали подниматься по лестнице, и Гарри вдруг понял, куда направляется Су.

«Пожалуйста, скажи мне, что ты не пытаешься идти туда, куда я думаю», - попросил он.

«Погоди, - сказала Сьюзен, уже понимая, куда они направляются, - ты ведь пытаешься пройти в коридор на третьем этаже, не так ли?»

«Я просто хочу взглянуть на него, всего один раз», - умолял Су.

Сьюзен выглядела крайне неохотно, как и Пэнси, и как только Су поняла, что все идет не по ее плану, она выхватила палочку из рук Сьюзен.

«Эй!» крикнула Су.

«Полагаю, сначала ты должна поймать меня», - сказала Су и побежала вверх по лестнице, за ней следовала более медленная Сьюзен, не привыкшая так много бегать.

Гарри тоже побежал за ней, но ему так и не удалось догнать Су - она могла обогнать в беге любого ученика, если бы училась в его начальной школе для маглов, включая мальчиков.

Наконец он догнал ее перед дверью и выхватил у Сьюзен палочку.

«Извините, что испортил вам веселье», - заявил он.

«Я привел тебя прямо туда, куда хотел, не так ли?» Су ухмыльнулся и вдруг понял, что они находятся в коридоре третьего этажа, в самом конце. Пэнси и Сьюзен, пыхтя и отдуваясь, поднялись вслед за ним.

По крайней мере, третий этаж не казался таким уж интересным, он был совершенно пуст, а единственная вещь, которая могла бы заинтересовать Су, - дверь, перед которой они сейчас стояли, - оказалась запертой.

«Алохомора, - крикнул Су в замок, мгновенно развеяв свое облегчение.

Замок поддался, и Су распахнул дверь.

http://tl.rulate.ru/book/121296/5078365

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь