Готовый перевод Between Your Letter and My Reply / Между вашим письмом и моим ответом: Часть 32

Лилиана рот руками, словно её что-то напугало.

— Дэмиан, ты наконец-то станешь моим другом?

— Не знаю, как ещё можно описать наши отношения, если не как дружбу. Неужели ты думала, что я не смогу стать твоим другом?

Он слабо улыбнулся, и уголки губ Лилианы тоже приподнялись.

— А, ну, наверное, да. Было бы странно, если бы мы не стали друзьями. Так что теперь ты будешь называть меня Лили?

...

Он промолчал. И Лилиана добавила: 

— Просто отбрось формальность.

— Это все еще немного неловко для меня.

Дэмиан виновато опустил брови. Это не было попыткой оправдаться, он действительно испытывал неловкость.

У него никогда не было подруги старше него. Только были подчиненные, поэтому ему было комфортно общаться с ними неформально, но с подругой старше — совсем другое дело.

С подчинёнными женщинами можно было позволить себе немного свободы. Но с подругой так вести себя было недопустимо. Он боялся, что если заговорит с ней в неформальной манере, то его старые властные привычки могут снова проявиться, ведь он ещё не полностью освободился от военного мышления.

— Я сделаю это, когда придет время.

— Что ж, поступай как знаешь.

Лилиана надула губы, выглядя немного разочарованной.

— Если подумать, сегодня мы не достигли никаких значительных результатов. Нам не удалось решить твою финансовую проблему, и мы не поработали над твоим почерком.

— Разве нам не нужны иногда такие дни?

Он осознал, что сегодняшний день был особенный.

У него не было друзей, поэтому он редко посещал кафе, чтобы просто поболтать с кем-то из близких. Да и не видел в этом смысла.

Кроме того, во время учёбы он был нелюдимым, поэтому никогда не заводил оживлённых бесед с одноклассниками. Это был первый раз, когда он сблизился с кем-то, делясь банальными разговорами и личной информацией. 

— Мне кажется, что я отнимаю у тебя слишком много времени.

— Мне все равно больше нечем заняться.

— Разве у тебя нет друзей, с которыми можно встретиться?

— Нет.

— Почему?

— Просто так получилось.

Лилиана смотрела на него со сложным выражением лица, пока он продолжал уклончиво отвечать. 

Её беспокоило, насколько нормально для социального существа жить в такой изоляции.

Даже в армии он старался держаться в стороне от других и не вступать в близкие отношения.

Из-за своего высокого звания люди его возраста старались избегать его, чувствуя себя неловко в его присутствии. Старшие офицеры, такие как Николь, относились к нему как к младшему брату, но они определённо не были друзьями.

Дэмиан смущённо произнес:

— Раз уж мы теперь друзья, Лилиана, не могла бы ты иногда проводить со мной время?

Её лицо озарилось радостью.

 — Конечно! Это же я попросила тебя показать мне Ничио, помнишь? Так что это я должна говорить!

— Кстати, ты уже нашла жилье?

— Моя тётя нашла мне пансион рядом с больницей. Это в двух трамвайных остановках отсюда.

— Вот как.

«Аренда там, наверное, дорогая...»

Дэмиану ещё больше стало любопытно, чем занимается Паскаль и каково у ней финансовое положение. Однако он не мог прямо спросить, богата ли она, поэтому просто сделал вид, что его это не интересует.

— Похоже, мне пора идти. Я провожу тебя обратно.

— А... Уже столько времени прошло?

Лилиана встала, и Дэмиан последовал за ней.

— Кстати, тебе не нужна помощь с перевозкой вещей?

— Я найму грузчиков.

Он собирался предложить помощь, если бы ей понадобилась лишняя рука, но похоже приняла решение, которое упирается в деньги. Она повернулась и с энтузиазмом произнесла:

— Давай на следующий день после переезда займёмся распаковкой вещей!

— А ты справишься за один день?

— У меня не так много вещей, поэтому я возьму только самое необходимое. Остальное тётя пришлёт позже.

— Я спрашивал не об этом. Я имел в виду, хватит ли у тебя сил? Переезд может быть довольно утомительным.

— А-а.

Лилиана задумалась на мгновение.

— Думаю, справлюсь?

Но Дэмиан покачал головой.

— Тебе нужно отдохнуть хотя бы три дня.

После этих слов она приподняла брови.

— Что? Я умру от скуки! Тогда я пойду гулять одна!

— Нет, ты не сможешь. Без меня ты все равно не сможешь как следует развлечься.

— И всё-таки.

Она уставилась на него, как загнанная в угол мышь.

— Я не буду тебя беспокоить, так что, пожалуйста, отдохни как следует в течение трех дней.

— Нет! Ты не моя мама, я не могу терпеть эту тиранию!

— Хорошо, ты можешь поступить так, если уверена, что больше никогда меня не увидишь.

— Ух ты, как подло!

Лилиана была потрясена, но Дэмиан оставался невозмутимым, пока провожал её обратно в комнату. Перед тем как войти, она издала громкий звук «Хмф!» и захлопнула за собой дверь.

«Кролик остается кроликом, даже если он прыгает вокруг». Дэмиана она ничуть не пугала.

***

Через несколько дней ранним утром в цветочный магазин вошёл красивый молодой человек. Сотрудница, которая только готовилась к открытию, встретила его с улыбкой.

Молодой человек стоял в окружении ярких цветов и выглядел словно ожившая картина.

Его темно-каштановые волосы, которые в полумраке казались черными, и ясные серо-голубые глаза придавали его немного суровому лицу особую привлекательность.

— У вас есть лилии?

Флорист нашел пучок лилий из большого букета и протянул их, спросив:

— Свидание?

— Не совсем. О, а вазы вы тоже продаете?

— Чтобы поставить лилии? Тогда эта ваза будет подходящей.

— Я тоже возьму её. Это подарок, так что вы могли бы его завернуть?

Женщина уложила лилии, а стеклянную вазу завернула отдельно.

— Кто бы ни был этот человек, он будет очень рад получить цветы от такого очаровательного молодого человека.

— Спасибо за комплимент.

Он повесил на руку сумку с покупками и вышел из магазина.

Дэмиан взял записку с адресом и проверил номер дома, чтобы убедиться, что он находится в нужном месте.

 Уточнив адрес, он ненадолго остановился, разглядывая таблички с именами жильцов на каждом этаже. На табличке Лилианы был прикреплён значок, который выдавался только тем, кто участвовал в движении за независимость или служил в колониальных учреждениях.

Но Дэмиана это не особенно интересовало. Он лишь мельком взглянул и позвонил в дверь. Как по команде, дверь главного входа распахнулась.

Это была Лилиана, и она казалась взволнованной.

— Привет, Дэмиан! Пойдем, пойдем!

Она поспешно вышла из здания, не услышав его приветствия. Заметив её стремление, Дэмиан потянул ее за рукав и протянул то, что держал.

— Это подарок на новоселье. Как ты провела последние несколько дней?

— О боже!

Лилиана, смеясь, прикрыла рот руками. В свойственной ей импульсивной манере она сразу разорвала упаковку, вдохнула аромат цветов и произнесла:

— Ты специально выбрал лилии? Они будут идеально смотреться на столе, который кажется немного пустым.

— А тёти Паскаль здесь нет?

— Моя тётя приехала в день переезда и сразу же уехала. Из-за этого я три дня скучала. Кто-то сказал мне не двигаться в течение этих трёх дней.

— Вот как. Я хотел хотя бы поздороваться с ней. Пожалуйста, передай ей привет.

— Хорошо. Но сейчас это неважно.

Лилиана с благодарностью приняла его подарки и пообещала быстро их убрать. Затем она поспешила внутрь здания и вернулась через несколько минут.

— Лилиана, не бегай.

Предостережение Дэмиана заставило её взглянуть на него с недоверием.

— Что? Я что, твоя девушка, что ли?

— Это вредно для твоего сердца.

— Я в порядке, в полном порядке.

Лилиана стояла, уперев руки в бока, с вызывающим выражением. Это позволило Дэмиану лучше рассмотреть её.

Он привык видеть её в больничном халате, поэтому её новый наряд показался ему непривычным.

http://tl.rulate.ru/book/120325/5041224

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь