Готовый перевод The Journey In Marvel Magician / Путешествие мага в мире Марвел: Глава 6

Хотя Ли Фэн с удовольствием избил Сун Луна, он сейчас немного опасался, не из-за мести со стороны Сун Луна, а потому что боялся нарушить планы Барстоу и вызвать дискомфорт у другой стороны, тем самым упустив возможность изучать магию.

Ведь в фильме именно Барстоу нанес смертельный удар Сун Луну, но перед тем как убить его, Дэвид также успешно использовал технику вызова огня. Теперь Сун Лун был просто побит и выбит из игры Ли Фэном.

Неизвестно, интересен ли Дэвиду все еще магический мир. Если у него нет интереса и он хочет остаться обычным человеком, Ли Фэн чувствовал, как Барстоу готов разорвать его на части и оставить его вечно в этом состоянии.

Ли Фэн почувствовал, что пришло время вернуть Дэвида к жизни, например, обучив его основам магии.

Он подобрал небольшой кусочек бумаги с земли и протянул его Дэвиду, сказав:

- Дэвид, хочешь попробовать вызвать огонь? Если тебе удастся вызвать пламя из ничего, это привлечет внимание красивых девушек...

Он все еще не верил в то, что Дэвид может это сделать. По возрасту Дэвид скорее привлекал внимание девушек, как павлин распускает хвост, чтобы привлечь самок на свою сторону и показать свои достоинства.

Тем более это Америка. Пока они не женаты, никто ничего не скажет по поводу того, что другая сторона делает. Разве Дэвид откажется использовать магическое представление для привлечения девушек? Ли Фэн в это не верил.

Слов Ли Фэна было достаточно, поскольку Дэвид уже представлял, как встречается с девушкой своей мечты - Бетси Барни. Прошло десять лет. Разве не судьба вновь встретиться? Если он станет магом, разве это не поможет привлечь внимание Бетси? ...Это кажется вполне осуществимым... Магия выглядит довольно впечатляюще... Но сначала ему нужно убедиться, что он не заблуждается...

Дэвид взглянул на Ли Фэна, потом на Барстоу и решил попробовать поджечь кусочек бумаги в своей руке, чтобы сделать окончательный выбор.

Ли Фэн похлопал Дэвида по плечу и с улыбкой сказал:

- Сосредоточься на первом шаге, отложи все посторонние мысли, укрепи свою веру и поверь, что ты можешь это сделать.

Сказав это, Ли Фэн подошел к Барстоу и наблюдал за выступлением Дэвида. Он слегка вздохнул с облегчением и подумал: пока этот парень успешно осуществит заклинание, он будет близок к магическому миру.

Барстоу посмотрел на Ли Фэна. Он не сомневался, что Дэвид не провалит заклинание. Все-таки он был потомком Мерлина, которого Барстоу искал. Но его тревожило то, что Ли Фэн использует девушек, чтобы подтолкнуть Дэвида к магии.

Время не ждет, Хоффас уже выпустил куклу на буйство, готовясь выпустить Моргани и разрушить мир, так что у Дэвида не было времени спасать девушку.

Но чтобы заинтересовать Дэвида магией, Барстоу решил потерпеть, только до тех пор, пока Дэвид не выучит заклинания, чтобы уничтожить Моргани, и тогда все станет на свои места.

Возможно, Дэвид оказался действительно гением. После нескольких попыток он поджег бумажку в своей руке, от чего так испугался, что сразу бросил ее, танцуя от радости и показывая на горящую бумагу, сказал Барстоу:

- Я succeeded, я succeeded!

В этот момент Барстоу не стал поминать куклы для спаривания или уборки Дэвида. Он посмотрел на Дэвида и сказал:

- Да, ты преуспел. Если ты хочешь узнать больше о магии, нам нужно найти место, где мало людей.

Что касается того, как сделать так, чтобы Хоффас не смог найти матрешку, Барстоу нужно было установить магический круг, чтобы сосредоточить магическую атмосферу.

В противном случае, когда Барстоу прячет куклу в фильме, Хоффас не сможет ее найти? Это странно, ведь если Хоффас смог найти куклу до Барстоу, он определенно сможет отыскать ее снова.

Более того, раз Хоффас держал куклу определенное время, это говорит о том, что на кукле уже был наложен следящий заклинание.

После того как Дэвид услышал о возможности изучать магию, он не раздумывая воскликнул:

- Я знаю одно место.

Пока трое из них на такси направлялись к пустынному месту неподалеку, Дэвид открыл железный забор и сказал:

- Это была железнодорожная станция, но теперь она заброшена. Они просили меня проводить эксперименты здесь, так как это небезопасно.

Зайдя в подземный переход, Барстоу подошел к столу, поставил куклу в невидимое состояние, обернулся и достал из кармана книжку по магии размером с коробок спичек и передал Дэвиду, улыбаясь:

- Ранее не было возможности. Вот, твоя книга магии.

Дэвид приподнял брови и, указывая на магическую книгу, сказал:

- Я помню, что книга была больше этой.

Ли Фэн немного завидовал, ведь он тоже хотел эту книгу, и не знал, есть ли у Барстоу еще какие-то издания.

Если да, Ли Фэн не против был бы обменять свои три заклинания на вторую руку, магическую книгу. В конце концов, эта книга не только фиксирует все события в магическом мире, но и обновляется в реальном времени.

В ней даже зафиксированы фотографии, как Дэвид впервые вошел в загадочный дом Барстоу десять лет назад и позже вышел с испуганным лицом.

Это было магически. С ней, когда Ли Фэн вернется обратно в свой мир, он сможет не только наблюдать, как иногда движется Древний Один, но и следить за тем, есть ли поблизости волшебники святого места.

После того как он передал книгу Дэвиду, Барстоу потёр руки, готовясь изобразить кольцо Мерлина и официально принять Дэвида в ученики магии.

Что касается Ли Фэна, кроме зависти к довольствию, он тайком сжимал в руках магические камни, которые вырвал у Сун Луна, и смотрел, как Барстоу описывает кольцо Мерлина, не отводя глаз, надеясь запомнить, как именно на земле изображается магическое кольцо.

Вот только, когда Барстоу официально принял Дэвида в ученики и вышел из магического круга Мерлина, Ли Фэн так и не запомнил, как это кольцо выглядит, не говоря уже о понимании его сути.

Пользуясь моментом, пока Дэвид искал защитные предметы, Ли Фэн подошёл к Барстоу, который описывал закон сдерживания, и сказал:

- Мистер Блэк, могу ли я обменять свои уникальные заклинания на ваше обучение?

Чтобы уговорить Барстоу научить его, Ли Фэн добавил:

- Мои уникальные заклинания включают выход духа из тела.

Звучит слишком громко, разве не так? Я ведь жил тысячи лет, так как вы так уверены в этом? ... Кроме порталов, которые я видел прежде, какие уникальные заклинания вы ещё знаете? ...Барстоу взглянул на Ли Фэна, улыбнувшись, сказал:

- Ты уверен, что это твое уникальное заклинание?

- Определенно, - ответил Ли Фэн с уверенностью, добавив про себя: если только Древний Один не находился в этом мире и не оставил следов, мои заклинания абсолютно уникальны...

Барстоу, обнимая Ли Фэна, поднял брови и сказал:

- Пока Дэвид не облачился в доспехи, расскажи о своем уникальном заклинании.

Говоря это, Барстоу намеренно акцентировал внимание на слове «уникальный».

По этой причине Ли Фэн понял, что в словах содержится недоверие, но не стал возражать. Иногда правильнее просто подтвердить факты.

- Ты уже видел заклинание портала, поэтому я не буду много разглагольствовать, - посмотрев вокруг, уселся на стул и произнес, позволяя своему духу выйти: - Это выход духа из тела.

Обычные люди не могут увидеть дух, но как ученику Мерлина, да и 777 уровню Барстоу, было совершенно очевидно, как дух Ли Фэна отделился от тела, тогда как тело продолжало причинять дискомфорт.

Барстоу понимал, что дух, о котором говорил Ли Фэн, действительно связан с душой, но это всего лишь слова, душа есть душа, а дух есть дух.

Спустя некоторое время, вернув обратно духа в тело, Ли Фэн встал, почесал затылок и сказал с легким смущением:

- Есть ещё заклинание зеркального пространства, но я никогда не практиковал его. Я подробно объясню тебе шаги, как его попытаться...

Когда Дэвид вернулся в доспехах, как черепаха, Ли Фэн уже достиг договоренности с Барстоу. Барстоу был готов обучить Ли Фэна магии и лично дал ему книгу заклинаний, но даже принимая ученика, у него не было времени. Если бы он мог, он бы вообще не хотел учить Дэвида, ведь сейчас в его голове зрела одна безумная идея.

Зеркальное пространство может полностью изолировать реальный мир. Если Моргани будет заперта в зеркальном пространстве, как она сможет проводить ритуал духовного призыва? У нее не будет материалов для заклинания...

Не стоит и говорить, что Моргани не удастся успешно призвать духа в зеркальном пространстве, даже если ей это удастся, как человек, не понимающий зеркального пространства, может сбежать из него? В тот момент, кого будет Моргани править в зеркальном пространстве? Будет ли она править мертвецами, которых она призвала? .......

Ли Фэн понимал, как ужасно люди используют различные пространства. Он помнил, как Хоффас был заточен в зеркальном мире Барстоу в фильме. В конце концов, ему потребовалась помощь своих людей для побега, так что если бы Моргани однажды вошла в зеркальное пространство, она, должно быть, умерла бы там в полном одиночестве.

Говоря об этом, Ли Фэн не мог не пожаловаться на Барстоу, который снова отпустил Хоффаса. Он явно запер его в «Венгранском зеркальном затоплении», но потом взял и ушел вместе с Дэвидом. Что за дела? Ли Фэн считал, что это глубина человеческой любви.

Что касается того, как вытащить душу Моргани из тела Фроники, Барстоу полагал, что выход астрального тела подталкивает его. Выход астрального тела - это не просто активное заклинание. Кроме активного произнесения заклинания для выхода из тела, оно также может выбить душу противника.

Разве вы не видели, как Древний Один играл с духом Доктора Стрэнджа, чуть не вызвав у него сердечный приступ?

Если бы Барстоу немного поработал над этим, возможно, ему удалось бы вытолкнуть душу Моргани из тела Ванроники.

После заключения сделки Барстоу снова нарисовал круг Мерлина на земле. К счастью, лаборатория, которую искал Дэвид, была достаточно большой, иначе ему бы действительно пришлось создавать больше двух кругов Мерлина.

Барстоу бросил Ли Фэну пару кожаных туфель и попросил его оставаться в круге Мерлина, слушая, как он обучает Дэвида. Перед уничтожением Моргани, объектом обучения Барстоу все еще в основном оставался Дэвид. Что касается Ли Фэна, его роль сводилась лишь к наблюдателю, который не имел право задавать вопросы.

Но у Ли Фэна не было возражений. Он не знал, что делать, если бы у него были. Ударить Барстоу? Ли Фэн мог бы лишь пойти на это.

В фильме Дэвид, после нескольких попыток, смог вызвать ионную пушку, но в реальной жизни все оказалось не так просто. Лишь спустя неделю Дэвид успешно произнес заклинание.

Когда Дэвид смог использовать вакуумный шар, чтобы защититься от огненного шара, он заявил, что теперь он уже маг и хочет сводить Барстоу поесть, заодно познакомить его с девушкой.

Но Ли Фэн остался в лаборатории и продолжал состязаться в технике вызова огня.

Неизвестно, был ли Ли Фэн действительно не доучен в магии или это последствия его не до конца работающего мозга, но, стоя в магическом круге Мерлина и изучая огненное заклинание с магическими камнями, он лишь смог вызвать пламя на расстоянии максимум одного метра, едва теплое, подобное тому, что создает почти потухшая спичка.

Что это за пламя, которое может причинить боль? Сохраните его для себя...

http://tl.rulate.ru/book/120044/4949938

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь