Готовый перевод The Journey In Marvel Magician / Путешествие мага в мире Марвел: Глава 5

На крыше здания Эмпайр-Стейт, Дэвид прыгнул с железного орла и задыхался, пытаясь убедить себя в том, что волк, Хоффас и прочие — лишь галлюцинации.

Ли Фэн не покидал железного орла, пока Барсто не разбудил его раздумьями. Он продолжал вспоминать, как Барсто использовал заклинание, чтобы замедлить течение времени вокруг Хоффаса на станции метро.

Стоя в стороне, Ли Фэн игнорировал объяснения Барсто о том, как опасна кукла, и просто тихо бормотал: Время... Откуда во мне взялась эта энергия времени?......

Когда перед Дэвидом с гремящим звуком apareceu сундук с Мерлиновым Драконьим Кольцом, Ли Фэн вновь задумался, откуда у него эта энергия времени.

В вселенной Marvel время связано с квантовой реальностью. Так же, как когда фиолетовый сладкий картофель щелкает пальцами, Человек-Мурашка, застрявший в квантовом мире, говорит, что его время не прошло 5 лет, а необычные герои также возвращаются в прошлое через квантовую реальность, собирая Бесконечные Камни.

Ли Фэн вспомнил, как в Ант-Человеке 2 говорилось, что злодейка Ава стала "Призраком" агентом S.H.I.E.L.D. из-за того, что её отец Старр взорвался в секретном эксперименте на квантовом канале где-то в Аргентине.

Ли Фэн закрыл лицо и тихо пробормотал: "Мне не так уж и не повезло. Место, где открывается дверь, - это там, где Старр проводил эксперимент. Как я могу выбрать временной период, когда взрывается квантовый канал?"

Квант - это время, и портал изначально позволяет мне путешествовать через вселенную. Способности - это пространство. Так возникает ли перемещение в результате сочетания времени и пространства?……

Обратив взор на Барсто, Ли Фэн потер лоб и пробормотал: "Но это не так уж и плохо. По крайней мере, я могу путешествовать в другие миры. Я просто не знаю, смогу ли вернуться во вселенную Marvel. Я только получаю Бесконечные Камни из Marvel, вернувшись в свой оригинальный мир, шансы услышать, как ребёнок называет меня отцом, возрастут."

"Я просто хочу вернуться домой, разве это так плохо?"

Дэвид не верил, что в этом мире есть маги. Он просто хотел жить нормальной жизнью и пообещал, что, если Дэвид поможет ему найти куклу и исчезнуть из другого мира, тот с готовностью согласится.

Воспользовавшись моментом, когда Барсто отслеживал матрёшку с помощью Ци-чар, Ли Фэн подошел к Дэвиду и тихо прошептал: "Ты действительно собираешься тратить свою способность и не хочешь стать магом?"

Ли Фэн не верил, что магия не привлекает Дэвида. В конце концов, магия таинственна, захватывающе интересна, и это очень привлекательно для молодёжи.

Дэвид неохотно улыбнулся Ли Фэну и сказал: "Ты не понимаешь, каково это, когда кто-то называет психическое расстройство моим именем. Даже перевод в другую школу не помогает, как и сейчас в Нью-Йорке, где всё ещё обсуждают тип психоза Дэвида Стетлера. Я просто хочу забыть таинственный дом, забыть магию, забыть всё это и жить нормальной жизнью."

Зная, что впереди его ждёт, Ли Фэн пожал плечами, похлопал Дэвида по плечу и загадочно сказал: "Ты пожалеешь об этом, я ставлю 10 центов."

Дэвид посмотрел на Ли Фэна, который, стоя босиком в вакууме, выдал пренебрежительное "Я думаю, у тебя даже цента нет."

С другой стороны, Барсто определил, что Хоркрукс, то есть местонахождение матрёшки, находится в центре города, и сказал: "Я могу проследить за матрёшкой, и Хоффас тоже. Нам нужно получить матрёшку, прежде чем перейти на другую сторону."

После этого Барсто собирался покинуть здание.

Ли Фэн знал, что куклы находятся в Чайна-тауне. Проведя два года в Чайна-тауне Нью-Йорка в мире Marvel, он заявил, что хорошо знаком с этим местом. Хотя он не знал, есть ли различные места в Чайна-таунах разных миров, это неважно. Важно, что он сейчас стоит достаточно высоко, чтобы смутно видеть здания Чайна-тауна, этого достаточно.

Ли Фэн протянул руку, чтобы остановить Барсто, в то время как создавал портал, он уставился на дальние здания и сказал: "Может быть, я могу помочь."

Как только он закончил говорить, портал открылся перед тремя.

Стоя перед порталом, Ли Фэн выпрямился, немного наклонившись вперед, левая рука на животе, а правая протянута к порталу, он сказал: "Есть ли что-то, что может сравниться с телепортацией?"

Барсто немного удивился. Хотя он не видел портал, это не означало, что он не слышал о нём.

Дэвид выглядел гораздо более заинтересованным, указывая на портал с пустым выражением лица, глядя на противоположный верх другой постройки внутри портала.

Барсто внимательно посмотрел на Кольцо Слинг и на Ли Фэна, который не имел вставленных магических камней, и, не сказав ни слова, прошел через портал.

С недоверием глядя на портал, Дэвид пожал плечами и пробормотал: "Я должен быть сумасшедшим, чтобы верить, что в этом мире есть магия."

Трое только что прошли через портал, как Барсто, недовольно услышав самосозерцание Дэвида, задумал проучить его и разбудить интерес к обучению магии: наследник Мерлина, наконец-то найденный, сомневался, есть ли в мире настоящая магия... Обучив его нескольким простым заклинаниям, он увидит, поверит ли Дэвид в магию... Когда он ступит в волшебный мир, выберет ли он быть обычным человеком или ...магом...

Барсто вошел в лифт и начал объяснять Дэвиду правила магии: какой первый шаг, как надеть кольцо, как вызвать огненный шар и т. д. Дэвид же выражал сомнение,认为 магия это наука, о которой пока ничего не известно.

Барсто также наблюдал за выражением Ли Фэна, когда объяснял магию. Ему было любопытно, что Ли Фэн, очевидно, не имеет необходимых предметов для заклинаний. У него всего лишь странное кольцо с небольшим количеством маны, но он мог нормально колдовать.

Неужели он, как Мерлин, может колдовать без магических камней?.....

Что касается Ли Фэна, он не заинтересован в прослушивании этих нудных основ. Дело не в том, что он не знает о том, что молекулы горят после трения. Проблема в том, что он отличается от Барсто и других.

В этом мире обычные люди используют всего 10% своего мозга, а такие, как Барсто и другие маги, это совсем другое дело.

Что касается Ли Фэна, он не считает, что его использование мозга достигает полного потенциала. Если бы его мозг использовался на полную мощность, разве он всё ещё был бы неудачником? В своём оригинальном мире он уже научился доминированию.

Но..... Ли Фэн взглянул на кольцо в руке Дэвида, размышляя: раз у меня есть магический камень, плюс после обучения магии Мерлина, не важно, работает ли мой мозг на полную мощность, у меня достаточно маны. Я тоже смогу создавать огненные шары или ионные пушки.

Спустя некоторое время трое вышли из здания, и Ли Фэн увидел оживленный Чайна-таун, где танцевали драконы и висели красные фонари.

Это напоминало Ли Фэну его жену и детей. Невольно глядя на радостные лица прохожих, он пробормотал с грустью: "Это Китайский Новый Год. Неужели это возможно? Я скучаю по вам~"

Шумные звуки заглушали Ли Фэна, и Дэвид, стоя рядом, потянул его: "Остин, с тобой всё в порядке?"

Ли Фэн потёр лицо, вытерев слёзы ностальгии из уголков глаз, и улыбнулся: "Ничего, где Барсто?"

Дэвид указал на медицинский центр с надписью "Иглоукалывание" сбоку и сказал: "Барсто поднялся искать матрёшку. Давай будем следить за Хоффасом здесь."

Ли Фэн заглянул на лестницу, ведущую на второй этаж, и подумал: Хоффас, должно быть, ещё не пришёл, притворившись старушкой, чтобы устроить засаду на Барсто... правда?......

Не успев закончить свои размышления, Ли Фэн закрыл лицо и увидел мага с косичками, обнажённым торсом и магом с изображением золотого дракона на поясе, который упал перед ним.

Человека, которого Ли Фэн знал, звали Сун Лун, он был магом, которого Барсто запечатал в матрёшке, и Хоффас освободил его из матрёшки в фильме.

Не нужно и говорить, как только Сун Лун появился перед ним, Хоффас, влюблённый в Барсто, должно быть, заложил засаду в иглоукалывальной зале.

Не дождавшись, пока Сун Лун встанет, Ли Фэн поднял ногу и ударил Сун Луна по голове, вырвав магический камень, который тот носил на правой руке.

Он давно жаждал магических камней. Теперь, когда есть возможность заполучить один, он не будет церемониться. Обладая этим магическим камнем, процесс изучения заклинаний станет намного проще.

И Ли Фэн больше не верит, что Сун Лун без магических камней отличается от обычного человека. Для него, кто практиковал боевые искусства, если противник не может произносить заклинания, он действительно не боится Сун Луна. С самого начала он активно атаковал Сун Луна, нанося удары. Если это приведет к тому, что противник ответит, Ли Фэн всё равно выйдет на своё.

Чтобы окружающие не замечали ностальгии Ли Фэна, тот закричал: "Что ты знаешь о азартных играх, даже если ты останешься без одежды, ты всё равно играешь. Моя жена и дети не волнуются об этом. А что с сестрой? Если я влюблён в тебя, то сегодня я не хочу учить тебя разуму, а показать, что такое домогательство к моей сестре."

Не нужно говорить, что прохожие не знали, должны ли они вмешиваться. В конце концов, брат по закону открыл тему о азартных играх, и они не могли много сказать.

На окне второго этажа иглоукалывальной залы Барсто смотрел на Сун Луна, который уже впал в кому, и, будучи в замешательстве, напомнил Дэвиду и Ли Фэну: "Если вам следует бежать, Сун Лун сейчас почти в состоянии комы. Напоминаю, чтобы Ли Фэн не убил людей на публике, это нормально."

Барсто, повернувшись и вернувшись в дом, уже заметил, что Хоффас скрывается, и контролировал его трижды. Когда он получил матрёшку, он выпрыгнул из окна и сказал Дэвиду и Ли Фэну: "Пойдём."

Ли Фэн отстранился с презрением на Сун Луна, уже с синяками и опухшим лицом, обернулся и потянул растерянного Дэвида: "Скотря, если ты ещё раз сделаешь ставку, я заставлю свою сестру развестись с тобой."

Люди вокруг взглянули на Сун Луна, чья грудь всё ещё поднималась и опускалась, и на Ли Фэна, спокойно удаляющегося, про себя подумали: "Г gambler, который проиграл даже одежду, ты до сих пор не наругал его и свою сестру на развод. У тебя достаточно широкая душа..."

Дэвид теперь чувствовал, что его представление о маге, было выброшено в мусорный бак из-за ударов Ли Фэна. Он с недоверием смотрел на Ли Фэна и молчаливо проклинал внутри себя: "Мой тип психоза Дэвида Стетлера, должно быть, обновился. Если галлюцинации появляются, то это особое обновление. Это определённо не мой внутренний благородный маг... или этот парень варвар, который иногда играет роль мага? Да, он иногда также возникал, как когда Остин должен был использовать портал, чтобы проехать по дороге раньше, Остин пришёл как маг..."

Ли Фэн взглянул на второй этаж иглоукалывальной залы, повернулся к Барсто и, про себя подумав: "Это уже второй раз, когда ты отпускаешь Хоффаса. На данный момент и в этом месте я клянусь, что у тебя определённо есть предательство. Пожалуйста, прости моё любопытство, я действительно хочу знать, какую роль играет Фроника между вами?"

http://tl.rulate.ru/book/120044/4949834

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь