Готовый перевод Harry Potter \ Uncovering Secrets / Гарри Поттер \ Раскрытие секретов: Глава 1. Часть 3

Губы Волан-де-Морта шевельнулись, и Гарри на мгновение застыл. Он пытался переварить услышанное. Большую часть своей жизни он слышал ложь. Том был доведен до безумия их связью. Если бы Гарри был рядом с ним, возможно, до этого бы не дошло. Он обдумал все и подумал о своих детях. О детях, которые помогут спасти мир. Разве сбалансированный мир не будет лучше, чем «высшее благо»? Мысли метались в его голове. Кончик палочки Волан-де-Морта засветился зеленым светом.

В последний момент Гарри упал на землю.

Он упал в сторону от луча. Все последователи Темного Лорда задохнулись, а Яксли рухнул на землю, потеряв зрение, в то время как Гарри лежал на земле в нескольких футах от него. Его волосы упали на глаза, когда он поднял взгляд на Тома. Поза, в которой он стоял, напоминала о верности и неповиновении.

Одно колено утопало в грязи, пальцы ног упирались в землю для равновесия. Другая нога стояла на земле, а рука опиралась на нее. Вторая рука сжимает грязь перед коленом. Спина выгнута, шея согнута, подбородок опущен, глаза подняты, чтобы видеть врага. Ветерок, пробравшийся между деревьями, взъерошил его волосы, которые лежали непокорной массой. Свет от пламени костра плясал по его лицу. Нарцисса, Беллатриса и все остальные Пожиратели смерти задохнулись от открывшегося перед ними зрелища.

Гарри оттолкнулся от земли и одним изящным движением поднялся на ноги. В этот момент Гарри воплотил в себе классического героя и злодея. Его темные волосы и пронзительные зеленые глаза горели огнем изнутри и снаружи. Его движения были плавными и размеренными, когда он поднялся во весь рост, впечатляющий, несмотря на стройность фигуры. Гарри снова встретился взглядом с Тёмным Лордом и усилием воли заставил себя не вздрогнуть, увидев ярость в его глазах. Он наблюдал, как Том покачал головой и снова поднял палочку. Он раздвинул губы и заговорил, прежде чем Волан-де-Морт успел это сделать.

~Подожди немного, Том.

Слова, произнесенные на змеином языке, дали темному волшебнику достаточную паузу, чтобы Гарри смог заговорить. Гарри заметил реакцию остальных. Многие вздрогнули, другие покраснели, некоторые просто стояли. Гарри догадался, что все эти люди принадлежали к его ближайшему окружению и, следовательно, привыкли к звуку больше, чем остальные. Рука Тома в шоке опустила палочку.

~Мне стало известно, что у меня есть информация, которой нет у вас. Я чувствую, что это будет важным фактором для вашего будущего выбора.

Волан-де-Морт вновь обрел контроль над собой: ~Ты оратор?

~Очевидно, Том. Гарри внутренне закатил глаза.

Змееподобный визави моргнул и сосредоточился на вопросе: ~Какой информацией ты располагаешь, которая окажет на меня такое влияние?

~Ты создал семь крестражей, Том.

Том фыркнул и снова поднял руку: ~Я знаю, что создал только шесть. Прощай, Гарри Поттер.

~Ты создал шесть намеренно, да. Седьмое было ошибкой. Моя смерть должна была создать твой последний крестраж. Семь - самое могущественное число, в конце концов. Но вместо того, чтобы моя смерть создала последний хоркрукс, его создал ты.

~Это... невозможно. Рука тёмного волшебника задрожала, когда его рука опустилась на несколько дюймов.

~Это многое объясняет, Том. Просто подумай об этом. Моя ментальная связь с тобой. Мои способности оратора. Наши ядра-близнецы. Тот факт, что ты никогда не сможешь убить меня. Моя способность смотреть глазами Нагини.

~Все это можно объяснить тем, что я могущественный волшебник.

~Не Змеиный язык.

~Неважно. Том снова поднял палочку.

~Важно. У тебя осталось всего два крестража, Том.

~Чепуха.

~Знаешь, это правда. Я уничтожил многие из них, Дамблдор уничтожил один сам. Дневник, медальон Слизерина, кубок Хаффлпаффа, диадема Когтеврана и кольцо Гонта - все уничтожены. Остались только Нагини и я.

~Я бы мог сказать, я знал обо всех своих крестражах. Я видел, как реагирует Нагини.

~Мы оба были слепы, я чувствую все твои сильные эмоции. Мой шрам кровоточит, когда ты подходишь к нему слишком близко, когда ты на эмоциях.

~Этого не может быть.

~Это правда, Том. Когда ты подарил мне этот шрам, ты отдал мне свою душу.

Том замешкался, явно обдумывая все, что сказал Гарри. Когда он заговорил снова, его слова застали Гарри врасплох.

«Покажи мне».

Гарри моргнул: «Что?»

«Открой свой разум. Опусти свои барьеры. Впусти меня. Покажи мне, откуда ты знаешь».

Гарри на мгновение задумался, прежде чем кивнуть. Он сделал долгий очищающий вдох, прежде чем посмотреть в глаза Тому. Он отбросил барьеры и сосредоточился на мыслях, связанных только с крестражем. В основном это были воспоминания Снейпа о том, как Дамблдор объяснял Гарри его роль, и все воспоминания Гарри о разрушении и уничтожении крестражей. Увидев, как диадема рассыпается в прах, Гарри отступил назад, сосредоточившись на боли, пронизывающей его тело.

Пока Том сидел и размышлял об увиденном, Гарри размышлял о своём. Он размышлял, стоило ли показывать Тому воспоминания о заклинании и голос мамы в его голове. Он встретился взглядом с красной парой на троне и порадовался, что не стал этого делать. Том с ненавистью смотрел на Мальчика-Который-Выжил, чтобы испортить его планы. Гарри не мог представить, как он будет смотреть на него, если скажет правду. Так будет лучше.

Гарри надеялся, что Том позволит ему прожить достаточно долго, чтобы объяснить ему все остальное. Это было единственное, что он мог сделать сейчас. Приняв эту идею, Гарри стал ждать.

«Я мог бы просто заточить тебя в своем доме, чтобы ты жил со мной вечно, после того как я выиграю эту битву».

«Есть множество людей, которые знают не только обо мне, но и о Нагини. А еще больше тех, кто знает только о Нагини». Гарри надеялся, что его преувеличение поможет ему.

http://tl.rulate.ru/book/119837/4931945

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь