Не то чтобы он планировал это, но другим людям не нужно было об этом знать.
Вообще-то никому, кроме него, не нужно было знать, какое тело Эван обычно прячет под своей мантией. Если бы Том мог выбирать, он был бы единственным, кому довелось бы это увидеть.
Казалось, прошла целая вечность, пока они с Эваном наблюдали друг за другом в ванной. Эван не сводил глаз с тела другого волшебника, вглядываясь в каждую деталь, чтобы не забыть ее в ближайшее время.
Изумрудные глаза, которые всегда завораживали его. Он никогда не видел таких зеленых глаз. Он перешел к губам, которые были красными и слегка приоткрытыми, словно приглашая его язык проникнуть внутрь влажной пены.
Следующим объектом его внимания стали соски. Ему стало интересно, какие звуки он сможет заставить Эвана издавать, прикасаясь к ним, облизывая, посасывая и выкручивая. Будет ли он лучше реагировать на нежные прикосновения или ему больше понравятся более жесткие?
Том отнюдь не был невинным мальчиком. Выросший в приюте и большую часть времени проводивший на улицах, где он старался избегать маглов из приюта, он видел больше, чем положено, секса, хотя сам еще не пробовал.
Он еще не знал, какой пол ему нравится. Но, несмотря ни на что, он знал, что никогда не позволит другому человеку использовать свое тело.
Его мысли вернулись к Эвану и ситуации, в которой они оказались. Пока он размышлял, другой волшебник отодвинулся от него. Том почувствовал прилив... чего-то, чего он не знал. Единственное, что он знал, - ему не нравилось то, что он чувствовал, и это было как-то связано с тем, как Эван отодвинулся от него.
Том ухмыльнулся. Румянец, окрасивший лицо Эвана, в сочетании с тем, что старший волшебник был похож на оленя, попавшего в свет фар, представляли собой интересную комбинацию.
Приняв решение, Том отошел от двери в ванную, когда услышал, что воду снова включили.
Он постарается, чтобы никто больше не увидел того, что видел он.
В конце концов, Эван принадлежал ему.
Даже если другому волшебнику потребуется некоторое время, чтобы понять, что это значит.
С Гарри
Когда Гарри наконец вышел из ванной, Тома нигде не было видно. Гарри решил, что мальчик ждёт его внизу. В конце концов, никто из них не хотел опаздывать именно сегодня.
Гарри медленно шёл в своей новой мантии. Хотя он знал, что это не имеет значения для тех, с кем он должен был говорить, Том настоял на том, чтобы он использовал свою лучшую мантию. Он должен был произвести хорошее впечатление.
Том ждал его перед камином с горстью Летучего пороха в руке. Гарри избегал смотреть ему в глаза. Он не был уверен, что сможет встретить взгляд другого мальчика и не покраснеть. Это было странно. Не одна горстка людей видела его обнаженным. Команда по квиддичу, ребята, с которыми он жил в одном общежитии. Почему же его так беспокоило, что это сделал Том?
Покачав головой, Гарри улыбнулся Тому. «Ты готов идти?»
«Я ждал только тебя. А теперь поторопись, а то опоздаешь». Гарри закатил глаза. С Томом в доме кому нужны родители?
Гарри вывалился из камина в Протекающем котле, а Том ждал его, готовый схватить, прежде чем он успеет упасть. Когда мальчик увидел, как ужасно он приземляется, он взял на себя обязательство идти первым и быть готовым схватить его, когда бы они ни использовали этот метод для передвижения.
«Спасибо». пробормотал он, и Том лишь коротко кивнул. Мальчик отошел и огляделся в Протекающем котле. Хотя было еще рано, комната была заполнена людьми более чем наполовину.
Гарри нахмурился. Это было ненормально, когда еще даже не наступило время обеда. Даже если в «Ликвидном котле» скрывался проход на Косой Переулок, это не означало, что все, кто проходил мимо, что-то покупали. Большинство из них просто проходили мимо.
Пока они шли по залу, Гарри заметил множество мрачных взглядов, которые бросали на них люди. Мрачная атмосфера в помещении не способствовала этому. Гарри чувствовал себя так, словно наступал на иголки.
Что-то произошло, а он не мог понять, что именно.
Короткий взгляд на Тома подсказал ему, что мальчик тоже это заметил. Но, как и он сам, Том, похоже, ничего не понимал.
Они вошли в Косой Переулок и увидели, что там почти нет людей. Гарри вздрогнул. Все остальные разы, когда он бывал там, пройти было практически невозможно из-за большого количества людей.
Бок о бок они шли к Гринготтсу. Гарри внимательно следил за окружающей обстановкой. Хотя он не имел ни малейшего представления о том, что происходит, он не собирался позволить им идти прямо на опасность.
Они были не единственными, кто вышел на улицу. Люди спешили от магазина к магазину. Было видно, что они хотят поскорее покончить с покупками.
Гарри остановился посреди улицы. Не обращая внимания на пристальный взгляд Тома, он подошел к магазину, где продавали «Ежедневный пророк». Он никогда не любил эту газету, но ему нужно было знать, что происходит.
Расплатившись за газету, Гарри вернулся к Тому и нахмурился, увидев заголовок.
ГРИНДЕЛЬВАЛЬД УНИЧТОЖАЕТ ШКОЛУ МАГЛОВ С ДЕТЬМИ-ВОЛШЕБНИКАМИ
Заглянув дальше, он обнаружил, что в то время, когда Гриндельвард и его последователи решили нанести визит в школу, в ней находились четверо детей-волшебников. Вся статья была посвящена детям, ни один из которых не выжил, и их семьям. О маглах было сказано немного.
«Бедные дети».
«Я не понимаю, как кто-то может так поступать с волшебными детьми». Гарри бросил взгляд на Тома. «Я имел в виду всех их. Не только тех, кто принадлежит к нашему роду. Ребенок - это ребенок. Его невинность должна быть защищена как можно дольше».
Не дав Тому шанса начать спор, Гарри прошел через двери Гринготтса.
Он вошёл в вестибюль, и Том последовал за ним по пятам. Как всегда, зрелище было впечатляющим. Ничего общего с Хогвартсом, но это было первое настоящее магическое здание, в котором ему довелось побывать.
http://tl.rulate.ru/book/119483/4989523
Сказали спасибо 3 читателя